Родился в Сан-Себастьяне в семье Игнасио Эчайде Эчебесте и Марии Пилар Лисасоайн Минондо
.
Так как семья постоянно переезжала, Эчайде учился дома и в 1900 году сдал экзамены за курс средней школы в Вальядолиде
. Годом позже поступил в школу инженерии в Бильбао, которую окончил в 1906 году
. С 1909 по 1949 год руководил телефонной сетью провинции Гипускоа
.
12 сентября 1909 года был избран главой регионального отделения молодёжного движения
Juventud Integrista
. В то время Эчайде практически не владел баскским языком и активно занялся его изучением
.
29 апреля 1915 года женился на Марии Долорес Итарте Альберди
. В семье было десять детей
.
3 ноября 1951 года был избран председателем Эускальцайндии
. Вступил в должность в 1952 году
.
В декабре 1954 года Эчайде ампутировали левую ногу вследствие
эмболии
. Он умер от этой же болезни 14 ноября 1962 года
.
Труды
Subfijación, prefijación y composición en el idioma euskaro
(«О суффиксах, префиксах и композиции в баскском языке», 1911)
Tratado de sintaxis en el idioma euskaro
(«О синтаксисе баскского языка», 1912)
Apuntes de Telefonía
(«Руководство о телефонии», 1921)
El verbo vascongado
(«Баскские глаголы», 1923)
Descripción histórica y estadística
(«Историческое и статическое описание», 1923)
Comunicaciones de Guipúzcoa
(«Коммуникации в Гипускоа», 1924)
Medidas eléctricas y mecanismos. Descripción de aparatos e instrucciones de uso
(«Электрические измерения и механизмы. Описание устройств и инструкция по применению», 1924)
Apuntes sobre telefonía
(«Руководство о телефонии», 1925)
La telefonía automática en Guipúzcoa al alcance de todos
(«Автоматическая телефония в Гипускоа в пределах досягаемости каждого», 1925)
La corriente telefónica: Estudio matemático de los problemas relativos a la transmisión telefónica precedida de una entrada sobre la corriente alterna
(«Телефонный ток: математическое исследование проблем, связанных с передачей по телефону, которому предшествует запись о переменном токе», 1927)
El sistema Ericsson de telefonía automática
(«Автоматическая телефонная система Ericsson», 1928)
Telefonearen sortze ta aurrerapena
(«Создание и развитие телефона», 1929)
Resumen descriptivo, histórico y estadístico acerca de la Red Telefónica de Guipúzcoa
(«Описательная, историческая и статистическая сводка о телефонной сети Гипускоа», 1929)
Medidas de equivalente y nivel de transmisión: descripción de un aparato construido por la Société d'Études pour Liaisons Téléphoniques & Télégraphiques instalado en el laboratorio de la red
(«Измерения эквивалента и уровня передачи: описание устройства, созданного Société d'Études pour Liaisons Téléphoniques & Télégraphiques, установленного в сетевой лаборатории», 1929)
Tratado de subfijación, prefijación y composición en el idioma euskaro
(«О субфиксации, префиксации и композиции в баскском языке», 1931)
Sobre el origen y parentesco del pueblo euskaro y su idioma
(«О происхождении и родстве баскского народа и их языка», 1935)
Lecciones sobre telefonía automática
(«Уроки по автоматической телефонии», 1942)
Desarrollo de las conjugaciones euskaras. Perifrásticas y sintéticas, respetuosas y familiares
(«Развитие баскских спряжений. Об иносказательных и синтетических, уважительных и разговорных формах», 1944)