Interested Article - Павлович, Александр Иванович
- 2021-03-04
- 1
Алекса́ндр Ива́нович Павло́вич ( 19 сентября 1819 , (ныне Район Бардейов , Прешовский край , Словакия ) — 25 декабря 1900 , Свидник ) — русинский словацкий поэт, публицист, писатель, фольклорист, общественный деятель. Писал на шаришском восточнославянском наречии, ныне определяемом как диалект украинского , либо русинского языка. « Будитель » русинов , сподвижник Александра Духновича .
Биография
Александр Павлович родился в многодетной семье грекокатолического священника в области Шариш со смешанным русинско - словацким населением. Он потерял отца в 4 года, а в девять лет, после смерти матери, остался круглым сиротой. После этого будущий поэт несколько лет жил на Галичине , в семье родного дяди Ивана. Во Львове он посвящал Святоюрскую школу, где, кроме прочего, в совершенстве овладел польским языком. Начальную школу окончил во Львове, после чего переехал на Пряшевщину, в семью другого своего родича Иосифа . По окончании гимназии Павлович избрал себе религиозную стезю и уехал учиться в семинарию в словацкий город Трнава . Вдобавок к польскому и словацкому, обучение в семинарии дало ему также знание латинского и немецкого языков, кроме того, именно там Александр Павлович познакомился с видными деятелями словацкого возрождения (Яном Палариком, Мартином Гатталой), новейшей литературой на славянских языках и идеями славянской взаимности. Хотя Павлович собирался изначально стать священником, но после окончания гимназии в городе Ягре он некоторое время вынужден был проработать юристом, поскольку оказалось, что все места для священников заняты . Но вскоре он получил письмо от брата Иосифа, в котором тот сообщал ему, что епископ Галанец готов выслать его на обучение в теологическую академию в Тернаве. В бытность свою студентом академии Павлович начинает сочинять стихи на родном диалекте, причем записывает их первоначальной латинским алфавитом, так как не знал кириллического . После рукоположения в священники он был назначен в приход в русинском селе Комлоши (Хмелева). Вскоре он познакомился с видным будителем карпатских русинов Александром Духновичем, что повлияло на всю его жизнь. От Духновича он воспринял концепцию о едином русском народе и русском языке, который начал изучать . С февраля 1850 года некоторое время Павлович исполнял обязанности архивариуса епархиальной канцелярии в Пряшеве . В это же время он сотрудничает с возникшей на то время в Пряшеве группой русинских литераторов — «Литературное заведение пряшевское». Желая остаться возле своего народа, Павлович отказывается от предложенного ему места в гимназии словацкого Кошице и в течение 13 лет исполняет обязанности священника в селе Биловижа, в области Маковица. Этому же краю он посвящает многие свои стихи и историко-этнографические исследования. С 1864 года и до смерти Александр Павлович исполняет обязанности священника в Свиднике .
Творчество
Большая часть творчества Александра Павловича описывает сельский быт. Многие из его стихов пронизаны любовью к родному краю, призывом всем славянским (и восточнославянским в частности) народностям объединяться с борьбе за свои права . Самосознание Александра Павловича было «угорско-русским», как отмечает литературовед и этнограф Иван Шлепецкий . Александру Павловичу принадлежит одна из первых (возможно, и первая) детская книга на русинском языке/закарпатском диалекте украинского языка — «Чачко или песник для маковецких детей» . Павлович выступал и как собиратель народного фольклор. В изданном Яковом Головацком сборнике «Народные песни Галицкой и Угорской Руси» есть ряд произведений, записанных именно Павловичем, который переписывался с Головацким и присылал ему свои записи. На протяжении многих лет Александр Павлович поддерживал связь со многими другими будителями, как правило, русофильского направления — помимо Александра Духновича это Юлий Ставровский-Попрадов , Яков Головацкий, Богдан Дедицким , Александр Митрак. Кроме стихов на шаришском наречии, Александр Павлович написал несколько десятков стихотворений на словацком языке.
Язык Павловича
Большинство стихов Александра Павловича написаны на его родном шаришском диалекте. В предисловии к сборнику своих, стихов Павлович указывал, что сложил их на «любезном солодком малоруском маковицком народа моего прекрасном языке» . Стихотворения Павловича печатались в шестидесятых годах в различных изданиях русофильского направления Закарпатья и Галичины. Среди них — сборник «Галичанин», журнал «Слово», «месяцесловы» (календари), издание « Свет ». Как указывает современный украинский литературовед Лидия Заболоцкая, многие его стихотворения имели не только литературное или гражданское, но и педагогическое значение. поскольку представляли собой простые, но ясные указания, как следует учить детей и для чего. Для тогдашних, большей частью неграмотных (или малограмотных) крестьян-русинов такие обращения на родном языке имели большое значение. Александр Павлович кроме того написал ряд стихотворений на русском литературном языке в его закарпатском варианте. По мнению лингвиста и историка литературы Георгия Геровского, эти стихи у него выходили хуже, ибо в его родном шаришском говоре было утрачено разноместное ударение, свойственное восточнославянским языкам и являющееся основой русской силлабо-тонической системы . Его стихи на шаришском наречии — силлабические. В своей автобиографии Павлович признается что желал бы писать по-русски, но не может этого делать, так как не владеет литературным языком достаточно хорошо, и потому занимается «простонародным стихосложением». .
Пример языка Александра Павловича
Вѣтер вѣлшынами хвіе,
Преспѣвуют соловіе,
Хтѣли бы го потѣшыти ,
Жаль го не хоче лишити.
Редактору «Карпат»
…
Брат! В Пряшеве изволили вы меня воззвать,
Чтоб о бедствиях в народе
Утесняемом я нечто написал в «Карпат»,
Путь приготовлял к свободе!?
Вот стал я размышлять, как бы эту задачу
В пользу несчастных розвязать,
Надо погрозиться жестокому палачу,
Преступников надо карать!
Где же причина зла? В народе? Вне народа?
Откровенно нельзя сказать.
И зачем бы нет? Ведь печати свобода!
Мы свободно можем писать.
Наследие
Стихи Александра Павловича так и не были изданы при жизни единым собранием, но несколько раз переиздавались после смерти. Первое из таких изданий было подготовлено в 1920-м году его давним другом — закарпатским педагогом Иваном Поливкой. После этого стихи Александра Павловича издавались в 1934, 1942 годах. Крупнейшую подборку его стихотворений подготовил в 1955 году чехословацкий литературовед Иван Шлепецкий. В 1982 году в Свиднике была проведена научная конференция, посвященная жизни и творчеству Александра Павловича . В том же Свиднике Александру Павловичу поставлен памятник.
Исследования творчества
К личности и творчеству Александра Павловича обращались многие исследователи разной политической и национальной ориентации. Среди них — русофилы Иван Шлепецкий и Павел Федор, украинофил Дионизий Зубрицкий, русинский историк Иван Поп и другие.
Примечания
- ↑
- Діонизій Зубріцкій Опісаніє єго життя і характеристика поезиѣ. З нагоді 25 рôчного ювилея єго смерти — Ужгород, 1925
- . Дата обращения: 29 декабря 2011. Архивировано из 5 марта 2016 года.
- Александр Павлович//Энциклопедия Подкарпатской Руси — Иван Поп — Ужгород, 2005
- . Дата обращения: 29 декабря 2011. 29 августа 2011 года.
- А. И. Павлович — певец свободы и дружбы славянских народов (1819—1900)//Александр Павлович. Избранные произведения. Под общей редакцией И. С. Шлепецкого
- . Дата обращения: 14 октября 2011. 4 марта 2016 года.
- // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб. , 1890—1907.
- . Дата обращения: 20 ноября 2010. Архивировано из 22 июня 2013 года.
- Георгий Геровский Язык Подкарпатской Руси — Москва, 1995
- Народний поет Лемковщины Александр Павлович//Календарь Лемко-Союза, 1957 от 4 августа 2012 на Wayback Machine ]
- Александр Павлович. Избранные произведения. Под общей редакцией И. С. Шлепецкого — Пряшев, 1955
- Александр Павлович. Избранные произведения. Стр. 49. Под общей редакцией И. С. Шлепецкого — Пряшев, 1955
Литература
- Микитась В., Олександр Павлович, «Радянське літературознавство», 1965, № 5.
Ссылки
- 2021-03-04
- 1