Interested Article - Числительное в праславянском языке

Числительное — одна из семантических категорий, которая в праславянском языке еще не представляла собой отдельной части речи. Праславянское числительное продолжает традицию индоевропейского в том, что в ее основе лежит десятичная система счисления , которая является индоевропейской древностью.

Порядковые числительные

Именно основы порядковых числительных стали базой, на которой в праславянском языке развилась система соответствующих слов со значением числа и количества.

Новообразованием является праслав. *pьrvъ («первый»): от корня *pьr- и *v- ; первоначальное значение — то, что стоит перед всеми другими. В *vъtorъ / *vъterъ выделяют суффикс -*tor / -*ter при неясной корневой части. В числительном *devętь начальный [d] представлен на месте исконного [n] , аналогичный процесс имел место и в балтийских языках, ср. лит. devyni . Характер и причины такого изменения до сих пор не ясны . Возможно, это влияние следующего числа * desętь .

Для праславянского языка воспроизводят следующие порядковые числительные первого десятка: *pьrvъ , *vъtorъ , *tretьjь , *četvьrtъ , *pętъ , *šestъ , *sedmъ , *osmъ , *devętъ , * desętъ ; для *sъto порядковым был *sъtь . Все они были именами прилагательного характера и употреблялись с названиями предметов и вместе с ними изменялись по родам, числам и падежам.

Для названий количества свыше десяти соответствующие порядковые употребляли редко, даже в старославянском языке не было единого типа их образования.

Количественные числительные

В праславянском языке вместо индоевропейского *oinos «один» появилась другая форма — *(j)edinъ , которую рассматривают как дополнение более древнего, позже утраченного *inъ усилительной частицей местоименного происхождения *(j)ed- , ср. укр. лед-ве . Однако этимология этого слова до сих пор не выяснена. Названия числительных *pętь , *šestь , *sedmь , *osmь , *devętь были образованы от соответствующих порядковых: *pętъ > *pętь, *šestъ > *šestь, *sedmъ > *sedmь , *devętъ > *devętь . Для * desętь предполагают более древнее происхождение; есть следы того, что это была основа на согласный. Что касается *sedmь , то еще в доисторическую эпоху произошло упрощение dm > m . Количество обозначали также слова *oba , *sъto i *tysętja , последнее, видимо, образовано от корня *sъt- во второй части и имело первоначальное значение «большая сотня». Слова *jedinъ , *dъva , *oba , *trьje , *četyre , выражая количественный признак предмета, грамматически принадлежали к прилагательным: они имели родовые окончания и согласовывались с существительными в роде, числе и падеже. *Рętь — * desętь , *sъto i *tysętja имели еще характер существительного.

Для обозначения предметов больше десяти использовали числительные словосочетания. Числа второго десятка выражались сочетанием «числительное первого десятка + предлог *na + * desętь в мест. п .»: *dъva na desętе , *trьje na desętе , *četyre na desętе . В конструкции для определения нескольких десятков существует различие между *dъva — *četyre и *рętь — * desętь : первые согласовывались с * desętь ( *dъva desętі , *trьje desętе ), а вторые руководили им, требуя формы род. п. мн. ч. ( *pętь desętъ , *šestь desętъ ). Так же с сотнями и тысячами: *dъvě sъtě , *četyre sъtа , *dъvě tysętjі , но *pętь sъtъ , *šestь tysętjь . Количество, которое состояло из единиц и десятков, десятков и сотен и др., выражали сочетания, где составляющие были независимы и связаны сочинительным союзом: * dъva desętі і jedinъ (21) = * jedinъ і dъva desętі (21) , хотя в основном сначала шли большие числа. Для третьего десятка также использовали предложные сочетания ( *na как и для второго десятка): * dъva na dъva desętі (22) , а в других — предлоги *medjǫ , что требовало твор. п . от * desętь : *dъva medjǫ desętьma , *trьje medjǫ desętьma . В праславянском языке не существовало слова «сорок», которое появилось в древнерусском языке с XIII века, а для обозначение четырех десятков употребляли конструкцию *četyre desętе . То же самое касается и числительного «девяносто», но такие ученые, как Ф. Прусин, Кр. Станг , А. Вайян , А. М. Трубачев , считают, что восточнославянское «девяносто» — не новообразование, а унаследованный диалектизм общеславянского языка.

Количество также выражали слова *obojь , *dъvojь , *trojь , *četverъ / *četvorъ , *pęterъ / *pętorъ , *šesterъ / *šestorъ , *sedmerъ / *sedmorъ , *osmerъ / *osmorъ , *devęterъ / *devętorъ , *desęterъ / * desętorъ . В отличие от названий количества типа *dъva , *trьje , *рętь и т. д., которые имели характер собирательных, слова *obojь , *dъvojь , *pęterъ / *pętorъ и т. д. употребляли, когда речь шла о расчлененном количестве, то есть количество однотипных, но чем-либо неоднородных предметов. *Рęterъ / *pętorъ — *desęterъ / *desętorъ , очевидно, появились в ранний период праславянского языка; грамматически это были имена прилагательного характера. Образований на -*er / -*or для чисел больших десяти праславянский язык не знал.

Для обозначения количества могли употреблять и слова, основы которых не были связаны с корнями числительных. Таким было слово *polъ «пол, половина». Словосочетание *polъ и нечленного порядкового прилагательного в форме род. п. ед. ч. обозначало величину, которая состоит из целого и половины: *polъ vъtorа (1½) , *polъ pętа (4½) , *polъ desętа (9½) . Другие части единицы обозначали существительные, образованные от порядковых *četvьrtъ , *pętъ — * desętъ с помощью суффикса -*ina : *četvьrtina , *pętina , *šestina , *sedmina , *osmina , *devętina , * desętina и *tretina для *tretьjь . Количество из двух и более частей выражали словосочетания: *tri četvьrtiny , *pętь osminъ и т. д.

Для праславянского языка воспроизведены такие словосочетания как *ѕамъ pętъ , *ѕамъ desętъ — своеобразные конструкции, состоящие из местоимения *ѕамъ с порядковым числительным и обозначающие количество, ограниченное порядковым числительным, подчеркивая, что это количество завершает тот, кто считает, или тот предмет, который в указанном количестве является наиважнейшим.

Литература

  • С.П. Бевзенко, А.П. Грищегко, Т.Б. Лукінова, В.В. Німчук, В.М. Русанівський, С.П. Самійленко. Історія української мови. Морфологія. — Київ: Наукова думка, 1978. — С. 216—220.
  • М.А. Жовтобрюх, С.П. Самійленко, О.Т. Волох, І.І. Слинько. Історична граматика української мови. — Київ: Вища школа, 1980. — С. 182—188.

Примечания

  1. С.Б. Бернштейн. Сравнительная грамматика славянских языков . — Москва: Наука, 2005. — С. 165.
Источник —

Same as Числительное в праславянском языке