Павел Арсеньев
(род.
18 января
1986 года
,
Ленинград
,
СССР
) — российский
поэт
,
художник
,
теоретик искусства
.
Биография
Окончил в 2010 году магистратуру факультета филологии и искусств
СПбГУ
(по специальности «теория литературы»). Получил степень docteur ès lettres в Университете Женева в 2021 году.
Работает с графическими аспектами и формами материализации поэтического текста. Участник ряда коллективных и персональных выставок с 2009 года (см. Персональные проекты и коллективные выставки).
Стихи публиковались в интернете, российских и зарубежных журналах и антологиях. Выходили авторские поэтические сборники (см. книги).
Стихи переводились на английский, немецкий, итальянский, нидерландский, датский, финский, греческий, польский, болгарский, словацкий и румынский языки.
Критические статьи и теоретические эссе — в журналах Russian Literature, «
Новое литературное обозрение
», «
Логос
», «
Художественный журнал
», газете коллектива «
Что делать?
», на сайте
OpenSpace.ru
, Art1, Arterritory. Переводил теоретические работы
Пьера Бурдьё
,
Антуана Компаньона
,
Мишеля де Серто
,
Тьерри де Дюва
и др.
Участник
(2008—2012), организатор
(2009, 2010, 2011)
, участник
(2008—2012, совместно с Романом Осминкиным и
Диной Гатиной
).
Главный редактор литературно-теоретического журнала «
Транслит
» и куратор программы мероприятий альманаха с 2007 года
. Художественный руководитель Лаборатории [Транслит] в Московской Школе Новой Литературы.
Лауреат
Премии Андрея Белого
(2012). Стипендиат факультета искусств
Лозаннского Университета
(2013—2014). Призер конкурса молодых художников галереи AnnaNova «Искусство и образование» (2015). докторант
Университета Женевы
(с 2017 года).
Отзывы
Тексты Арсеньева организованы как логические задачи с четко обозначенным субъектом высказывания: перед нами своего рода «машина иронии», призванная подначить читателя, вызвать у него недоумение или, наоборот, согласие. Что касается последнего, то и здесь скрыта своего рода ловушка, которая позволяет воспринимать тексты Арсеньева не только как сценарии для проводимых им акций, но и как собственно поэтический текст, направленный на проблематизацию социальных и культурных стереотипов, имеющих хождение в рамках литературного поля.
—
Денис Ларионов
.
Поэтическому тексту свойственна некая отрешенность от действительности и замкнутость, а Павел Арсеньев пытается придать ему материальность, преодолевая разрыв между словом и практикой. В своей работе автор обращается к строчкам поэта концептуальной школы Всеволода Некрасова, которые следуют одна за другой и материализуются в буквах. В инсталляции художника поэзия обретает форму, пространство объекта и развитие во времени, которые свойственны действию. Символ гражданского подъема недавних протестных акций — транспарант с фразой Павла Арсеньева «Вы нас даже не представляете» — наглядная демонстрация выхода поэзии за пределы печатной страницы и её включение в социальную действительность
—
.
Книги
-
. — СПб.: AnnaNova, 2005.
-
. — М.; СПб: *kraft, 2011
.
-
— Berkeley: Commune Editions, 2017.
-
— New York: Cicada Press, 2018.
-
Литература факта высказывания. Очерки по прагматике и материальной истории литературы — СПб.: *démarche, 2019.
-
— Bologna: Arcipelago Itaca Edizioni
,
2021.
-
— Новое Литературное Обозрение, 2023.
Персональные художественные проекты
-
2012 — «Орфография сохранена». Площадка «Старт»,
Винзавод
, Москва.
-
2013 — «Примечания переводчика», Четверть, Санкт-Петербург; Музей Москвы, Москва.
-
2014 — «Тексты, найденные под обоями», в рамках выставки «Квартирное искусство как домашнее сопротивление». Публичная программа
Манифесты10
, Санкт-Петербург.
-
2015 — «31 инструкция по эксплуатации поэтического аппарата». Büro für kulturelle Übersetzungen, Лейпциг.
-
2015 — «Фрагменты идеологического серфинга», Форма, Москва
-
2015 — «Разделяя сказанное: две работы о коммунизме голоса и письма», Институт ProArte, Петербург.
-
2016 — «Машина письма „Гоголь“», «Записки сумасшедшего прекария», Дом Гоголя, Москва.
-
2015 — «Материальная поэзия»,
Лендок
, Петербург.
-
2016 — «Poésie objectif», Matadero, Мадрид.
-
2017 — «Афган-Кузьминки» (спектакль по тексту К. Чухров), Точка Доступа/Новая сцена, Петербург.
-
2017 — «Neuro Sync Poetry» (в соавторстве с О. Гудачевым), Новая Сцена (Лаборатория Медиапоэзии), Петербург.
-
2017 — «Нравится Москва», Сosmoscow, Москва.
-
2017 — «La propagande par le fait» (в соавторстве с М. Куртовым), Kunstraum Dreiviertel, Bern.
Избранные групповые выставки
-
2018/2021 — «Poetry & Performance. The Eastern European Perspective», Nova synagoga, Zilina / Kulturni centar, Beograd / Shedhalle, Zürich / Moterenhalle, Dresden.
-
2017 — «Město a emoce», Hybernska, Прага (реплика «Фрагменты идеологического серфинга»).
-
2017 — «Введите свой текст», Бергольдт-центр, Петербург (реплика «Тексты, найденные под обоями»).
-
2016 — «Souvenirs from nowhere». Matadero, Madrid (проект «Poésie objectif»)
-
2016 — «.txt», Дом Гоголя, Москва, (проекты «Машина письма „Гоголь“», «Записки сумасшедшего прекария»)
-
2015 — «Дом голосов: на полях языка». Лендок, Петербург (проект «Материальная поэзия»)
-
2015 — Фестиваль «Форма», Москва (проект «Фрагменты идеологического серфинга»)
-
2014 — «Disobidient objects». Victoria and Albert Museum, London.
-
2014 — «Другая столица». Музей Москвы, Москва.
-
2014 — «Карта поэтических действий», «Текст на улице/текст в помещении». Публичная программа
Манифесты10
, Санкт-Петербург.
-
2013 — «Текстологии». Четверть, Санкт-Петербург, Красноярск.
-
2013 — «Жизнь как форма (Кочевая версия)». ЦТИ «Фабрика», Москва.
-
2012 — III Московская международная биеннале молодого искусства.
Третьяковка на Крымском валу
, Москва.
-
2012 — «Вы нас даже не представляете». «Artplay», Москва.
-
2011 — «
МедиаУдар
» (спецпроект
). «Artplay», Москва.
-
2010 — «Артерия».
, Зеленогорск.
-
2009 — Subvision kunst festival, Гамбург.
Примечания
-
(неопр.)
.
Дата обращения: 5 декабря 2012.
19 октября 2013 года.
-
(неопр.)
.
Дата обращения: 5 декабря 2012.
Архивировано из
3 апреля 2013 года.
-
(неопр.)
.
Дата обращения: 5 декабря 2012.
14 ноября 2012 года.
-
(неопр.)
.
Дата обращения: 5 декабря 2012.
Архивировано из
5 июня 2012 года.
-
(неопр.)
.
Дата обращения: 5 декабря 2012.
19 октября 2013 года.
-
(неопр.)
.
Дата обращения: 5 декабря 2012.
Архивировано из
24 февраля 2013 года.
-
Отсылка к знаменитому предложению
Ноама Хомского
«
Бесцветные зелёные идеи спят яростно
».
Ссылки
|
Поэзия
|
|
Проза
|
|
Гуманитарные
исследования
|
|
За заслуги перед
литературой
|
|
Литературные проекты
и критика
|
|
Перевод
|
|
*
отказались от премии
|
Ссылки на внешние ресурсы
|
В библиографических каталогах
|
|