Голубень (сборник стихов Есенина)
- 1 year ago
- 0
- 0
«Письмо Харитона Макентина к приятелю о сложении стихов русских» — рассуждение писателя и переводчика А. Д. Кантемира , назвавшего себя анаграммой Харитон Макентин, о русском стихосложении, адресованное его другу Н. Ю. Трубецкому в ответ на его просьбу прокомментировать трактат В. К. Тредиаковского « », опубликованный в 1735 г. Написано около 1743 года, опубликовано после смерти автора.
К моменту публикации трактата Тредиаковского система Кантемира была уже разработана и успешно им применена. Публикация письма была приурочена к 10 переводам Кантемира из Горация , сделанным к маю 1740 года и опубликованным в середине 1744 года в книге «Квинта Горация Флакка десять писем первой книги. Переведены с латинских стихов на русские и с примечаниями изъяснены от знатного некоторого охотника до стихотворства с приобщенным при том письмом о сложении русских стихов. В Санкт-Петербурге при имп. Академии наук 1744 года» .
Получив письмо Трубецкого, Кантемир лишь систематизировал и изложил в стройном виде свою систему стихосложения, сделав это, однако, в соотнесении с «определениями», «правилами», «короллариями» трактата Тредиаковского .
Н. Ю. Трубецкой по получении письма передал его секретарю Академии наук Сергею Волчкову 16 февраля 1743 г., вскоре было получено разрешение напечатать рукопись от канцелярии Академии, которой руководил А. К. Нартов . Корректурой издания по указанию Трубецкого занялся В. К. Тредиаковский .
Трактат Тредиаковского, по мнению публикатора собрания сочинений А. Д. Кантемира , был ему известен сразу после публикации в 1735 году, поскольку был «приписан» «всем высокопочтеннейшим особам, титулами своими превосходнейшим, в российском стихотворстве искуснейшим и в том охотно упражняющимся моим милостивейшим господам». В это число Кантемир входил как чтимый Тредиаковским, который состоял с Антиохом Дмитриевичем в переписке, «без сомнения главнейший и искуснейший пиит российский». Учитель Кантемира Иван Ильинский, регулярно знакомивший своего уже взрослого воспитанника с книжными новинками и новостями Академии наук и вместе с Тредиаковским входивший в «Российское собрание», созданное при Академии наук, также мог познакомить своего корреспондента с этим трактатом. Собственно, его создание было связано с деятельностью «Российского собрания» .
З. И. Гершкович считает, что Кантемир пересмотрел свои прежние взгляды на русскую версификацию и стал использовать новые правила стихосложения прежде, чем изложил их в «Письме»: примерно после 1738 года, до которого он ещё изъяснялся традиционным силлабическим стихом (IX сатира). А затем он стал последовательно применять новые принципы тринадцатисложного стиха, которые разъяснил в «Письме» . Он также не согласился с Тредиаковским в том, что в «прямых наших стихах» должно содержаться и «число слогов свойственное языку нашему», то есть они должны иметь двусложный размер ( хорей , ямб , спондей , пиррихий ). Кантемир допускал и трехсложный стих .
При этом Кантемир не принял главный инструмент Тредиаковского, предписывавшего строить стих на основе правильного чередования стоп, то есть силлабо-тонического принципа. Он внёс в стих тонические элементы (такие, как обязательное предцезурное ударение ), однако от силлабического стиха не отказался. Только Ломоносов смог окончательно отодвинуть силлабический стих в прошлое. При этом ломоносовское « » осталось неизвестным жившему за границей Кантемиру, хотя и было написано ещё при его жизни .
«Предложенная Тредиаковским реформа русского стихосложения, отвергнутая Кантемиром как целое, поставила, однако, перед ним вопрос об упорядочении его собственного стиха, — отметил Ф. Я. Прийма . — Согласившись с Тредиаковским в том, что организующая роль в стихосложении принадлежит ударению, Кантемир вводит в свой тринадцатисложный силлабический стих с ударением на предпоследнем слоге новое обязательное ударение, которое падает на седьмой или пятый слог. Введение этого принципа действительно сообщало вялому тринадцатисложному силлабическому стиху известную упругость и ритмичность. Стихи Кантемира, написанные им за границей, построены по этому принципу. Кантемир считал его настолько важным приобретением, что решил переработать в соответствии с ним все ранее написанные сатиры» .