Топчибашев, Алимардан-бек
- 1 year ago
- 0
- 0
Мирза Джафар Топчибашев ( азерб. Mirzə Cəfər Topçubaşov ; 1790 , Гянджа — 4 февраля 1869 , Санкт-Петербург ) — российский учёный-востоковед, тайный советник и поэт азербайджанского происхождения , внёсший большой вклад в развитие русского востоковедения . Ординарный профессор персидской словесности на историко-филологическом факультете Санкт-Петербургского университета , где преподавал восточные языки с 1819 года . После увольнения в 1835 году Ф. Шармуа возглавил кафедру персидского языка и словесности . Одновременно работал в Учебном отделение восточных языков при Азиатском департаменте Министерства иностранных дел России . Член . Дядя видного азербайджанского политического и государственного деятеля Алимардан-бека Топчибашева .
Мирза Джафар Топчибашев родился в 1790 году (по другим данным в 1784 году) в Гяндже , и когда он был ребёнком, семья переехала в Тифлис . Происходил из «мусульманских беков Закавказского края». Что касается этнической принадлежности, то указывается, что Мирза Джафар был азербайджанцем , иногда же отмечалось, что был персом , хотя в дореволюционной России азербайджанцев порой называли персами .
Юность провёл в Тифлисе . Образование получил под руководством духовных лиц. Кроме родного азербайджанского языка, в совершенстве знал персидский , арабские и турецкий языки , которые изучил в медресе города Тифлис . Владел также русским , грузинским и армянским языками . С целью совершенствования знания восточных языков часто бывал в приграничных с Закавказьем районах Персии .
Благодаря блестящему знанию персидского языка, в 1817 году был привлечён в качестве переводчика в состав персидского посольства, с которым и прибыл в Санкт-Петербург . Очень быстро способности Мирзы Джафара привлекли внимание российских властей, и ему были предложены должности преподавателя восточных языков в Главном педагогическом институте и Азиатском департаменте министерства иностранных дел России .
1 января 1819 года Мирза Джафар Топчибашев был утвержден в должности преподавателя восточных языков Главного педагогического института . После преобразования Главного педагогического института в Санкт-Петербургский университет , 8 февраля того же года Мирза Джафар назначен на должность преподавателя университета . В числе учеников М. Д. Топчибашева был и Александр Грибоедов , изучивший у него персидский язык .
7 марта 1823 года был назначен адъюнктом кафедры персидской словесности. C 1825 года начал преподавательскую деятельность в организованном при Азиатском департаменте учебном отделении восточных языков, в дальнейшем преобразованном в институт.
После ухода в отставку профессора Ф. Б. Шармуа , он был назначен на должность экстраординарного профессора кафедры персидской словесности ; с 21 мая 1843 года — ординарный профессор .
Наряду с персидским языком, в разное время, по необходимости, вёл занятия по арабскому и турецкому языкам. Работая в университете, Топчибашев по указанию Азиатского департамента способствовал привлечению своих студентов в учебное отделение восточных языков. Руководство департамента высоко ценило его заслуги в этой области. Министр иностранных дел К. В. Нессельроде в характеристике М. Д. Топчибашева отмечал его «полезные труды по образованию в России многих драгоманов и ориенталистов».
По свидетельству ученика, а впоследствии коллеги Василия Григорьева , Мирза Джафар был отличным преподавателем, умел целиком отдаваться работе, всячески старался передать студентам свои знания, радовался их успехам и учил их изъясняться по-персидски не только правильно, но и изящно .
Большое внимание М. Д. Топчибашев уделял восточной каллиграфии, которой владел в совершенстве. Кроме того, он занимался разбором книг, фирманов и рукописей на восточных языках. За успешный разбор восточных рукописей Императорской публичной библиотеки в 1843 году ему было выдано вознаграждение в 2500 рублей .
В начале января 1849 года Мирза Джафар Топчибашев обратился с прошениями к руководству Университета и Азиатского департамента об освобождении его от службы по состоянию здоровья. По просьбе ректора университета и декана факультета он согласился довести курс до конца учебного года. Официальное увольнение М. Д. Топчибашева из университета состоялось 24 марта 1849 года . На кафедре персидской словесности его сменил приглашённый из Казанского университета профессор М. Казем-Бек .
Из Азиатского департамента Мирзу Джафара не отпустили. По ходатайству министра иностранных дел К. В. Нессельроде, основанному на представлении попечителя Санкт-Петербургского учебного округа графа М. Н. Мусина-Пушкина об отличной службе и заслугах М. Д. Топчибашева, 29 января 1849 года император Николай I повелел оставить его на службе в Министерстве иностранных дел, с выдачей полной пенсии по университету .
Мирза Джафар Топчибашев был одним из основателей Императорского Русского археологического общества . После образования отделения восточной археологии, на первом же его заседании 13 апреля 1851 года, он был избран управляющим, что стало знаком благодарности и уважения членов отделения востоковедов, в большинстве его бывших учеников . Неудовлетворительное состояние здоровья вынудило Мирзу Джафара в феврале 1855 года отказаться от должности управляющего . После ухода из университета Мирза Джафар Топчибашев проработал в Азиатском департаменте министерства иностранных дел ещё 18 лет, до 1867 года — в связи с полной утратой работоспособности .
Мирза Джафар до конца своей жизни сохранял привязанность к университету; 19 ноября 1868 года он обратился к декану юридического факультета университета с просьбой принять от него в дар государственный банковский пятипроцентный билет в тысячу рублей с тем, чтобы на проценты с этой суммы раз в два года выдавалась премия в сто рублей за лучшую студенческую работу на заданную тему по одной из наук административного разряда .
Скончался 4 ( 16 ) февраля 1869 года . В некрологе отмечалось, что имя Джафара Топчибашева «будет произноситься с признательностью, пока продлится существование Петербургского университета» (опубликовано в «Известиях Императорского русского археологического общества» (1872, том VII, выпуск 3, с. 304) .
Оригинальный текст (рус.)Большой вклад в развитие русского востоковедения внесли ученые-азербайджанцы. В первой половине XIX в. широкой известностью пользовались в области восточной филологии и в целом востоковедения труды А. Бакиханова, М. Д. Топчибашева, М. Казембека и др.
Талантливый азербайджанский ученый, уроженец Гянджи Мирза Джафар Топчибашев с 1819 г. преподавал восточные языки в Петербургском университете. В 1835 г. он стал заведовать кафедрой персидской словесности и был произведён в профессоры. Одновременно М. Д. Топчибашев работал в Институте восточных языков при Азиатском департаменте Министерства иностранных дел. В 1849 г. он был вынужден оставить работу в университете ввиду ухудшившегося здоровья.
Научное творчество М. Д. Топчибашева было весьма плодотворным. Его перу принадлежит ряд исследований по грамматике фарсидского языка. Заслуги М. Д. Топчибашева в изучении восточных языков получили признание и западно-европейских учёных; он был избран членом Лондонского королевского Азиатского общества.
В области педагогического мастерства М. Д. Топчибашев был новатором, искавшим новые приемы и методы преподавания. Всячески поддерживал он творческие искания студентов, для развития научной работы которых пожертвовал тысячу рублей, сэкономленных из своего заработка. Чуткий и отзывчивый человек, Топчибашев, как говорится в книге по истории Петербургского университета, «сердечно привязывался к способным из своих слушателей и умел внушить им такое же теплое расположение к себе». В числе учеников М. Д. Топчибашева был и А. С. Грибоедов, изучивший у него фарсидскнй язык.
Оригинальный текст (рус.)Один из учеников М. Д. Топчибашева, впоследствии знаменитый востоковед В. В. Григорьев, отмечая заслуги своего учителя в Институте восточных языков МИД России, писал, что «…преподаватели персидского языка профессор Шармуа и, тогда адъюнкт его, Мирза Джафар Топчибашев, так ревностно и совестливо заботились о передаче сведений своих воспитанникам, что из последних, кто только хотел, имел все средства выучиться основательно, и теоретически и практически, тем восточным языкам, которые преподавались в Институте».
С особой радостью надо отметить, что М. Д. Топчибашев был первым преподавателем, обучавшим великого русского драматурга А. С. Грибоедова фарсидскому языку .
Оригинальный текст (рус.)А.Ходзько с 1830 г. работал переводчиком при русском консуле в Тебризе. Здесь он собирал азербайджанские песни, рассказы и т. п. По сегодняшний день его работы представляют большой интерес для исследователей фольклора Азербайджана. Во время учебы в Восточном институте в Петербурге его учителем был азербайджанец Мирза Топчибашев, который оказал на него большое влияние.
Оригинальный текст (рус.)Заметный след в истории русской ориенталистики и печати оставил азербайджанский ученый и поэт, член Лондонского азиатского общества, знаток турецкого, арабского, фарсидского, армянского, грузинского и нескольких европейских языков Мирза Джафар Топчибашов (1790—1869).
Оригинальный текст (рус.)Польский востоковед Ян Рейхман подчеркивает важность влияния на развитие польской ориенталистики деятельности ряда выдающихся русских востоковедов, в том числе М. Д. Топчибашева: «Для нас особое значение имеет деятельность азербайджанца Мирзы Джафара Топчибашева… Дело в том, что у него было множество польских слушателей (студентов. — Г. А.) и, следовательно, он мог пробудить как у них, так и у своих друзей-поляков интерес к азербайджанской литературе».
Оригинальный текст (рус.)Отводя особую роль М. Д. Топчибашеву в этом этапе развития польского востоковедения, польский ученый пишет: «Для нас особое значение имеет деятельность азербайджанца Мирзы Джафара Топчибашева… Дело в том, что у него было много польских слушателей и следовательно он мог побудить как у них, так и у своих друзей-поляков интерес к азербайджанской литературе…
Оригинальный текст (англ.)Kazembek, a native of Derbend and a convert to Christianity, worked with Orientalists B. Dorn and Mirza Jafar Topchibashi (an Azerbaijani Turk at St. Petersburg University) on a Persian-Arabic-Turkish-Russian dictionary.