Interested Article - Камень преткновения

Камень преткнове́ния ( лат. petra scandali, lapis offensionis ) — крылатое выражение, обозначающее препятствие на пути к достижению какой-то цели или решению какой-либо задачи .

Первоначально выражение камень преткновения встречается в Ветхом Завете в Книге пророка Исаии , где Бог говорит о себе:

будет Он освящением и камнем преткновения, и скалою соблазна для обоих домов Израиля

В Евангелии от Луки Христос называет себя краеугольным камнем:

Но Он, взглянув на них, сказал: что значит сие написанное: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла? Всякий, кто упадет на тот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит. И искали в это время первосвященники и книжники, чтобы наложить на Него руки, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал Он эту притчу.

Толкование данного стиха приводится в Послании к Римлянам : «А Израиль, искавший закона праведности, не достиг до закона праведности. Почему? потому что искали не в вере, а в делах закона; ибо преткнулись о камень преткновения, как написано: вот, полагаю в Сионе камень преткновения и камень соблазна ; но всякий верующий в Него, не постыдится» ( Рим. ). И здесь под камнем преткновения, по мнению некоторых, (от церковно-славянского «преткнуться» — споткнуться) понимается символический камень, установленный в Сионе , о который спотыкались все неверующие и не соблюдающие законы .

Современный «Словарь библейского богословия» толкует Ис 8.14, Рим 9.33 и 1 Петр 2.8, что сам Христос становится как «камень преткновения и камень сокрушающий» в отношении «гордых неверующих» .

Литература

Ссылки

Примечания

  1. Книга пророка Исайи Вульгата :

    et erit vobis in sanctificationem in lapidem autem offensionis et in petram scandali duabus domibus Israhel in laqueum et in ruinam habitantibus Hierusalem

  2. [dic.academic.ru/dic.nsf/michelson_old/3494/%D0%9A%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8C Статья «Камень преткновения»] //Русская мысль и речь. Своё и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук. М. И. Михельсон. 1896—1912.
  3. (недоступная ссылка) (недоступная ссылка с 14-06-2016 [2774 дня]) // Толковый словарь русского языка Ушакова
  4. = Vocabulaire de Theologie Biblique, Paris: Editions Du Serf, 1970. 2-me ed. // Под ред. Ксавье Леон-Дюфура и Жана Люпласи, Августина Жоржа, Пьера Грело, Жака Гийе, Марка-Франсуа Лакана Словарь библейского богословия./Пер. с фр.. — Брюссель: Жизнь с Богом, 1990. 21 августа 2014 года.
Источник —

Same as Камень преткновения