Interested Article - Шницлер, Артур

Артур Шницлер ( нем. Arthur Schnitzler ; 15 мая 1862 , Вена 21 октября 1931 , там же) — австрийский драматург и писатель .

Биография

Родился в обеспеченной еврейской семье. Сын известного венского врача-ларинголога, в 1879—1884 годах учился на врача в Венском университете , с 1886 по 1893 годы практиковал, но затем полностью переключился на литературу и театр. Интересовался психоаналитической теорией Зигмунда Фрейда , сионистским учением Теодора Герцля , был хорошо знаком с обоими авторами. С 1890 года входил в авангардный литературный кружок « Молодая Вена », был в дружеских отношениях с Гуго фон Гофмансталем , Генрихом Манном . С 1923 года — президент австрийского ПЕН-клуба .

В 1930 году дочь писателя покончила с собой, что ускорило и его смерть.

Изображен на австрийской почтовой марке 1987 года.

Творчество

Крупнейший представитель венского импрессионизма . Проза и особенно драматургия Шницлера приобрели широкую известность, были на протяжении XX века многократно экранизированы, адаптировались под современную сцену (такие постановки принадлежат, в частности, Тому Стоппарду , ). В России пьесы Шницлера ставили Всеволод Мейерхольд и Александр Таиров .

Упоминается в произведениях Ивана Бунина («Чистый понедельник»), Якуба Коласа (третья книга трилогии «На ростанях»), как хорошо известный автор. Был знаком с украинским поэтом Иваном Франко .

Лев Троцкий писал:

Артур Шницлер становится в нашей литературе «своим человеком». Его «Трилогия» вышла в трёх разных изданиях, из которых одно, правда, никуда не годится, но ведь таковы уж вообще отечественные переводы. В декабре прошлого, 1901 года « Мир Божий » дал перевод трёхактной драмы Шницлера «Дикий» («Freiwild»), написанной в 1896 году, а в текущем году тот же журнал предложил своим читателям большую повесть Шницлера «Смерть», уже напечатанную семь лет тому назад в « Вестнике Иностранной Литературы ». Мы имеем издание «новелл» Шницлера, кроме переводов, разбросанных по журналам. Недавно вышли книжкой его четыре одноактные пьесы «Lebendige Stunden» («Часы жизни»), из которых три были предварительно переведены в фельетонах московской газеты « Курьер ». Чем-то, значит, заслужил у нас венский писатель.

Весной 1933 года по всей Германии начинается массовое сожжение книг . Наряду с немецкими авторами ( Томас Манн и Генрих Манн , Арнольд Цвейг и Стефан Цвейг , Эрих Мария Ремарк ), в костёр попали книги Джека Лондона , А. Шницлера, Зигмунда Фрейда , Андре Жида , Эмиля Золя , Марселя Пруста . Творчество младовенцев было запрещено в нацистской Германии до 1945 года.

Произведения

Пьесы

  • Anatol / Анатоль (1893, экранизир. 1921, 1954, 1962, 1966)
  • Liebelei / Игра в любовь (1895, экранизир. 1927, 1933 — Макс Офюльс , « Кристина » 1958, 1969, 2003)
  • Reigen / Хоровод (1896—1897, пьеса была обвинена в порнографии; экранизир. 1950 — М. Офюльс , 1964 — Р. Р. Вадим , 1969, 1982, 1992; «Калейдоскоп любви» — Ф. Мейреллиш , 2012; опера Ф. Бусманса , 1993)
  • Paracelsus / Парацельс (1899, историч. драма)
  • Der grüne Kakadu / Зелёный попугай (1899, историч. драма, экранизир. 1954, 1955, 1963, 1969)
  • Der Schleier der Beatrice / Покрывало Беатриче (1900)
  • Der einsame Weg / Одинокий путь (1903, экранизир. 1990)
  • Marionetten / Марионетки (1906)
  • Komtesse Mizzi / Графиня Мицци (1909, экранизир. 1975)
  • Der junge Medardus / Юный Медард (1910, историч. драма, экранизир. 1923)
  • Das weite Land / Далекая страна (1911, экранизир. 1960, 1970, 1987)
  • Professor Bernhardi / Профессор Бернхарди (1912, социально-критическая драма об антисемитизме , экранизир. 1962, 1964)
  • Komödie der Worte / Комедия слов (1915)
  • Komödie der Verführung / Комедия соблазнения (1924)

Романы

  • Der Weg ins Freie / Путь на волю (1908, социально-критический роман о европейском еврействе, экранизир. 1983)
  • Therese. Chronik eines Frauenlebens / Тереза. История жизни одной женщины (1928)

Повести и рассказы

Памятник Артуру Шницлеру в Вене
  • Смерть / Sterben (1892, экраниз. 1971)
  • Цветы / Blumen (1894)
  • Прощание / Ein Abschied (1896, экр. 1986)
  • Мертвые молчат / Die Toten schweigen (1897)
  • Жена мудреца / Die Frau des Weisen (1897)
  • Бенефис / Der Ehrentag (1897)
  • Лейтенант Густль / Leutnant Gustl (1900, экр. 1963)
  • Слепой Джеронимо и его брат / Der blinde Geronimo und sein Bruder (1900, экр. 1977)
  • Фрау Берта Гарлан / Frau Bertha Garlan ( , 1900)
  • Греческая танцовщица / Die griechische Tänzerin (1902)
  • Судьба барона фон Лейзенбог / Das Schicksal des Freiherrn von Leisenbohg (1903)
  • Пророчество / Die Weissagung (1904)
  • Новая песня / Das neue Lied (1905)
  • Смерть холостяка / Der Tod des Junggesellen (1907)
  • Дневник Редегонды / Das Tagebuch der Redegonda (1909)
  • Убийца / Der Mörder (1910, экр. 1984)
  • Пастушья свирель / Die Hirtenflöte (1911)
  • Фрау Беате и её сын / Frau Beate und ihr Sohn (1913)
  • Доктор Греслер, курортный врач / Doktor Gräsler, Badearzt (1917, экр. 1990)
  • Возвращение Казановы/ Casanovas Heimfahrt (1917, экр. 1978, 1992)
  • Барышня Эльза/ Frauelein Else (1924, экр. 1929, 1946, 1970, 1974, 1987, 2002)
  • Новелла о снах / Traumnovelle (1925—1926, экр. 1969, 1989, 1999 « С широко закрытыми глазами »)
  • Игра на рассвете / Spiel im Morgengrauen (1926—1927, экр. 1931, 1974, 1985, 1991, 2001)
  • Бегство на край земли / Flucht in die Finsternis (1931)

Публикации на русском языке

  • ( Ein Abschied ). Рассказ Артура Шнитцлера. Перевод с немецкого Лидии Давыдовой // журнал « Мир Божий », 1898, № 10.
  • ( Die Toten schweigen ). Рассказ Артура Шнитцлера. Перевод с немецкого Лидии Давыдовой // журнал « Мир Божий », 1898, № 12.
  • М., 1901.
  • М., 1901.
  • М., 1902.
  • Полное собрание сочинений, тт. 1-8. М.: Саблин, 1903—1905.
  • СПб., 1908.
  • СПб., 1908.
  • М., 1912.
  • М., 1912.
  • Зелёный попугай. Парацельзус. Подруга: Пьесы. М.: Госиздат, 1922.
  • Хоровод: 10 диалогов. Берлин, Мысль , 1922.
  • Жена мудреца. М.: Художественная литература, 1967.
  • Барышня Эльза: Новеллы/Перевод с немецкого — СПб.: Северо-Запад, 1994 (содержание: Барышня Эльза. Фридолин (перевод «Traumnovelle» 1926 года). Фрау Беата и её сын. Игра на рассвете)
  • Тереза. История жизни одной женщины. М.: Текст , 2002.
  • Траумновелле. М.: Гаятри, 2006.
  • Новелла о снах. С широко закрытыми глазами / Пер. с нем. А. Игоревского. М.: Центрполиграф , 2011.

Примечания

  1. (англ.) — 1990.
  2. Arthur Schnitzler // (англ.)
  3. Шницлер Артур // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия , 1969.
  4. Цветков Ю. Л. Литература венского модерна. Постмодернистский потенциал: Монография. М., Иваново: Издательство МИК, 2003. С. 29.

Литература

  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб. , 1890—1907.
  • Allen R. An annotated Arthur Schnitzler bibliography; editions and criticisms in German, French, and English, 1879—1965. — Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1966.
  • Wagner R. Arthur Schnitzler: eine Biographie. — W. ; Münch. ; Z. ; N. Y. : Molden, 1981.
  • Kawohl B. Arthur Schnitzler: Personalbibliographie 1977—1994. — Giessen: Kletsmeier, 1996.
  • Arthur Schnitzler. — Münch. : Edition Text + Kritik, 1998.
  • Gay P. Schnitzler’s century: the making of middle-class culture, 1815—1914. — N. Y. : Norton, 2002.
  • Fliedl K. Arthur Schnitzler im zwanzigsten Jahrhundert. — W. : Picus, 2003.
  • Wisely A. C. Arthur Schnitzler and twentieth-century criticism. — Rochester: Camden House, 2004.
  • Wagner R. Wie ein weites Land: Arthur Schnitzler und seine Zeit. — W. : Amalthea, 2006.
  • Блок А. А. Артур Шницлер. Полное собрание сочинений [1906]// Он же. Собрание сочинений в 8-ми тт. — Т. 5. — М. Л. : Госиздат, 1962. — С. 621—622.
  • Евлахов А. М. Артур Шницлер. — Баку, 1926.
  • Москвина Е. В. .

Ссылки

Источник —

Same as Шницлер, Артур