Interested Article - Sunday Morning

Sunday Morning англ. «Воскресное утро») — песня группы The Velvet Underground . Является первым треком дебютного альбома The Velvet Underground & Nico и также была выпущена в 1966 году в виде сингла.

Запись

В конце 1966 года «Sunday Morning» стала последней песней, записанной для The Velvet Underground & Nico . Её попросил Том Уилсон , полагавший, что для альбома нужна ещё одна песня с ведущим вокалом Нико , которая могла бы стать успешным синглом . На последней мастер-ленте первой стороны альбома «Sunday Morning» предшествовала треку « I'm Waiting for the Man ».

В ноябре 1966 года Уилсон привёл группу в en на Манхэттене . Песня была написана для голоса Нико Лу Ридом и Джоном Кейлом воскресным утром. Ранее группа исполняла её вживую с ведущим вокалом Нико, но когда пришло время для записи, ведущий вокал исполнил Лу Рид . Нико вместо этого спела бэк-вокал в этой песне .

Так как песня задумывалась в качестве хита с этого альбома, работа над «Sunday Morning» была более профессиональной и в ней использовалось больше прибамбасов, чем для других песен альбома. Заметное использование в песне челесты было идеей Джона Кейла , который заметил инструмент в студии и решил использовать его для песни. Он также играл на альте и фортепиано через овердаббинг , а Стерлинг Моррисон , обычно второй гитарист, играл на басу , несмотря на его неприязнь к инструменту .

По словам Рида, тему песни предложил Энди Уорхол . «Энди сказал: „Почему бы не сделать песню про паранойю?“ И я подумал, что это отличная идея, так и появилась: „Осторожно! мир у тебя за спиной, всегда есть кто-нибудь, кто следит за тобой“, — что по-моему предельная форма паранойи в том смысле, что миру не всё равно и он следит за тобой»

Оценка критиками

Рецензент Allmusic Марк Деминг написал, что эта «мечтательная поп-песня» является единственной композицией подобного рода на альбоме .

Участники записи

Кавер-версии

«Sunday Morning» была перепета различными группами, включая en , Villagers , en , Beck , Chris Coco & Nick Cave , Nina Hagen , en , en , (англ.) , , the Feelies , Orchestral Manoeuvres in the Dark , the Queers , Strawberry Switchblade , (англ.) , а также (англ.) & Susanna Hoffs . Японский рок-дуэт The Flare, состоящий из (англ.) и Юны Катцуки, включил кавер в свой сингл 2004 года «Uetico». Японская альтернатив-рок-группа en сделала кавер и выпустила его на своём первом полноценном альбоме en . Также песня была исполнена Belle & Sebastian во время живых выступлений.

В 2009 году североирландская панк/нью-вейв группа The Undertones перепела «Sunday Morning» для Onder Invloed, проекта голландского журналиста Маттейса ван дер Вена, в котором музыканты со всего мира исполняют свои любимые песни.

Кавер-версия в исполнении en была использована в эпизоде первого сезона сериала en , но не вошла на DVD-диск научно-фантастического ситкома из-за «договорных причин … и потому что в первую очередь мы никогда не платили им за использование», — считает Пол Макдермотт..

Аккордовая последовательность используется в песне (англ.) « en », которая включает лирику «I love this song» ( рус. Я люблю эту песню ), предположительно относящуюся к песне Velvet Underground, а не к песне Крамера.

В 2015 году песня была исполнена дуэтом Børns и (англ.) и была выпущена в качестве сингла .

Билли Брэгг и Кортни Барнетт исполнили песню на австралийском телевидении, на музыкальной викторине en .

В 2016 году (англ.) записал свою версию песни для своего альбома Sorrows & Promises: Greenwich Village in the 1960s в дуэте с Дженни Малдаур, которая часто пела бэк-вокал у Лу Рида и Джона Кейла на их сольных работах.

В 2017 году группа Phish перепела песню в рамках тематического ночного концерта Night 3 «Bakers Dozen» в Мэдисон-сквер-гарден , посвященного пончикам Red Velvet.

В том же году (англ.) и (англ.) исполнили песню для своего кавер-альбома en .

Примечания

  1. ISWC Network (англ.)
  2. Bockris, Victor. . — Simon & Schuster, 1994. — P. . — ISBN 0-684-80366-6 .
  3. Hoffman, Eric . Mental Contagion . — «When I had to play viola, Sterling had to play bass, which he hated.» Дата обращения: 24 октября 2014. 3 марта 2016 года. According to the website, the quote is from John Cale’s autobiography, What’s Welsh for Zen (NY: St. Martin’s Press (2000).
  4. Tom Pinnock. . Uncut (18 сентября 2012). Дата обращения: 7 марта 2015. Архивировано из 29 декабря 2014 года.
  5. Bockris, p. 134—145
  6. . Allmusic . Дата обращения: 8 марта 2020. 31 мая 2016 года.
  7. . Covermesongs.com . Дата обращения: 29 сентября 2016. 29 октября 2013 года.
  8. . bornsmusic.com (6 ноября 2015). Дата обращения: 27 декабря 2017. 28 декабря 2017 года.
  9. . YouTube (12 мая 2014). Дата обращения: 29 сентября 2016. 19 апреля 2016 года.
Источник —

Same as Sunday Morning