Interested Article - Топонимия Литвы


- 2020-01-25
- 2

Топонимия Литвы — совокупность географических названий, включающая наименования природных и культурных объектов на территории Литвы . Структура и состав топонимии страны обусловлены её географическим положением , историей и лингвистической ситуацией в стране.
Название страны
Этимология слова «Литва» точно не известна, при этом существует множество версий, ни одна из которых не получила всеобщего признания. Корень «лит» и его варианты «лет»/«лют» допускают различные толкования как в балтских и славянских , так и в других индоевропейских языках . Так, например, существуют созвучные топонимы на территории Словакии ( Lytva ) и Румынии ( Litua ), известные с XI—XII веков . По мнению Е. М. Поспелова , топоним образован от древнего названия реки Летава (Lietavà от лит. lieti «лить», русское «Летавка»). Феодальное княжество, по землям которого протекала эта река, со временем заняло ведущее положение и название было распространено на всё государство. В « Повести временных лет » (XII век) упоминается этноним « литва », полностью совпадающий с названием местности «Литва» и по смыслу (территория, где живёт литва), и по форме .
Название «Литва» впервые упомянуто в Кведлинбургских анналах под 1009 годом, а с середины XIII века закрепилось название государства Великое княжество Литовское , при этом великий князь Миндовг короновался как " король Литвы . Великое княжество Литовское просуществовало де-юре до конца XVIII века, при этом с 1385 года оно находилось в личной унии с Королевством Польским , а с 1569 года — в сеймовой Люблинской унии в составе федеративной Речи Посполитой . После третьего раздела Речи Посполитой в 1795 году Великое княжество Литовское прекратило своё существование, а к 1815 году вся территория бывшего княжества вошла в состав Российской империи .
Воссоздание самостоятельного Литовского государства произошло после Первой мировой войны , когда была провозглашена независимая Литовская республика ( лит. Lietuvos Respublika ). 16 декабря 1918 года была образована Литовская советская республика , которая в 1919 году объединилась с Белоруссией в Литовско-Белорусскую ССР ( Литбел ), просуществовавшую несколько месяцев, после чего на части литовских и белорусских земель возникло марионеточное государство Срединная Литва , в 1922 году вошедшее в состав Польши . После заключения в июле 1920 года советско-литовского договора Литбел прекратил своё существование де-юре. После вхождения Литвы в состав СССР в 1940 году страна получила наименование Литовская Советская Социалистическая Республика ( лит. Lietuvos Tarybų Socialistinė Respublika , Lietuvos TSR ), под которым пребывала до распада СССР . После получения независимости в сентябре 1991 года страна вновь стала называться «Литовская Республика». Это название было закреплено в Конституции страны 1992 года .
Формирование и состав топонимии
Топонимия Литвы характеризуется чётко выраженной балтийской основой. Топонимический пласт Литвы формируют преимущественно литовские названия, что особенно ярко проявляется в гидронимии . Так, по оценкам Ю. Бальчикониса , от гидронимов происходит более 400 ойконимов Литвы, в частности, , , Вянта и другие . Типично литовскими гидронимами можно считать такие потамонимы как Нярис , Мяркис , Дубиса , Шяшупе , , .
На западе страны топонимия испытала германоязычное влияние, но при этом германизация не закрепилась сколько-нибудь значительно даже в регионе Клайпеды , имеющем отличную от остальной территории Литвы историю (до 1525 года город, носивший в то время название «Мемель», принадлежал рыцарям Тевтонского ордена , а до 1923 года — Германии ). В то же время ряд топонимов балтийского происхождения выявлен а территории соседней с Литвой Калининградской области . На востоке страны отмечено наличие славянских топонимов, многие из которых ассимилированы балтийскими языками. С другой стороны, наличие балтийских топонимов фиксируется в соседних с Литвой регионах — в Белоруссии , Псковской области . На севере страны наличествуют очаги прибалтийско-финского топонимического пласта.
Для ойконимии Литвы характерно наличие широкого пласта — по некоторым оценкам, до двух третей ойконимов происходит от личных имён и фамилий. Среди наиболее распространённых топоформантов — -эжярс (озеро), -упе (река), -шилас (бор), -бала (болото), -лаукас (поле), -калнас (гора), -гиря (лес), -кайтас, -соджюс (деревня), -акмус (камень), -молис (глина), -пева (луг), которые часто входят в состав сложных топонимов вместе с прилагательными типа балтас (белый), жаляс (зелёный), юодас (чёрный), раудонас (красный), аукштас (высокий), жямас (низкий), науяс (новый), сянас (старый) и т. д. .
Топонимическая политика
Стандартизацией географических названий на национальном уровне в Литве занимается Национальная комиссия по литовскому языку, а Национальная земельная служба при Министерстве сельского хозяйства (НЗС) ответственна за составление официальных карт .
Названия административно-территориальных единиц Литвы , сенюний (территориальная часть самоуправления), населенных пунктов, улиц, а также названия, присвоенные зданиям, помещениям или другим объектам, их адреса и географическое местоположение хранятся в Регистре адресов Литовской Республики. По данным на 1 ноября 2015 года в Регистре зарегистрировано: 10 областей, 60 самоуправлений, 548 сенюний, 21 171 населенных пунктов (103 города, 250 городка, 19 151 деревень и 1667 хуторов) и 53 392 наименований улиц . На основе Регистра адресов функционирует интерактивная карта геоинформационных сервисов REGIA на 4 языках. На этой карте публикуются не только объекты Регистра адресов, но также социальные, культурные, экономические данные, предназначенные для информирования населения.
В 2014—2015 годах Литовская геоинформационная база данных названий мест ( ) была интегрирована в общую систему цифровых ресурсов Института литовского языка . Институт литовского языка актуализировал эту базу данных, в частности, для озёр площадью больше 50 га и рек длиннее 50 км, были собраны такие характеристики как название, название с ударением, род , число , ударение , происхождение, происхождение по источнику происхождения, объяснение происхождения, создание, объяснение создания, все формы склонения с ударениями, звуковая форма всех падежей . Кроме того, отдел имён/названий Института литовского языка осуществляет издание Словаря литовских названий.
См. также
Примечания
- Насевіч В. Літва // Вялікае Княства Літоўскае. Энцыклапедыя у 3 т . — Мн. : БелЭн , 2005. — Т. 2: Кадэцкі корпус — Яцкевіч. — С. 202. — 788 с. — ISBN 985-11-0378-0 . (белор.)
- , с. 244—245.
- Юхо І. А. Вялікае Княства Літоўскае: Дзяржаўны і палітычны лад // Энцыклапедыя гісторыі Беларусі : У 6 т. — Т. 2: Беліцк — Гімн / Беларус. Энцыкл.; Рэдкал.: Б. І. Сачанка (гал. рэд.) і інш.; Маст. Э. Э. Жакевіч. — Мн. : БелЭн, 1994. — С. 401−402.
- . Дата обращения: 17 июля 2019. 16 июля 2012 года.
- , с. 213—214.
- .
- ↑ , с. 215.
- ↑ . Дата обращения: 17 июля 2019. 12 апреля 2023 года.
Литература
- Бальчиконис Ю. Названия литовских населенных пунктов, образованных от названий рек и озёр. — Рига: Lingua Posnaniensis, 1959.
- Жучкевич В.А. Общая топонимика. Издание 2-е, исправленное и дополненное. — Минск: Вышэйная школа, 1968. — С. 432.
- / Сост. С. А. Тюрин. Редактор: Л. И. Розов. — М. : Типография «Известий», 1971. — 32 с.
- Никонов В.А. Краткий топонимический словарь. — М. : Мысль, 1966. — 509 с. — 32 000 экз.
- Поспелов Е. М. Географические названия мира. Топонимический словарь / отв. ред. Р. А. Агеева. — 2-е изд., стереотип. — М. : Русские словари, Астрель, АСТ, 2002. — 512 с. — 3000 экз. — ISBN 5-17-001389-2 .
- Словарь географических названий зарубежных стран / А. М. Комков. — М. : Недра, 1986. — 459 с.
Ссылки
- (англ.) , (лит.) , (польск.) , (рус.)

- 2020-01-25
- 2