Чудо-женщина
- 1 year ago
- 0
- 0
Чудо с розами ( нем. Rosenwunder , исп. Milagro de las rosas ) — средневековая легенда о чуде, которую рассказывают о нескольких католических святых. Обычно святая вопреки запрету жестокосердного супруга (варианты: родственника, начальства, короля и т. п.) несёт еду пленникам или беднякам (в подоле либо в корзине). Грозный запретитель преграждает путь с вопросом: «Что несёшь?» и слышит в ответ святую ложь: «Розы». Проверяющий требует показать ему ношу — и собственными глазами видит, что это и в самом деле розы. Ибо хлеб чудесным образом обратился в цветы. Похожие истории встречаются и в текстах житий святых мужского пола, которые совершали милосердные деяния в нарушение строжайшего запрета, невзирая на грозящую суровую кару.
Самым подробным и популярным в Европе стал рассказ о ландграфине Елизавете Венгерской :
Суровый муж запрещал Елизавете подавать милостыню бедным. Как-то она несла в переднике хлеб, чтобы отдать его нищим, но по пути встретила мужа . «Что там?» — спросил он строго. Святая, вспомнив о всяческих карах, которыми он грозил не только ей, но и её подопечным, солгала: «Розы». «Покажи!» — приказал муж. Елизавета развернула подол, и по слову её случилось чудо: там действительно оказались розы.
В этом случае злым мужем Елизаветы оказывается Людвиг, ландграф Тюрингии . Однако у легенды могут быть иные версии: например, святой преграждает путь не супруг, а свекровь, и еду милосердная самоотверженная женщина несет не в фартуке, а в корзине с крышкой.
Ту же самую историю рассказывают про внучатую племянницу и тёзку Елизаветы — Изабеллу ( это имя — один из вариантов имени Elisabet , данного ей при рождении в честь двоюродной бабки), королеву Португалии , и короля Диниша . Видимо, именно благодаря сходству имён эта легенда очень легко «эмигрировала». Дополнительное свидетельство вторичности состоит в том, что характер короля Диниша хорошо известен благодаря ряду источников: это был жизнерадостный, щедрый и любвеобильный человек, и подобный запрет совершенно не вяжется с его репутацией.
Атрибутами обеих святых монархинь стала роза (в переднике или просто в руках). Их предшественницей является намного более легендарная личность — святая Касильда Сарацинка , дочь некоего исламского правителя Толедо XI века, относившая еду христианам.
В XV веке та же легенда встречается в житии еще одного святого с Пиренейского полуострова — Святого Диего . О нём говорят, что Диего был монахом францисканского ордена , благочестивым и щедрым на милостыню. Собратья по монастырю заподозрили его в том, что он относит нищим еду с монастырской кухни — и подозрения их были не напрасны. Но когда святого Диего застигли, казалось бы, с поличным и заставили показать, что завернуто в полу его рясы, там оказались только цветы.
В переносном значении «чудо Елизаветы Венгерской» означает событие, когда ложь волшебным образом оказывается правдой. Например, С. С. Форестер озаглавил одну из своих новелл о капитане Хорнблоуэре «Хорнблоуэр и Елизавета Венгерская» . Действие книги происходит в начале XIX в. Чтобы предотвратить доставку партии оружия сторонниками Наполеона из Америки в Европу, английский капитан лжёт этим французским аристократам, что император скончался, и клянётся в этом своей честью. Они отказываются от своих намерений, он же ощущает себя клятвопреступником, готовится уйти в отставку, а то и застрелиться. По пути в Англию приходит депеша, что Наполеон действительно умер на острове Святой Елены . Таким образом, моральная дилемма разрешена, доброе имя капитана спасено.