Сформировались в целом в XVI—XVII веках в результате взаимодействия и дальнейшего развития носителей, главным образом, среднеподнепровских, восточнополесских и южнорусских говоров, структурная связь с которыми прослеживается до сих пор.
Внутренние различия минимальны.
Содержание
Фонетика
Фонетическую систему слобожанских говоров характеризуют следующие основные признаки:
безударный вокализм варьируется в зависимости от степени сохранности основных проявлений
фонем
;
изредка в северных говорах слобожанского диалекта обозначается нейтрализация
[а]
:
[о]
—
аканье
(
малакó
);
трансформация
[о]
>
[о
у
]
,
[у]
— умеренное
уканье
— преимущественно перед слогами с ударными
í
,
и́
,
ý
, реже —
ó
,
á
(
су
о
бí
,
бо
у
ли́т'
,
пужáр
,
хо
у
мýт
); как противоположное уканью возникло вторичное гиперическое
оканье
— трансформация
[у]
>
[уо]
,
[о]
(
одовá
,
кор'íн'
'курінь');
нерегулярные изменения звукосочетаний в отдельных словоформах (
чети́ргі
,
чоти́р'і
,
чгіти́р'і
,
ч’ти́р'і
;
тоб'í
,
тиб'í
,
теб'í
,
т'іб'і
);
преимущественно нивелированное произношение смягченных согласных перед
[і]
, происходящее с
[ě]
,
[о]
,
[е]
(
ст'іл
,
д'ід
), в северных говорах сохраняется противопоставление смягченного произношения перед
[і]
, которое происходит с
[ě]
, и несмягченного — перед
[і]
и
[о]
(
тік
,
лій
и
д'ід
,
с'іно
);
одновременное наличие
[л.]
и
[л]
(
л'óжка
,
мал.éн’ка
и
лóжка
);
распространение на месте старой фонемы
[м']
сочетания
[мн']
перед
[а]
з
[ę]
(
пóлумн’а
,
сімн'á
);
в отдельных словах распространена замена
[т']
на
[к']
(
к'íсто
,
к'існи́й
),
[д']
на
[й]
(
йáтеил'
'дятел',
свáйба
) и
[й]
на
[д']
(
с'ід’бá
);
[л.]
на
[н]
(
манéн’кий
);
звонкие и глухие согласные в основном противопоставляются, изредка отмечается оглушение звонких перед глухими и в конце слова.
Ударение
в слобожанских говорах динамическое; особенностью отдельных говоров является смещение ударения в отдельных словоформах (
грáбки
,
хворóст
,
жайворóнок
,
шчáвел'
,
цéбер
,
к'íс':а
,
за н’огó
).
противопоставление твёрдой и мягкой разновидностей
склонения
существительных
, однако наблюдается унификация по твердой разновидности (
кон'óм
,
долóн’ойу
);
наличие параллельных окончаний в родительном падеже единственного числа существительных среднего рода бывших n-и t-основ (
ви́мйа
и
ви́ме
и
н'і
,
ви́ме
и
ни
,
теил'á
и
теил'áти
,
теил'áт'і
);
параллельные окончания в:
родительном падеже существительных множественного числа (
грóшей
и
грóш'ій
);
дательном падеже множественного числа (
кóн’ам
и
кóн'ім
);
творительном падеже единственного числа существительных среднего рода бывших t-основ (
тел'áм
,
тел'óм
,
тел'áтом
), женского рода (
рукóйу
и
рукóй
);
творительном падеже множественного числа существительных мужского рода (
дубáми
и
дубáм
);
в северных говорах формой именительного падежа множественного числа
прилагательных
является краткая форма (
чужи́
,
дóбри
);
в этих же говорах в косвенных падежах местоимений — формы без протетического
[н]
(
за йóго
,
йéйу
);
параллельные формы родительного падежа местоимения
та
(
тійéйі
и
тийéйі
,
т'íйі
,
тóйі
,
той
,
тей
);
форма инфинитива на
-ти
,
-т'
, реже —
-т
(
ходи́ти
,
ходи́т'
,
ходи́т
);
распространение формы первого лица единственного числа
глаголов
настоящего времени без чередования конечного согласного основы (
вóз’у
,
нóс’у
,
хóд’у
; конечный согласный
[д]
может сохраняться или же меняться на
[дж]
,
[ж]
(
вóд’у
,
вóджу
,
вóжу
);
результаты взаимодействия I и II спряжений (третьего лица единственного числа
хóдит'
и
хóде
; третьего лица множественного числа
нóс’ат'
и
нóс’ут'
).
Синтаксис
Выраженной синтаксической особенностью слобожанских говоров является параллельное употребление конструкций типа
пасý конéй
и
пасý кóн'і
,
іти́ за водóйу
и
іти́ води́
и других.
Лексические особенности слобожанских говоров представлены локальными словами, например:
лáманка
— терница,
кобýшка
— кувшин,
ри́га
— рига,
хоб'íт':а
— отходы после молотьбы колосьев,
степ
,
неудóбиц’а
— целина,
кóбе
и
ц'
,
р'áбе
и
ц'
— ястреб,
в'ідволож
— оттепель,
с'іве
и
рко
— холодно,
полов'ід':а
— половодье, паводок;
наки́дка
,
наст'íл’ник
— скатерть,
звід
— колодезный журавль,
хáлаш
— постройка для хранения инструментов и другими.
Художественная литература
Слобожанские говоры отражены в некоторых произведениях украинской литературы (например, в рассказах
Квитки-Основьяненко
).
Современное положение
Интерференция русского и украинского языков привела к формированию
суржика
— смешанной русско-украинской речи, в которой (прежде всего в сёлах) частично сохранились следы слободского говора, подвергающиеся нивелирующему влиянию русского и украинского литературного языков.
История изучения
Слобожанские говоры исследовали А. Бескровный,
А. Ветухов
, К. Глуховцева, Н. Гринкова, Г. Денисевич,
А. Дульзон
, Л. Лисиченко,
А. Миртов
, А. Сагаровский, В. Собинникова, Г. Солонская, Б. Шарпило. В 2011 году в Харькове был издан диалектный словарь центральной Слобожанщины, подготовленный диалектологом, преподавателем харьковского национального университета Анатолием Сагаровским.
Примечания
Сагаровський А. Матеріали до діалектного словника Центральної Слобожанщини (Харківщини). — Харків, 2011. — Вип. 1: А—Об’ясняться. — 212 c.
Литература
Гриценко П. Ю.
Слобожанський говір
// Українська мова: Енциклопедія. —
К.
: Українська енциклопедія, 2000. —
ISBN 966-7492-07-9
.
Примечания
:
1
также рассматриваются как переходные украинско-белорусские говоры;
2
также рассматривается как западнославянский язык или смешанный восточнославянско-западнославянский идиом