Состоит из 16 томов, написанных на латыни.
Gesta Danorum
описывает историю Дании и в некоторой степени скандинавскую историю с древнейших времён до конца
XII века
. Кроме того
Gesta Danorum
содержит ценные данные по истории других частей Европы.
Из истории
Оригинал текста Саксона утерян. Сохранились только четыре фрагмента: Фрагмент Ангера (или фрагмент из
Анже
), Фрагмент Лассена, Фрагмент Калл-Расмуссена и Фрагмент Плеснера. Фрагмент Ангера — самый большой и единственный признанный написанным рукой самого Саксона. Остальные фрагменты — списки. Все сохранившиеся фрагменты хранятся в
Королевской библиотеке Дании
в
Копенгагене
.
Уже к XVI веку текст хроники был фактически утерян и известен современникам только по краткому изложению под названием
«Compendium Saxonis»
в
«Chronica Jutensis»
от 1342 года. Название
Gesta Danorum
было обозначено именно в этом тексте. Оригинальное название самого Саксона осталось неизвестным.
В 1510—1512 годах
Кристиерн Педерсен
, датский переводчик, живший в
Париже
, начал свои поиски уцелевшего текста «Деяния данов». В конце концов ему удалось найти уцелевший экземпляр в
Швеции
в коллекции архиепископа
лундского
. При содействии печатника «Деяния данов» были опубликованы 15 марта 1514 года в
Париже
на латинском языке под названием «Danorum Regum heroumque Historiae» (История королей и героев данов). Это издание — самое первое из известных изданий произведения, опубликовавшее текст хроники целиком.
, 1980—1981,
Saxo Grammaticus: Danorum regum heroumque historia, books X—XVI
, 1983,
Saxo Grammaticus and the life of Hamlet
Другие переводы
, 1900,
Saxo Grammaticus. Die ersten neun Bücher der dänischen Geschichte
и , 1993,
Sassone Grammatico: Gesta dei re e degli eroi danesi
, 1993,
Sakuso Guramatikusu: Denmakujin no jiseki
Переводы на русский язык
Саксон Грамматик. Деяния данов: В 2 тт. I—XVI книги / Пер. с лат. А. С. Досаева. — М.: SPSL; Русская панорама, 2017. — 1224 с. — (MEDIÆVALIA: средневековые литературные памятники и источники). —
ISBN 978-5-93165-369-3
.
Гимранов Т. В. « », отрывок второй книги () (любительский перевод с английского и датского переводов, перевод поэзии — реконструкция текста, перевод с английского и датского подстрочников, а также с латыни, в ряде случае использованы сохранившиеся древнеисландские отрывки из саг)
Кузнецова Т. И.
Саксон Грамматик.
Деяния датчан. Сага о Гамлете / перевод Т. Кузнецовой // Зарубежная литература средних веков. Латинская, кельтская, скандинавская, провансальская, французская литературы / Сост.
Б. И. Пуришев
. — 2-е изд., испр. и доп. —
М.
: Просвещение, 1974. — С. 60—68. — 399 с.
Радонежский А. Б. «Деяния данов», полный профессиональный перевод с датского перевода. Ожидает издания.