В
босанчице
она часто похожа на
А
, на четверть оборота повёрнутую по часовой стрелке.
В украинской рукописной традиции
XV
—
XVI
вв. выработалось правило рисовать букву
Д
в начале слова с маленькими лапками, а в середине и в конце — с длинными, порой длиннее роста самой
буквы
. Традиционные длинные лапки видны в «
Литовском статуте
», изданном в
1588 году
(см.
— такой шрифт использован в нижней части страницы). Мастер, изготавливавший
шрифты
для
Ивана Фёдорова
, знал эту систему и вырезал оба варианта литеры, но сам Иван Фёдоров (не зря именовавший себя «друкарь
москвитинъ
») ею часто пренебрегал и ставил их без разбора. Позднейшие же украинские
типографы
различие двух
Д
блюли в церковнославянской печати вплоть до конца
XIX века
, так что по этому признаку легко отличить киевские книги от московских, даже если сам текст один и тот же.
В русский
гражданский шрифт
образца
1708 года
строчная
д
первоначально была введена в начертании наподобие рукописного
g
-образного; к нынешнему виду возвратилась во втором варианте шрифта, в
1710 году
.
Строчная рукописная
д
у русских традиционно имеет двоякое начертание:
g
(
)-образное и
∂
-образное(
д
); у сербов и македонцев применяется почти исключительно
g
-образный вариант, причём как в письме от руки, так и в типографском курсиве. У болгар
g
-образное написание заменяет «д с лапками» и в прямом начертании печатного текста.
Заглавная рукописная
Д
у русских совпадает с начертанием латинской рукописной
D
, тогда как у сербов выглядит похожей на каллиграфически выполненную цифру
2
(иногда таким же образом, в один росчерк, пишут латинскую букву
Q
).
Звуки
Буква
Д
используется для записи звуков [д] и [д']; в
русском языке
на конце слов и перед глухими согласными оглушается, то есть произносится как [т] или [т']: «код» — [кот], «кадь» — [кат'], «будка» — [бутка]. В
украинском
и
белорусском
языках в сочетании с буквами
ж
и
з
часто используется для записи
аффрикат
— единых звуков [дж] и [дз], являющихся звонкими соответствиями к [ч] и [ц].
В странах, не пользующихся кириллицей
В японском
Интернет
-
сленге
обозначает крайнее удивление (дословно «открытый рот»).
Карский Е. Ф.
Славянская кирилловская палеография / отв. ред. акад.
В. И. Борковский
. — 2-е изд.,
факсимильное
. —
Л.
,
М.
(факс.): Из-во АН СССР; из-во «Наука» (факс.), 1928, 1979 (факс.). — С. 183—184. — 494 с. —
2700 экз.