Interested Article - Покутско-буковинские говоры

Ареал покутско-буковинских говоров на карте диалектов украинского языка

Поку́тско-букови́нские го́воры (также покутские говоры , надпрутские говоры ; укр. покутсько-буковинський говір, покутсько-буковинські говірки, покутський говір, надпрутський говір ) — говоры юго-западного наречия украинского языка , распространённые на западе Украины к югу от Днестра и к востоку от Карпатских гор (на территории Черновицкой области , исключая её крайне западные районы, и в восточной части Ивано-Франковской области ). Вместе с поднестровскими , гуцульскими и посанскими говорами входят в состав архаичной галицко-буковинской группы говоров .

В покутско-буковинском ареале выделяют буковинские (основные) и покутские говоры. К буковинским близки севернобессарабские говоры, распространённые в восточных районах Черновицкой области. По ряду особенностей выделяются также восточнонадпрутские говоры.

Покутско-буковинские говоры имеют большое число общих диалектных черт прежде всего с поднестровскими говорами, кроме того, у покутско-буковинских говоров имеется ряд сходных признаков с диалектными особенностями гуцульских и бойковских говоров . Отмечаемые диалектологами черты переходности от покутско-буковинских к поднестровским и гуцульским говорам отражены в нечёткости и размытости диалектной границы между ними (на севере и юго-западе покутско-буковинского ареала).

Происхождение названия говоров связано с двумя историко-этнографическими областями, в пределах которых размещён ареал покутско-буковинских говоров — Покутьем и Северной Буковиной .

Изучением покутско-буковинских говоров занимались такие исследователи украинских диалектов, как И. Г. Верхратский , Ю. А. Карпенко, К. Кисилёвский, Б. В. Кобылянский, К. Лукъянюк, В. А Прокопенко и другие .

К основным фонетическим особенностям покутско-буковинских говоров относят :

  1. Произношение гласных [е], [и], [і] как в ударных, так и в безударных слогах в соответствии / а / после мягких согласных : душ’é , ш’éпка / ш’и́пка , пор’и́док , спідни́ц’і , чéл’ід’ , вéремйе . В позиции после / j / переход / а / в [е], [і] ( йійцé , йек , пóйес ) ограничен ареалом восточнонадпрутских говоров.
  2. Наличие альвеолярной согласной / л˙ /, в частности, в говорах, размещённых на границе покутско-буковинского ареала с гуцульским и бойковским.
  3. Депалатализация / с /, / ц / в позиции конца слова: дес , хтос , хлóпец , отéц ; перед , в окончаниях существительных: вýлица , тéрница , на вýлицу , копи́цу ; в прилагательных и наречиях на -ск , -зк , -цк : ни́ско , пóл˙ский , вітц’íўский , н’імéцкий ; в окончаниях глаголов: бýлисмо , ходи́листе .
  4. Смягчение шипящих согласных / ш /, / ж /, / ч / в основном в восточнонадпрутских говорах: ж’ити , ч’ис , ш’:е , реже — в западнонадпрутских.
  5. Переход / т’ / > [к’], /д’/ > [ґ’]: ґ’іт (укр. литер. дід «дед»), ґ’íўка (укр. литер. дівка «девка, девушка»), кíло (укр. литер. т′iл о «тело»), ниґ’íл’е (укр. литер. неділя «воскресенье»).

Среди морфологических явлений отмечаются следующие :

  1. Сохранение форм двойственного числа существительных: дві йейц’í , дв’і хáт’і .
  2. Отсутствие прилагательных с основой на мягкий согласный: си́ний , сина , сине ; горíшний , горíшна , горíшне .
  3. Образование степени сравнения прилагательных и наречий с помощью суффиксов -ішч- , -іш’- , -ч- : даўн’ішчий , менче , менчий , и с помощью частицы май : май бíл˙ший , май стáрший , май ранéн’ко .
  4. Параллельное употребление форм глагола будущего времени типа будемо роби́ти мéмо роби́ти , бýдеш банувáти меш банувáти .
  5. Наличие таких форм глаголов прошедшего времени, как ходи́ўйім ( -йем ), ходи́ўйіс ( -йес ), ходи́лисмо .
  6. Употребление возвратной частицы -ся как в , так и в препозиции в разных её фонетических вариантах: с’а , са , си .

Для лексики покутско-буковинского диалектного ареала характерны такие слова, как: ґáзда , газди́н’і (укр. литер. господар, господиня «хозяин, хозяйка»), жи́тниц’і (укр. литер. сироватка «сыворотка»), кугýт (укр. литер. півень «петух»), ли́лик (укр. литер. кажан «летучая мышь»), шýтий (укр. литер. безрогий «безрогий»), рíш’ч’а (укр. литер. хмиз «хворост») и т. д. С гуцульскими говорами покутско-буковинские объединяют следующие слова: барабýл’і (укр. литер. картопля «картофель»), вéремн’е (укр. литер. погода «погода») и многие другие .

Примечания

  1. от 27 октября 2014 на Wayback Machine // Українська мова: Енциклопедія . — Киев: Українська енциклопедія, 2000. ISBN 966-7492-07-9 (Дата обращения: 7 января 2015)
  2. от 27 октября 2014 на Wayback Machine // Українська мова: Енциклопедія . — Киев: Українська енциклопедія, 2000. ISBN 966-7492-07-9 (Дата обращения: 7 января 2015)
  3. от 27 октября 2014 на Wayback Machine // Українська мова: Енциклопедія . — Киев: Українська енциклопедія, 2000. ISBN 966-7492-07-9 (Дата обращения: 7 января 2015)
  4. Гриценко П. Ю. от 7 февраля 2012 на Wayback Machine // Українська мова: Енциклопедія . — Киев: Українська енциклопедія, 2000. ISBN 966-7492-07-9 (Дата обращения: 7 января 2015)
  5. , с. 541—542.
  6. Закревьска Я. В . от 29 октября 2014 на Wayback Machine // Українська мова: Енциклопедія . — Киев: Українська енциклопедія, 2000. ISBN 966-7492-07-9 (Дата обращения: 7 января 2015)

Литература

  1. Жовтобрюх М. А. , Молдован А. М. Восточнославянские языки. Украинский язык // Языки мира. Славянские языки . — М. : Academia , 2005. — С. 513—548. — ISBN 5-87444-216-2 .

Ссылки

Источник —

Same as Покутско-буковинские говоры