Абишев, Жанторе Нурланович
- 1 year ago
- 0
- 0
Аби́ш Кекилба́евич Кекилба́ев ( каз. Әбіш Кекілбайұлы ; 6 декабря 1939 , село Онды , Мангистауский район , Гурьевская область (нынешняя Мангистауская область , Казахстан ) — 11 декабря 2015 , Астана ) — казахстанский общественный и политический деятель, Герой Труда Казахстана (2009) , народный писатель Казахстана (1992), Заслуженный деятель культуры Кыргызской Республики (1995), лауреат Государственной премии , филолог , Академик Академии социальных наук, Почётный профессор Казахского национального университета имени аль-Фараби и Евразийского национального университета имени Л. Н. Гумилёва.
Абиш Кекилбаев родился 6 декабря 1939 года в селе Онды, тогда Гурьевской области, ныне Мангыстауская область Республики Казахстан . Происходит из рода адай племени байулы .
Окончил в 1962 году казахское отделение филологического факультета Казахского государственного университета им. С. М. Кирова по специальности «учитель казахского языка и литературы», начал трудовую деятельность литературным сотрудником газеты «Казақ әдебиеті».
С 1963 по 1965 гг. был заведующим отделом литературы и искусства редакции газеты «Лениншіл жас». Затем работал в репертуарно-редакционной коллегии Министерства культуры Казахской ССР.
В период с 1968 по 1970 гг. служил в Среднеазиатском военном округе в рядах Советской армии . Во время службы принимал участие в пограничном конфликте у озера Жаланашколь между советскими пограничниками и китайскими военнослужащими, нарушившими границу СССР.
Последующие пять лет являлся главным редактором сценария коллегии киностудии «Казахфильм» имени Ш. Айманова. Работал над созданием экранных версий « », « » М. Ауэзова и других кинолент, которые казахскими и кыргызскими кинематографистами признаются совместными экранными произведениями. При его участии были созданы киноленты « Қыз Жібек », « Конец атамана », « », « Транссибирский экспресс » и другие.
К тому времени Абиш Кекилбаев на протяжении ряда лет заведовал сектором художественной литературы отдела культуры ЦК Компартии Казахстана. Работая заместителем Министра культура Казахской ССР содействовал сооружению , Центрального концертного зала и других объектов культуры Алма-Аты .
Работал вторым секретарём правления Союза писателей Казахстана , дважды избирался членом правления Союза писателей СССР , избирался членом международного комитета афро-азиатских писателей, членом жюри международной премии писателей «Лотос», членом правления центральных книжных издательств «Художественная литература» и «Дружба народов».
Также являлся председателем Президиума центрального Совета Казахского общества охраны памятников истории и культуры, заведовал отделом межнациональных отношений ЦК Компартии Казахстана. Способствовал развитию экспедиции «Шёлковый путь», организованный при поддержке ЮНЕСКО в Казахстане, в который включили памятники Туркестан , Сайрам , Отырар , Тараз , Мангыстау , Шубартау, Айыртау.
Занимал должность руководителя референтуры по культуре и межнациональным отношениям Аппарата Президента Казахской ССР.
После избрания в 1991-м году народным депутатом 12-го созыва Верховного совета Казахской ССР от Баянаульского избирательного округа № 166 Павлодарской области (набрав 52,6 % голосов, победил двух соперников), возглавил Комитет по национальной политике, развитию культуры и языка. При его участии были подготовлены и приняты Законы Республики Казахстан «О печати и других средствах массовой информации», «Об охране и использовании историко-культурного наследия», «О свободе вероисповедания и религиозных объединениях» и другие.
Занимал пост главного редактора республиканской газеты «Егемен Қазақстан». Дважды ( 01.1993 — 03.1994 и 04.1995 — 12.1995 ) занимал должность Государственного советника Республики Казахстан и заместителя председателя Национального совета по государственной политике при Президенте РК.
По итогам состоявшихся 7 марта 1994 года выборов в Верховный совет Республики Казахстан тринадцатого созыва был выбран депутатом от Мангистауского избирательного округа № 94 Мангистауской области (набрав 77,18 % голосов, опередил троих соперников). Выдвинут союзом «Народное единство Казахстана», на альтернативной основе был избран Председателем Верховный совет Республики Казахстан. В марте 1995 года в Казахстане разразился политический кризис , приведший к роспуску парламента.
В 1995 году был избран депутатом Мажилиса Парламента Республики Казахстана от Мангистауского избирательного округа № 41, возглавлял Комитет Мажилиса Парламента Республики Казахстан по международным делам, обороне и безопасности.
С ноября 1996-го по январь 2002-го года Абиш Кекилбаев трудился на посту Государственного секретаря Республики Казахстан .
В 2002 году Указом Президента Республики Казахстан назначен депутатом Сената Парламента Республики Казахстан .
11 марта 2010 года Указом Главы государства прекращено полномочие депутата Сената Парламента Республики Казахстан .
Умер в ночь с 10 на 11 декабря 2015 года в г. Астана . Похоронен в Национальном Пантеоне РК .
06.1962 — 09.1963 — литературный сотрудник редакции газеты «Қазақ Әдебиеті»;
09.1963 — 03.1965 — заведующий отделом литературы и искусства газеты «Лениншіл жас»;
03.1965 — 10.1968 — член репертуарно-редакционной коллегии Министерства культуры Казахской ССР;
10.1968 — 10.1970 — служба в рядах Советской армии;
12.1970 — 10.1975 — главный редактор сценарно-редакционной коллегии киностудии «Казахфильм»;
10.1975 — 04.1984 — инструктор, заведующий сектором художественной литературы отдела культуры Центрального комитета Компартии Казахстана;
04.1984 — 04.1986 — заместитель министра культуры Казахской ССР;
04.1986 — 07.1988 — второй секретарь правления Союза писателей Казахстана;
07.1988 — 11.1989 — председатель президиума центрального совета Казахского общества охраны памятников истории и культуры;
11.1989 — 05.1990 — заведующий отделом межнациональных отношений Центрального комитета Компартии Казахстана;
01.1991 — 08.1991 — руководитель референтуры по культуре и межнациональным отношениям Аппарата Президента Казахской ССР;
09.1992 — 01.1993 — главный редактор газеты «Егемен Қазақстан» ;
01.1993 — 03.1994 — государственный советник Республики Казахстан;
04.1995 — 12.1995 — государственный советник Республики Казахстан;
10.1996 — 01.2002 — Государственный секретарь Казахстана ;
01.2002 — 02.2002 — советник Президента Республики Казахстан.
08.1991 — 09.1992 — депутат Верховного Совета Республики Казахстан 12-го созыва , председатель Комитета Верховного Совета Республики Казахстан по национальной политике, развитию культуры и языка;
04.1994 — 03.1995 — депутат , председатель Верховного Совета Республики Казахстан тринадцатого созыва ;
01.1996 — 10.1996 — депутат Мажилиса Парламента Республики Казахстан , Председатель Комитета Мажилиса Парламента Республики Казахстан по международным делам, обороне и безопасности;
03.2002 — 03.2010 — депутат Сената Парламента Республики Казахстан и , член Комитета по международным отношениям, обороне и безопасности.
Член парламентской фракции партии «Асар».
Член Национального Совета Республики Казахстан, Ассамблеи народов Казахстана .
Член Организации Центральноазиатских государств.
Член группы сотрудничества с Конгрессом США , с Палатой Советников Японии , с Парламентом Республики Хорватии.
Свою первую книгу выпустил в 1962-м году. Написал более 50 книг, в том числе исторические романы «Плеяды — созвездие надежды» и «Всполохи», за которые получил Государственную премию Республики Казахстан им. Абая. Наиболее известные произведения — роман «Конец легенды», повести «Баллады забытых лет», «Колодец», «Состязание», «Дом на окраине», «Призовой бегунец» и другие. Рассказы — «Самый счастливый день», «После встречи», «Белая роза», «Соломинка удачи» и некоторые другие переведены на многие [ какие? ] языки. Произведения писателя изданы на казахском , киргизском , русском , узбекском , украинском , эстонском , немецком , испанском , болгарском , венгерском , польском , турецком , английском и других языках.
В 1979 году Златко Найдёнов и Антоний Димитров перевели на болгарский язык повести «Хатынгольская баллада» и «Баллада забытых лет». Рассказ «Призовой бегунец» был включён в сборник рассказов современных казахских писателей, изданный в Венгрии. В 1995 году на монгольский язык была переведена «Хатынгольская баллада». Роман «Конец легенды» был издан в 1999 году на венгерском языке, а в 2002 году — на турецком. «Баллады забытых лет» в 2008 году английском языке выпустило издательство Stacy International. Роман "Конец легенды" был издан в 2016 году на английском языке Metropolitan Classics .
Произведения Кекилбаева были опубликованы на немецком языке. В 1972 году в сборник «Erlesenes» вошла повесть «Баллада забытых лет», а в 1975 году в сборнике «Novitätenkassette» появилась «Хатынгольская баллада». Обе повести были переведены Ильзе Чортнер. В 1979 году в сборнике «Белая аруана» был опубликован рассказ «Колодец». Отдельными книгами произведения Кекилбаева стали издаваться в начале 1980-х годов. В переводе Кристины Лихтенфельд — роман «Минарет, или конец легенды» и сборник «Баллады степей». В конце 1980-х годов вышел сборник рассказов «Мартовский снег» .
Многие произведения автора объединены в циклы. Цикл «Степные легенды» предваряет повесть «Баллада забытых лет».
К презентации новой столицы Казахстана — Астаны — им написана историко-публистическая драма « Абылай хан » о деятеле казахского народа XVIII века , которая включена в репертуар многих театров Казахстана . В 2004 году в алмаатинском ГАТОБ им. Абая состоялся дебют оперы композитора, народного артиста СССР Еркегали Рахмадиева на либретто Абиша Кекилбаева «Абылай хан» .
В 2006 году была экранизирована повесть писателя «Кюйши». В этой повести впервые появляется тема манкуртов, появляется термин манкуртизм. Историческая драма « » — история вражды двух племён жаумитов и адаев, населявших мангистаускую землю, история того, к чему может привести слепая ярость и жажда мести. В 2018 году была экранизирована картина «Шынырау», снятая по повести Абиша Кекильбаева «Колодец» .
Абиш Кекильбаев перевёл на казахский язык романы Г. Мопассана «Пьер и Жан», «Жизнь», повесть Ч. Айтматова «Ранние журавли». Принимал участие в переводе романа-эпопеи «Война и мир» Л. Толстого , ряда произведений И. Бунина . Его перевод используется в репертуаре театров республики - пьесы « Король Лир », « Ромео и Джульетта » В. Шекспира , «Принцесса Турандот» К. Гоцци , «В ночь лунного затмения» М. Карима , «Дон Жуан или любовь к геометрии» М. Фриша , «Привидения» Г. Ибсена , «Сегодня праздник» А. Вальехо .
Жена: Жумабаева Клара Калекеновна (1941—2020) — отличник здравоохранения, награждена орденом «Парасат» (2019).
Дети: сыновья — Аулет (1965—2013 гг.), Даулет (1975 г. р.); дочери — Зяузат (1967 г. р.), Саулет (1971 г. р.)