Interested Article - Левант

Лева́нт (от ср.-франц. Soleil levant «восход солнца»; по- арабски : الشام [ʔaʃ-ʃaːm] ; на иврите : כְּנָעַן Kənáʿan, Кнаан , др.-греч. Λεβάντες) — общее название территорий стран восточной части Средиземного моря ( Сирия , Ливан , Палестина , Израиль , Иордания , Египет , Турция , Кипр и др.), в более узком смысле — Сирии, Палестины, Израиля и Ливана.

Определения слова Левант разнятся по странам и эпохам, а сам термин первоначально употреблялся в более широком, расплывчатом значении . Левант описывали как «перекрёсток между Передней Азией , восточным Средиземноморьем и северо-восточной Африкой» .

Этимология

Термин «Левант», который впервые появился в английском языке в 1497 году, изначально обозначал весь Восток в целом или «средиземноморские земли к востоку от Италии» . Слово заимствовано из французского , где слово levant переводится как «восходящий», так как оно обозначает регион, со стороны которого для Европы восходит солнце . Это слово образовано от заимствованного из латинского глагола levare — вставать, восходить. Похожую этимологию можно обнаружить в греческом языке — Ἀνατολή (ср. Анатолия ), в германских языках — Morgenland , которое буквально переводится как «утренняя страна», в итальянском (как например, Riviera di Levante , часть лигурийского побережья к востоку от Генуи ), в венгерском — Kelet , испанском — Levante и каталанском — Llevant («место, где восходит солнце»). Примечательно, что латинское слово oriens («восток», буквально «восходящий»), от которого в русском языке произошли такие слова, как «ориентализм», «ориентальный», «ориентация» и т. д., образовано от глагола orior — «восходить».

Использование слова в Новое время

В XVI веке термин стал общеупотребительным в Англии , что было связано с активизацией деятельности купцов и авантюристов в регионе. Английские корабли появились в Средиземноморье в 1570-х годах, а английская торговая компания подписала соглашение («капитуляции») с Великим Султаном в 1579 году (Бродель). В 1581 году для торговли с Османской империей была основана английская Левантийская компания , а в 1670 году с той же целью была основана французская Compagnie du Levant . Дальний Восток в это время был известен как «Верхний Левант» .

В путевых очерках XIX века термин включал в себя также восточные земли, находившиеся в то время или чуть ранее под властью Османской империи , такие, как например, Греция . Археологическая наука XIX века использовала слово «Левант» во время обсуждения разнообразных культур этого региона, как древних, так и новых. Использовалось это слово для обозначения места, а не какой-либо отдельной культуры.

После Первой мировой войны

Французские мандаты в Сирии и Ливане с 1920 по 1946 год называли данные государства Левантийскими.

После Второй мировой войны

Сейчас слово «Левант» характерно для археологов и историков, которые используют его в отношении к первобытному обществу , древней и средневековой истории региона, как например, при обсуждении крестовых походов . Этот термин также иногда применяют по отношению к современным событиям, людям, государствам или частям государств, а именно: по отношению к Кипру , Ираку , Израилю , Палестинской национальной администрации , Иордании , Ливану и Сирии (сравним с Ближним Востоком , Средним Востоком , Восточным Средиземноморьем и Передней Азией ). Некоторые исследователи включают остров Кипр в исследования Леванта, такие, например, как Совет британских исследований в Леванте , кафедра ближневосточных языков и культур Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе и Институт археологии Университетского колледжа Лондона ; последний проследил связь между Кипром и материковым Левантом до раннего железного века . В настоящее время кипрско-арабский язык , диалект левантийско-арабского, — самый распространённый региональный язык на Кипре.

Археологи, желающие подобрать нейтральное название для места, которое не было бы ни библейским, ни национальным, используют такие термины, как Сиро-Палестинская археология и археология Южного Леванта .

Население

Самая большая религиозная группа в Леванте — мусульмане , а самая большая этническая группа — арабы , но существует также много других групп. До основания Израиля в 1948 году евреи проживали по всему Южному Леванту; однако, с тех пор, за исключением евреев, живущих в самом Израиле, в регионе их осталось только несколько сотен: остальные уехали в Израиль по собственному желанию, либо бежали от возникших погромов. В Леванте много разнообразных христианских религиозных групп, например христиане, относящиеся к Антиохийской православной церкви , марониты , принадлежащие Восточнокатолическим и Древневосточным православным церквям . Есть ассирийцы , принадлежащие Ассирийской церкви Востока (автономной) и Халдейской католической церкви . Есть мусульмане-сунниты и курды - езиды . Здесь также живут мусульмане-шииты ( алавиты , двунадесятники , низариты и друзы - исмаилиты ). В регионе есть также армяне , большинство из которых относится к Армянской апостольской церкви . Есть немногочисленные группы арабских и армянских протестантов . Есть католики, придерживающиеся латинского обряда , так называемые левантинцы , или франко-левантинцы. Живут здесь также турки , самаритяне и навары (подгруппа цыганской народности дом ).

Культура

Для населения Леванта общим является не только географическое положение, но также кухня, некоторые обычаи и очень долгая история . Левантийские мусульмане , христиане и кипрские марониты -христиане говорят на левантийско-арабском языке , также известным как средиземноморский язык. В Израиле иврит , английский и русский языки общеупотребительны среди евреев , которые также следуют законам, традициям и обычаям иудаизма . Греческие и армянские сообщества сохранили свои языки и обычаи, как правило, основанные на их религии. Греки составляют большинство населения на острове Кипр и образуют этнические группы в Сирии, Ливане и Израиле. Большинство греков на Кипре и в Израиле исповедуют христианство ( Греческие православные церкви ), тогда как в Ливане и Сирии есть определённая доля греков-мусульман .

См. также

Названия региона, используемые параллельно слову «Левант» :

Другое :

Примечания

  1. (англ.) . WorldAtlas . Дата обращения: 3 июля 2021. 9 июля 2021 года.
  2. ↑ (рус.) . Дата обращения: 2 октября 2017. 19 апреля 2016 года.
  3. ↑ (рус.) . www.ucl.ac.uk . Дата обращения: 2 ноября 2016. Архивировано из 2 ноября 2016 года. , Институт археологии Университетского колледжа Лондона , май 2008
  4. Дуглас Харпер, Этимологический онлайн-словарь. (рус.) . Dictionary.com . Дата обращения: 27 июля 2012. 4 марта 2016 года.
  5. Оксфордский словарь английского языка , второе издание
  6. Сандра Розендаль. (рус.) . Cbrl.org.uk (28 ноября 2006). Дата обращения: 5 июля 2010. 2 июня 2018 года.
  7. (рус.) . www.nelc.ucla.edu . Дата обращения: 6 декабря 2013. Архивировано из 6 декабря 2013 года. , Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе
  8. Девер, Уильям Г. «Сиро-Палестинская и библейская археология», с. 1244—1253.
  9. Шарон, Илан «Библейская археология» в «Энциклопедии археологии Elsevier ».
  10. (англ.) . Shop.nationalgeographic.com. Дата обращения: 17 октября 2011. Архивировано из 26 октября 2011 года.
  11. (рус.) . National Geographic (17 октября 2002). Дата обращения: 17 октября 2011. 16 июля 2012 года.
  12. (англ.) . BBC News (6 ноября 2011). Дата обращения: 11 декабря 2013. 18 ноября 2011 года.
  13. Орфалеа, Грегори «Арабо-американцы: история». Изд-во «Olive Branch». Нортхэмптон, Массачусетс, 2006. С. 249

Литература

  • Бродель, Фернан , Средиземное море и средиземноморский мир в эпоху Филиппа II
  • Julia Chatzipanagioti: Griechenland, Zypern, Balkan und Levante. Eine kommentierte Bibliographie der Reiseliteratur des 18. Jahrhunderts. 2 Vol. Eutin 2006. ISBN 3-9810674-2-8
  • Сайт . Содержит много рассказов, записанных и передававшихся из уст в уста, а также родословные некоторых семей левантийских турок.
  • Филипп Манзел, Левант: великолепие и катастрофы на Средиземном море , Лондон, Джон Марри, 11 ноября 2010, книга в твёрдой обложке, 480 страниц, ISBN 978-0-7195-6707-0 , Нью Хейвен, изд-во Йельского университета, 24 мая 2011, книга в твёрдой обложке, 470 страниц, ISBN 978-0-300-17264-5
  • Коэльо, Пауло Алхимик («Левант» в значении ветра, происходящего из Леванта)

Ссылки

  • (рус.) . www.wdl.org . Дата обращения: 27 августа 2022.

Same as Левант