Interested Article - Надсанские говоры

Ареал надсанских говоров на карте диалектов украинского языка

Надса́нские го́воры (также посанские говоры, сянские говоры , доливские говоры ; укр. надсянський говір, надсянські говірки, долівський говір ) — говоры юго-западного наречия украинского языка , распространённые на западе Украины в верховьях реки Сан в приграничных с Польшей районах Львовской области (от реки Стрвяж на юге до реки на севере). Вместе с поднестровскими , гуцульскими и покутско-буковинскими говорами входят в состав архаичной галицко-буковинской группы говоров .

До 1945 года основной ареал надсанских говоров размещался в Польше — в восточной части современного Подкарпатского воеводства . После Второй мировой войны носители посанских говоров были выселены в северные и западные воеводства Польши, а также в различные регионы Украины. На польской территории сохраняются лишь небольшие украиноязычные островки в районах городов Пшемысль и Ярослав .

Для языковой структуры надсанских говоров характерно наличие ряда общих диалектных черт с чертами поднестровских, бойковских и лемковских говоров , а также значительное влияние польского языка , ставшее следствием длительных межъязыковых контактов .

Особенности говоров

Основные фонетические явления надсанских говоров :

  1. Переход древнерусских гласных , в позиции под ударением в гласный переднего ряда средне-верхнего подъёма [е] ( ўтéц , увéс ), а в безударной позиции в открытых или закрытых слогах — в [і] ( кóпіц , зілéный , ні нісý ).
  2. Переход в части говоров (преимущественно, в западнопосанских) > [’у]: н’ус (укр. литер. ніс «нёс»), л’уг (укр. литер. ліг «лёг»). После губных в этой позиции возможна дополнительная консонантная артикуляция (произношение j , н’ ): мн’ут (укр. литер. мед «мёд»), пйук (укр. литер. пік «пёк»). В позиции до и после согласного / р /, а также после / ж /, / ч /, / ш /, / j / произношение / е / сближается с гласным [а]: саради́на (укр. литер. середина «середина»), шáстий (укр. литер. шостий «шестой»).
  3. Сохранение исконного различения гласных и — произношение [і] в соответствии после согласных, за исключением / ж /, / ч /, / ш /, / p / ( дітíна , рубíті ); произношение [ы] на месте ( сыр , дым ), в части говоров / ы / лабиализованный — [ы˚]; сильная лабиализация наблюдается в безударной позиции, в частности, в приставке вы- , частице бы , союзе жы : вуган’еў (укр. литер. виганяв «выгонял»), жыбу < жеби (укр. литер. щоби «чтобы»), робиў бу (укр. литер. би «бы»).
  4. На месте после шипящих и мягких согласных в северных и южных говорах сохраняется произношение [’а] ( т’áжко ); в центральных говорах в ударной позиции в соответствии отмечается гласная [’е]: ч’ес , т’éжко ; в безударной — гласная [і]: з’іл’í (укр. литер. зілля «зелье»).
  5. Замена / ў /, / в / в предлогах и приставках перед последующими звонкими согласными на [г], перед глухими — на [x]: гмер (укр. литер. вмер «умер»), гдома (укр. литер. вдома «дома»), хпаў (укр. литер. впав «упал»), x пóйас (укр. литер. в пояс «в пояс»).
  6. Переход / л / после гласных в конце слога и слова в [ў].
  7. В глагольных формах сохраняется сочетание губного согласного и / j /: рóбйу , тéрпйу .

К морфологическим явлениям относят :

  1. Наличие окончания -ом в формах творительного падежа единственного числа существительных и местоимений женского рода: том рукóм , с такóм бáбом (в северо-западных говорах). В тех же формах в юго-восточных говорах отмечаются окончания -оў / -еў : тоў рукóў , нашоў газди́неў , при этом в юго-восточных говорах наряду с формами -оў / - еў встречаются также формы с окончанием -ом .
  2. Образование форм глагола повелительного наклонения путём сокращением флексии і , часто, со смягчением конечного согласного основы: принéс’ (укр. литер. принеси «принеси»), бер’ (укр. литер. бери «бери»), вос’ (укр. литер. візьми «возьми»).
  3. Употребление союзов жи (укр. литер. що «что»), жиби (укр. литер. щоб «чтобы»), бéсту , бристутó (укр. литер. якби «если бы»), предлога без (укр. литер. через «за, через») и т. д.

Для лексики надсанских говоров характерны сохранение архаичных лексем , образование на их основе новых слов, а также заимствования из польского и других языков, адаптированные под украинское произношение. В посанских говорах отмечается распространение таких слов, как: вéртан’і (укр. литер. міра орного поля «мера пахотного поля»); кóніч , комани́чина , ўурíшина (укр. литер. конюшина «клевер»); пáцір (укр. литер. молитва «молитва») и многих других .

Говоры в художественной литературе

Надсанский говор присутствует в речи персонажей Осипа Маковея и других украинских писателей.

Говоры в современной музыкальной культуре

Надсанские говоры использует в своём творчестве украинская поп-группа DZIDZIO . Элементы говоров включаются в тексты песен для создания особого колорита и характеристики персонажей песни, связанных с сельской местностью .

Примечания

  1. от 27 октября 2014 на Wayback Machine // Українська мова: Енциклопедія . — Киев: Українська енциклопедія, 2000. ISBN 966-7492-07-9 (Дата обращения: 7 января 2015)
  2. от 27 октября 2014 на Wayback Machine // Українська мова: Енциклопедія . — Киев: Українська енциклопедія, 2000. ISBN 966-7492-07-9 (Дата обращения: 7 января 2015)
  3. от 27 октября 2014 на Wayback Machine // Українська мова: Енциклопедія . — Киев: Українська енциклопедія, 2000. ISBN 966-7492-07-9 (Дата обращения: 7 января 2015)
  4. Гриценко П. Ю. от 7 февраля 2012 на Wayback Machine // Українська мова: Енциклопедія . — Киев: Українська енциклопедія, 2000. ISBN 966-7492-07-9 (Дата обращения: 7 января 2015)
  5. , с. 541—542.
  6. Закревьска Я. В . от 20 февраля 2020 на Wayback Machine // Українська мова: Енциклопедія . — Киев: Українська енциклопедія, 2000. ISBN 966-7492-07-9 (Дата обращения: 7 января 2015)
  7. , с. 544—545.
  8. — Актуальні проблеми історії, теорії та практики художньої культури, 2014. Випуск 33. стор. 320

Литература

  1. Жовтобрюх М. А. , Молдован А. М. Восточнославянские языки. Украинский язык // Языки мира. Славянские языки . — М. : Academia , 2005. — С. 513—548. — ISBN 5-87444-216-2 .

Ссылки

Источник —

Same as Надсанские говоры