Упрощение групп согласных
— фонетическое явление в истории
праславянского языка
. Вызвано
тенденцией к возрастающей звучности
, в частности, действием
закона открытого слога
. Большинство составляющих процесса произошли еще на праславянском этапе, но отдельные (переход
*dl > *l
) — уже в эпоху сильной диалектной раздробленности праславянского языка.
Описание
В соответствии с законом открытого слога количество
групп согласных
было в праславянском языке весьма ограниченным. К ним принадлежали, прежде всего, сочетание согласного с предыдущим глухим или звонким
сибилянтом
(
*s, *z
) или сочетание согласного с последующим
сонорным
(
*m, *l, *r
) или губным
*v
. Например,
*sněgъ, *znati, *slьza, *světъ, *myslь, *vesna, *nesti, *jesmь, *teplъ, *teklъ, *veprь, *mǫdrъ, *igra, *bratъ, *dobrъ, *větrъ, *trava, *xlěbъ, *kvasъ
.
Все другие сочетания согласных противоречили закону открытого слога, поэтому претерпевали
. Эти изменения были в основном двух типов: 1) исчезал один из согласных, обычно предыдущий
взрывной
; 2) предыдущий взрывной переходил в сибилянт.
Группы согласных с последующим *t
Сочетания
*pt
,
*bt
,
*vt
переходили в
*t
:
-
Сочетание *pt:
-
пра-и.е.
*nĕрtī-
>
праслав.
*nерtьjь
,
ст.‑слав.
нетии
>
рус.
нетии
,
укр.
нети
,
серб.
не̏ħа̑к
,
чеш.
nеt'
,
польск.
nieć
;
-
пра-и.е.
*tĕptĕi̯
>
праслав.
*tepti
>
ст.‑слав.
тети
>
укр.
тепти
,
болг.
те́пам
,
серб.
тѐпсти
,
чеш.
tераti
;
*p
, возможно, сохранилось под влиянием
*toptati
(
топтати
).
-
Сочетание *bt:
-
пра-и.е.
*dŏlbʰtŏm
>
праслав.
*dolbto > *dolpto > *dolto
>
ст.‑слав.
длато
,
рус.
долото́
,
укр.
долото́
,
болг.
длето́
,
чеш.
dláto
,
польск.
dɫóto
, но
рус.
долбать
;
-
пра-и.е.
*grĕbʰtĕi̯
>
праслав.
*grebti > *grepti > *greti
>
ст.‑слав.
грети
,
рус.
грести́
,
укр.
гребти́
,
чеш.
hřésti
,
польск.
grześć
.
Сочетания
*tt
и
*dt
переходили в
*st
:
-
Сочетание *tt:
-
пра-и.е.
*mĕttĕi̯
>
праслав.
*mesti
>
ст.‑слав.
мести
,
рус.
мести́
,
укр.
мести́
,
чеш.
mésti
,
польск.
mieść
, но
рус.
мету
,
болг.
мета́
;
-
пра-и.е.
*gnĕttĕi̯
>
праслав.
*gnesti
>
ст.‑слав.
гнести
,
рус.
гнести́
,
укр.
гнести́
,
чеш.
hnésti
,
польск.
gnieść
, но
рус.
гнету
.
-
Сочетание *dt:
-
пра-и.е.
*sēdtĕi̯
>
праслав.
*sěsti
>
ст.‑слав.
сѣсти
,
рус.
сесть
,
укр.
сíсти
,
польск.
siąść
, но
укр.
сядеш
;
-
пра-и.е.
*u̯ĕdtĕi̯
>
праслав.
*vesti
>
ст.‑слав.
вести
,
рус.
вести́
,
укр.
вести́
,
чеш.
vésti
,
польск.
wieść
, но
рус.
веду
,
болг.
веда́
;
-
пра-и.е.
*dōdtĭ
>
праслав.
*dastь
>
ст.‑слав.
дасть
,
рус.
даст
,
укр.
дасть
, но
рус.
дадут
;
-
пра-и.е.
*ēdtĕi̯
>
праслав.
i̯ĕsti
>
ст.‑слав.
ѩсти
>
рус.
есть
,
укр.
їсти
,
болг.
ям
,
польск.
jem
, но
рус.
едят
.
-
Группы
*kt
и
*gt
имели двоякое изменение. Перед гласными непереднего ряда они переходили в
*t
:
-
пра-и.е.
*plĕktō
(ср.
лат.
plecto
) >
праслав.
*plektǫ
>
ст.‑слав.
плетѫ
,
рус.
плету́
,
укр.
плету́
,
болг.
плета́
,
польск.
plotę
;
-
пра-и.е.
*lĕktātĕi̯
>
праслав.
*lěktati
>
ст.‑слав.
лѣтати
,
рус.
летать
,
укр.
літати
,
чеш.
létati
;
-
пра-и.е.
*pĕnkt-
(ср.
лит.
penktas
) >
праслав.
*pętъ
>
ст.‑слав.
пѩть
,
белор.
пяць
,
рус.
пять
,
укр.
п'ять
,
чеш.
pět
,
польск.
pięć
;
-
пра-и.е.
*nĕktŏ-pūro
>
праслав.
*nektopyrь
>
ст.‑слав.
нетопырь
,
рус.
нетопырь
,
укр.
нетопир
,
болг.
нетопи́р
,
польск.
nietoperz
.
Группы согласных с последующим *s
Группы
*bs
,
*ps, *ts, *ds
и
*ss
переходили в
*s
:
-
Сочетание *ss:
-
Сочетание *bs:
-
Сочетание *ks
Изменение группы
*ks
могло быть разным. Если за ней шел другой согласный, то взрывной
*k
исчезал (
*kst > *st
), но если следующим был гласным, то происходил переход
*ks > *kx > *x
по
закону Педерсена
.
Группы согласных с последующим *n
Сочетания
*pn, *bn, *tn,
*dn
и
*kn
переходили в
*n
,
*skn
и в дальнейшем упрощалась в *sn:
-
Сочетание *pn:
-
пра-и.е.
*sŭpnŏs
>
праслав.
*sъpnъ
>
ст.‑слав.
сънъ
,
рус.
сон
,
укр.
сон
,
болг.
сън
,
серб.
са̏н
,
словен.
sǝ̀n
,
польск.
sen
;
-
пра-и.е.
*tŏp-
>
праслав.
*topnǫti
>
ст.‑слав.
тонѫти
,
белор.
тану́ць
,
рус.
тону́ть
,
укр.
тону́ти
,
болг.
тъна
,
словен.
tоnút'
,
польск.
tonąć
.
-
Сочетание *bn:
-
пра-и.е.
*dʰŭbnom
>
праслав.
*dъbno
>
ст.‑слав.
дъно
,
рус.
дно
,
укр.
дно
,
болг.
дъ́но
,
чеш.
dno
;
-
пра-и.е.
*gūbʰ-
>
праслав.
*gybnǫti
>
ст.‑слав.
гыбнѫти
,
укр.
гинути
,
серб.
ги̏нути
,
болг.
ги́на
,
чеш.
hynouti
,
польск.
ginąć
, но
рус.
гибнуть
.
-
Сочетание *dn:
-
пра-и.е.
*u̯ednom
>
праслав.
*vědno
>
ст.‑слав.
вѣно
,
рус.
ве́но
,
укр.
вíно
,
польск.
wiano
,
чеш.
věno
;
-
пра-и.е.
*(s)ŭendʰ-
>
праслав.
*vędnǫti
>
ст.‑слав.
оувѩждати
,
рус.
вя́нуть
,
укр.
в'янути
,
болг.
вя́на
, но
рус.
увядать
,
польск.
więdnąć
,
чеш.
vadnouti
;
-
пра-и.е.
*rādnŏ
>
праслав.
*rаdnо
>
ст.‑слав.
рано
,
рус.
рано
,
укр.
ранок
,
польск.
rаnо
,
чеш.
ráno
.
-
Сочетание *kn / *skn:
-
пра-и.е.
*lek-
>
праслав.
*lok(s)no
>
ст.‑слав.
лоно
,
белор.
ло́на
,
рус.
ло́но
,
укр.
ло́но
,
чеш.
lůnо
,
польск.
ɫоnо
;
-
пра-и.е.
*louk-
>
праслав.
*louk(s)nā
>
ст.‑слав.
луна
,
рус.
луна́
,
укр.
луна́
,
польск.
ɫunа
;
-
пра-и.е.
*bʰlĭĝ-sk-
>
праслав.
*blьsknǫti
>
ст.‑слав.
бльснѫти
,
рус.
блеснуть
,
укр.
блиснути
, но
рус.
блеск
;
-
праслав.
*plesknǫti
(звукоподражательное) >
ст.‑слав.
плеснѫти
,
рус.
плеснуть
,
укр.
плеснути
, но
рус.
плескать
.
Группы согласных с последующим *m
Группы
*bm, *dm
и
*tm
переходили в
*m
:
-
Сочетание *dm:
-
пра-и.е.
*ūdʰmen-
>
праслав.
*u̯ydmę
>
ст.‑слав.
вымѩ
,
рус.
вы́мя
,
укр.
ви́м'я
,
болг.
ви́ме
,
чеш.
výmě
,
польск.
wymię
, но
рус.
у́дить
;
-
пра-и.е.
*plĕdmen-
>
праслав.
*pledmę
>
ст.‑слав.
племѩ
,
рус.
пле́мя
,
укр.
пле́м'я
,
болг.
пле́ме
,
словен.
pléme
,
чеш.
plémě
,
польск.
plemię
, но
рус.
плод
;
-
пра-и.е.
*dōdmĭ
>
праслав.
*dadmь
>
ст.‑слав.
дамь
,
рус.
дам
,
укр.
дам
,
чеш.
dám
,
польск.
dam
, но
рус.
даду́т
;
-
пра-и.е.
*u̯īdmĭ
>
праслав.
*vědmь
>
ст.‑слав.
вѣмь
,
укр.
розповім
, но
рус.
ведать
,
укр.
розповідять
;
-
пра-и.е.
*īdmĭ
(ср.
лат.
edo
) >
праслав.
*i̯ědmь
>
ст.‑слав.
ѩмь
,
рус.
ем
,
укр.
їм
,
болг.
ям
,
чеш.
jím
,
польск.
jem
, но
рус.
едят
.
-
Сочетание *tm:
-
пра-и.е.
*ok̂tm-
>
праслав.
*ostmь
>
ст.‑слав.
осмь
,
рус.
восемь
,
укр.
вісім
,
болг.
о́съм
,
чеш.
osm
,
польск.
ośm
. В числительном
*sedmь
это
*d
сохранилось потому, что оно было долгим, а долгим было потому, что с ним раньше слился
*b
:
пра-и.е.
*sĕbdŏmŏs
>
праслав.
*sebdmь
>
ст.‑слав.
седмь
,
рус.
семь
;
-
пра-и.е.
*u̯ertmen-
>
праслав.
*vermę
>
ст.‑слав.
врѣмѩ
,
рус.
вре́мя
,
укр.
вере́м'я
,
болг.
вре́ме
,
словен.
vréme
, но
рус.
вертеть
;
Сочетание *bv
Прогрессивная ассимиляция прослеживается достаточно редко, и единственным ее вероятным примером является уподобление
[v]
к предыдущему
[b]
, то есть состоялся переход
праслав.
*bv > *b
. Например:
-
пра-и.е.
*u̯elk-
«волочить» >
праслав.
*ob-volko
>
ст.‑слав.
облакъ
,
рус.
о́блако
(из старослав.),
о́болоко
,
белор.
во́блака
,
укр.
о́боло́к
,
болг.
облак
,
хорв.
oblak
,
словен.
oblȃk
, но
рус.
волочить
;
-
пра-и.е.
*u̯or-
«ограда» >
праслав.
*ob-vora
>
ст.‑слав.
оборъ
,
рус.
обо́ра
,
укр.
обо́ра
,
болг.
обо́р
,
словен.
obòr
,
чеш.
оbоrа
;
-
пра-и.е.
*u̯old-
«волость» >
праслав.
*ob-volstь
>
ст.‑слав.
область
>
рус.
о́бласть
,
белор.
во́бласць
,
укр.
о́бласть
,
чеш.
oblast
, но
рус.
во́лость
.
-
пра-и.е.
*u̯ei̯t-
«проживать» >
праслав.
*ob-vitati
>
ст.‑слав.
обитати
>
рус.
обита́ть
,
белор.
абіта́ць
,
укр.
оби́тель
,
макед.
обител
, но
рус.
вита́ть
;
-
пра-и.е.
*u̯erĝʰ- + *anĝʰ-
«вязать» >
праслав.
*vęz- > *ob-vęzati
>
ст.‑слав.
обѧзати
>
рус.
обяза́ть
, но
рус.
вяза́ть
.
Группы согласных с последующим *l
Эта фонетическая смена происходила уже в период сильной диалектной раздробленности праславянского языка, поэтому она отразилась не во всех славянских диалектах. В
западнославянских языках
сочетания
*tl
и
*dl
хранились:
*metlъ
>
польск.
miotł
;
*padlъ
>
польск.
padł
;
*šidlo
>
польск.
szydło
,
чеш.
šidlo
;
*g
ъ
r̥dlo
>
польск.
gardło
,
чеш.
hrdlo
;
*mydlo
>
польск.
mydło
,
чеш.
mydlo
.
В
восточнославянских
и
южнославянских
языках
*tl
и
*dl
переходили в
*l
. Например,
*metlъ
>
рус.
мёл
,
укр.
мів
,
болг.
мел
,
серб.
мео/meo
;
*šidlo
>
укр.
,
рус.
и
болг.
sr
;
*g
ъ
r̥dlo
>
рус.
и
укр.
горло
,
болг.
гърло
,
серб.
грло/grlo
;
*mydlo
>
рус.
мыло
,
укр.
мило
.
Сочетания
tl
и
dl
существуют также в современных восточнославянских и южнославянских языках. Они встречаются на месте древних
*tьl
и
*dьl
(
рус.
метла
<
*metьla
,
укр.
свердло
<
*sv
ь
r̥dьlo
), а также в заимствованиях из западнославянских языков (
укр.
вагадло
<
польск.
wahadło
,
укр.
ковадло
<
польск.
kowadło
,
рус.
и
укр.
повидло
<
польск.
powidło
,
укр.
простирадло
<
польск.
prześcieradɫo
).
См. также
Примечания
Литература
-
Т.А. Иванова.
Старославянский язык. Учебник. —
СПб.
: Авалон, Азбука-классика, 2005. — 240 с.
-
Етимологічний словник української мови : у 7 т. / редкол.: О. С. Мельничук (гол. ред.) та ін. — К. : Наукова думка, 1982— .
|
Фонетика
|
Тенденции
|
|
Фонетические изменения
|
|
Акцентология
|
|
|
Морфология
|
|
Лексика
|
|
|