Символ дороми
- 1 year ago
- 0
- 0
Дороми ( волоф dërëm ; бамана , дьюла , манинка dɔrɔmɛ, drɔme ) — обиходное название монеты достоинством пять франков и эквивалентная им неофициальная счётная денежная единица . Термин используется в странах Западной Африки , чьё население говорит на языках группы манден ( бамана , дьюла , манинка и некоторых других) и волоф . Среди них Буркина-Фасо , Гамбия , Гана , Гвинея , Кот-д’Ивуар , Либерия , Мали , Сенегал , Сьерра-Леоне и Того .
Исторически дороми являлся эквивалентом пяти французских франков , в настоящее время — это, как правило, пять франков КФА . В некоторых языках региона понятие «дороми» может служить для обозначения пяти не связанных с франком денежных единиц: долларов , евро и т. д.
Термин «дороми» происходит от арабского дирхема , который в Средневековье и в XVIII—XIX веках являлся одной из самых распространённых серебряных монет региона и в свою очередь восходит к греческому слову « драхма ».
В письменности нко (языки манден: бамана, дьюла, манинка) символом дороми является знак ߾ ( U+07FE ). При использовании латиницы (волоф и манден) для краткого представления денежной единицы служит знак đ (U+0111) .
Понятие «дороми» является производным от дирхема , который в свою очередь происходит от слова « драхма ». В Средние века дирхем был одной из самых распространённых серебряных монет на территориях, завоеванных и соседствовавших с Арабским халифатом , в том числе в Западной Африке . На рубеже Средневековья и Нового времени эта монета не чеканилась и на несколько веков утратила своё значение. В Западной Африке серебряные монеты с названием «дирхем» (другие варианты — « миткаль, мискаль » и « риял, риал ») вновь начали изготавливать в Марокко в XVII веке. Но в отличие от средневековых дирхемов, средний вес которых колебался около 3 граммов, дирхемы марокканские весили уже около 29 граммов, соответствуя испанскому пиастру и являясь, таким образом, монетами талерового типа .
Посетив в середине XIX века Париж , марокканский ученый писал: «Франк там равен одной пятой нашего рияла … Их пятифранковая монета — это как наш дирхем ». Как отмечает переводчик ас-Саффара с арабского на английский, возможно, автор хотел подчеркнуть не равенство пяти франков дирхему, а то, что во Франции эта серебряная монета была столь же распространена, как дирхем на родине учёного. Ведь пятифранковик, как отметил сам ас-Саффар, приравнивался к риялу (около 29 граммов серебра), который состоял из десяти дирхемов (около 2,9 грамма серебра) . Замечание справедливо, если не считать, как было отмечено выше, что название «дирхем» могло применяться и к более крупным серебряным монетам талерового типа. Еще одно объяснение состоит в том, что в какой-то момент термин «дороми» утратил связь с дирхемом и стал синонимом слова « монета » вообще или названием самой распространённой на данный момент монеты . Так или иначе в Западной Африке серебряную пятифранковую монету впоследствии стали называть именно «дороми» .
Во второй половине XIX веке Западная Африка попала в сферу интересов Франции , за несколько десятилетий захватившей почти весь регион. Серебряная монета в пять франков получила здесь столь же широкое распространение, как и в метрополии. Так, например, в 1908 году 98 % налогов, собранных администрацией Французская Западная Африка с местного населения, были выплачены пятифранковыми монетами. Намного меньшей популярностью пользовались монеты в 50 сантимов и 1 франк , совсем не прижились монеты номиналом 1 , 2 , 5 и 10 сантимов, а также 2 франка .
У всех популярных монет появились местные названия:
Со временем дороми стал не просто наименованием монеты в пять франков, а неофициальной счётной денежной единицей , активно используемой в торговле. Так, например, цена товара в 37 франков обозначается как 7 дороми (семь раз по пять, то есть количество полных пятифранковых монет, необходимых для покупки товара) и 2 тама (остаток после вычитания всех полных пятёрок), хотя сами расчёты производятся уже в монетах и банкнотах, номинированных во франках или иных местных валютах .
Исторически дороми являлся эквивалентом пяти французских франков , в настоящее время — это, как правило, пять франков КФА . В некоторых языках региона (как минимум в гуро и муан ) понятие «дороми» также служит для обозначения пяти не связанных с франком денежных единиц: долларов , евро и т. д. .
Выпуск серебряных пятифранковых монет во Франции был начат в 1795-м и завершён в 1878 году. Их диаметр составлял 37 миллиметров, они весили 25 граммов и изготавливались из серебра 900-й пробы (то есть чистый вес драгоценного металла — 22,5 грамма) .
С одной стороны, эти параметры примерно соответствовали серебряному экю , который чеканился до введения франка в 1795 году, поэтому во Франции монеты в пять франков получили то же обиходной название — экю . Однако как до реформы, так и после неё «экю» во Франции всегда был только названием монеты, но не денежной единицей (до реформы 1795 года это были ливр , су и денье , после неё — франк и сантим ; см. статью « Денежная система Франции при Старом порядке »).
С другой стороны, высокая проба и сравнительно большое содержание серебра делали пятифранковые монеты похожими и более или менее равными по стоимости испанским долларам (пиастрам) , талерам Марии Терезии и другим популярным в Африке монетам талерового типа . В связи с этим в Западной Африке помимо «дороми» у пятифранковых монет появились названия, являющиеся производными от слов « доллар » или « талер ». Среди них даси , дала , дола , даласи и др. Они используются, в частности, на территориях, где население говорит на таких языках группы манде , как и хауса . Даласи — это также название современной национальной валюты Гамбии , введённой в 1971 году.
Во Франции и её колониях (прежде всего вест-индских ) пиастр называли гурдом ( фр. gourde от исп. gordo — толстый, жирный), который иногда делили на пять секторов или вырезали из него пять кружочков, по стоимости равные соответственно 1 ⁄ 5 целой монеты или примерно одному франку. Возможно, к гурду восходят и такие западноафриканские названия пяти франков, как голи (языки , муан ) и гои ( гуро ) .