Interested Article - Ночь в опере

«Ночь в опере» ( англ. A Night At The Opera ) ( 1935) музыкальная комедия режиссёра Сэма Вуда с участием братьев Маркс , сценарий которой, основанный на рассказе Джеймса Кевина Макгиннеса, был написан при участии Бастера Китона , который не был указан в титрах. Продюсером ленты выступил « вундеркинд Голливуда » Ирвинг Тальберг. Первый из пяти фильмов братьев по контракту с " Metro Goldwyn Mayer " после ухода из " Paramount Pictures " и первый без участия Зеппо , ставший одним из хитов проката.

В 1993 году внесён в Национальный реестр фильмов , обладая «культурным, историческим или эстетическим значением».

По версии Американского института кино картина занимает ряд мест:

85-е место в списке 100 фильмов за 2007 год (новый)

20-е место в списке мужчин 100 звёзд ( братья Маркс ( Харпо , Граучо))

12-е место в 100 комедий

Сюжет

Милан . Ловкач Отис Б. Дрифтвуд ( Граучо Маркс ), бизнес-менеджер богатой вдовы миссис Клейпул ( Маргарет Дюмон ), обедает в ресторане с другой женщиной прямо позади неё, хотя у них назначена встреча, после чего присоединяется к женщине. Женщина спит и видит, как бы пробиться в высшее общество, поэтому он представляет её Герману Готтлибу ( Зиг Руман ), директору Нью-Йоркской оперной труппы, который обедает в том же заведении. Он придумывает способ прикарманить деньги вдовы и договаривается, что миссис Клейпул инвестирует 200 000 долларов в труппу, что позволяет Готлибу нанять Родольфо Ласспарри ( ), «величайшего тенора со времен Карузо ».

За кулисами оперного театра хорист Рикардо Барони ( ) нанимает своего лучшего друга Фиорелло ( Чико Маркс ) своим менеджером. Рикардо влюблён в сопрано Розу Кастальди ( Китти Карлайл ), за которой также ухаживает Ласспарри. Дрифтвуд приходит и обнаруживает, что Ласспарри схватил за грудки молчуна Томассо ( Харпо Маркс) , его костюмера, который вырубает тенора, ударив того молотком по голове. Появляется Фиорелло и называет себя менеджером «величайшего тенора в мире». Дрифтвуд, ошибочно думая, что Фиорелло имеет в виду Ласспарри, лежащего прямо у их ног, подробно обсуждает с ним контракт, в конце-концов сокращая его до маленького листка бумаги, и нанимает Рикардо за «десятку», присваивая себе остаток. Прибывший Готлиб пытается привести Ласспарри в чувство, Отис слишком поздно понимает свою оплошность, Томассо сбрасывает на тенора мешок с песком.

Дрифтвуд, миссис Клейпул, Роза, Ласспарри и Готлиб отправляются из Италии в Нью-Йорк на борту океанского лайнера. На пристани после отказа Ласпарри спеть бесплатно это делает Роза, песню подхватывает влюблённый Рикардо и очаровывает девушку своим исполнением. Роза просит Готлиба взять хориста с собой, но получает отказ, так как того никто не знает. Рикардо, Фиорелло и Томассо укрываются в багаже Дрифтвуда в виде огромного сундука. Дрифтвуд утешает плачущую Розу, отдав тот короткое письмо от Рикардо с признанием в любви. После обнаружения «зайцев» менеджер пытается заставить их уйти, так как ожидает встречи с миссис Клейпул, Фиорелло отказывается, пока они не пообедают. Дрифтвуд диктует стюарду заказ на четверых, следуя советам стоящего за дверью Фиорелло и Томассо, пищащего из клаксона. После этого в тесное помещение набивается всё больше народу — две горничные, меняющие постельное бельё, затем ещё одна, делающая Дрифтвуду маникюр, помощник слесаря, молодая пассажирка, ищущая тётю, уборщица, и под конец двое стюардов с обедом. Вся эта кипа вываливается прямо на подошедшую миссис Клейпул.

После плотной трапезы, еле поместившейся на тарелку, Рикардо начинает петь на палубе, ему аккомпанируют Фиорелло за роялем и Томассо за арфой, пассажиры-эмигранты просят возмущающегося музыканта не вмешиваться и присоединяются к веселью. После сольной игры Фиорелло народ развлекает Томассо, затем виртуозно играющий на арфе. Ласспарри замечает троицу и сообщает о них капитану ( ), их ловят и сажают в карцер. Они сбегают через иллюминатор с помощью Дрифтвуда, бросившего им якорный канат, и проникают в страну под видом трёх знаменитых авиаторов, путешествующих на борту, пышные бороды которых срезает Томассо, пока те спят. Фиорелло произносит абсурдную речь на торжественной встрече в Нью-Йорке, после чего наступает очередь Томассо, который вместо этого начинает пить воду из графина стакан за стаканом, из-за чего накладная борода начинает отклеивается. Сержант полиции Хендерсон ( ) считает. что приезжие — жулики, те оскорбляются и покидают трибуну. Томассо на прощание расцеловывает полицейского и оставляет на его лице бороду. Выясняются их настоящие личности, троица прячется в гостиничном номере Дрифтвуда. Неожиданно с обыском заявляется сержант Хендерсон, обнаруживающий вместе с кроватью ещё три раскладушки. Передвигаясь по балкону, Фиорелло и Томассо постепенно перемещают их в другую комнату, в конце-концов полицейского удаётся одурачить, когда, убрав последнюю кровать, Томассо, севший на укрывшегося белой простынёй Фиорелло, притворяется пожилой вышивающей женщиной в кресле-качалке, а Дрифтвуд — её мужем с пышными усами, читающим газету.

Тем временем Рикардо воссоединяется с Розой, добравшись по карнизу до окна её номера. Девушку посещает Ласспарри, между ними завязывается ссора, вследствие чего Роза и Дрифтвуд увольняются из оперной труппы Готтлибом, а менеджера в придачу спускает с лестницы лифтёр. Они пытаются договориться с Готлибом о выступлении Розы, вальяжно расположившись в его кабинете, но после отказа директора, решившего вызвать полицию, его оглушает Томассо. Они решают отомстить, саботируя премьеру « Трубадура » Джузеппе Верди, американского дебюта Ласспарри. Дрифтвуд, забрав одежду Готлиба, проникает в ложу к миссис Клейпул. Томассо, затесавшийся в оркестр, кладёт смычок на трубу, и после замечания дирижёра начинает сражаться им с музыкантами, а затем, подменив ноты, начинает перебрасываться мячиком с Фиорелло. Дрифтвуд, сбежав от ворвавшегося Готлиба, переодевается в продавца и начинает разбрасывать среди зрителей арахис. Парочка за кулисами оглушает Готлиба и запирает его в шкафу, того освобождает Ласспарри.

Опера начинается. Фиорелло и Томассо переодеваются в цыган, Готлиб распоряжается найти и выгнать Дрифтвуда, в театр прибывает Хендерсон с нарядом полиции. Директор пытается вырубить танцующую парочку сковородкой из-за кулисы, Хендерсон, думая, что он — Дрифтвуд, вырубает того сковородкой и тут же получает от неё же юркнувшим за сцену Томассо. Вновь переодевшийся и паясничающий Томассо замечает, как к нему подбираются переодевшиеся Готлиб и Хендерсон, забирается наверх и, уворачиваясь от преследователей, дёргает за верёвки, сменяя декорации, оказывающиеся не к месту, одна из которых ненадолго закрывает выступающего Ласкарри. Сорвав с того парик и выйдя через бутафорную дверь, он распарывает декорацию и, окружённый с двух сторон, вновь забегает на неё, после чего ненадолго отключает освещение. Когда вновь становится светло, тенора не оказывается на сцене, что вынуждает Готлиба заменить на него Рикардо и Розу. их выступление слышит связанный Ласспарри, вместе с Фиорелло и Дрифтвудом сидящий на подвесной платформе. Публика восторженно аплодирует, платформа падает, нарушителей арестовывают. Ласспарри пытается вернуться на сцену, но зрители явно предпочитает Рикардо ему, тенора освистывают и даже кидают в него яблоко. Дабы не сорвать оперный сезон, Готлиб с согласия миссис Клейпул поручается за арестованных, Дрифтвуд и Фиорелло пытаются заключить с директором ещё один контракт, отрывая от него части, а Роза и Рикардо поют на бис.

В ролях

Музыкальные номера

Интересные факты

Ссылки

Источник —

Same as Ночь в опере