Interested Article - Цельман, Цви

Цви Цельман ( идиш צבֿי הערשל צעלמאַן ‎, Цви Эршл (Гершл) Цельман , в башкирский период жизни — Герш (Григорий) Моисеевич Цельман ; 6 июня 1912 , Капрешты , Сорокский уезд , Бессарабская губерния 5 октября 1972 , Уфа ) — еврейский поэт, писал на идише и иврите .

Биография

Эршл Цельман родился в бессарабском еврейском местечке Капрешты на берегу реки Реут (теперь Флорештский район Молдовы ) в семье Мойше и Злотэ Цельман. Учился в хедере , с 1931 года — в Черновицкой Учительской Семинарии (учителей идиша и древнееврейского языка ) вместе с другими будущими литераторами Ихилом Шрайбманом , Лейзером Подрячиком , Меером Харацем и Бэрлом Ройзеном . Начал печататься стихотворениями на иврите в годы обучения в семинарии.

После окончания семинарии переехал в Бухарест , где публиковал стихотворения на идише. В конце 1930-х гг. в Бухаресте же в издательстве «Инэйнэм» ( Вместе ) выпустил 3 поэтических сборника на идише, включая большую поэму «Блут» ( Кровь ). Стихотворения на иврите печатал в газете «ха-Олам» ( Мир , Берлин ) — вероятно единственный из ивритских литераторов Бессарабии, который печатался исключительно за пределами края.

После перехода Бессарабии к СССР жил в Капрештах, но больше не печатался. С началом Великой Отечественной войны был призван в дорожно-строительный батальон, к концу войны переведён вместе с батальоном на восстановительные работы в Башкирии .

После войны состоял на службе в должности коменданта уфимского завода «Строймонтаж». С 1959 года работал заправщиком автомашин и рабочим склада в строительно-монтажном поезде № 147 в Уфе ; вышел на пенсию 6 июня 1972 года и умер 5 октября того же года. Никаких попыток публиковать свои произведения в СССР не предпринимал. Неизданные рукописи и архив писателя сохранились у его сына Петра Афонина и были впервые опубликованы в 2022 году .

Книги на идише

  • מאַסקן-קאַראַהאָד ( Mаскн-караход. Лид ун тфилэ — хоровод масок, стихотворения и молитвы). Бухарест: Инэйнэм, 1937 .
  • בלוט ( Блут — кровь, поэма). Бухарест: Инэйнэм, 1939.
  • ציגײַנער-מאָטיװן ( Цигайнэр-мотивн — цыганские мотивы, стихотворения). Бухарест: Инэйнэм, 1940.

Примечания

  1. от 24 февраля 2022 на Wayback Machine . Биробиджанская звезда , 24 февраля 2022. Перевод двух стихотворений Цви Цельмана на русский язык.
  2. . Дата обращения: 2 марта 2022. 2 марта 2022 года.
  3. от 24 февраля 2022 на Wayback Machine Биробиджанер штерн , 24 февраля 2022 года. Первая с 1940 года публикация стихотворений поэта.
  4. . Дата обращения: 15 февраля 2022. 15 февраля 2022 года.

Ссылки

Источник —

Same as Цельман, Цви