Interested Article - Альвеолярные дрожащие согласные

Альвеолярные дрожащие согласные — согласные звуки, встречающиеся во многих языках мира. Всего их четыре, у них общее место и способ образования. Эти звуки различаются по типу фонации и шумности/ сонорности .

Звонкий альвеолярный дрожащий согласный (сонорный)

Этот звук встречается в русском языке , где обозначается буквой р .

Во многих индоевропейских языках , кроме албанского, испанского, кипрского греческого этот звук является аллофоном [ ɾ ].

Характеристика звука

Распространение

Язык Слово МФА Значение Заметки
Абхазский ашəа р а [aʃʷara] «измерять»
Адыгейский р ечӀы [retʃʼə] «сокрушительный»
Албанский rr ush [ruʃ] «виноград» Противопоставляется [ ɾ ].
Английский Шотландский cu r d [kʌrd] «творог» Только в некоторых диалектах. Произносится как [ ɾ ] ~ [ ɹ ] в других.
Арабский رأس [rɑʔs] «голова»
Армянский Восточный армянский ռ ումբ МФА : (инф.) «пушечное ядро»
Астурийский xen r u [ˈʃẽ̞nru] «зять»
Африкаанс r ooi [rɔɪ] «красный»
Баскский e rr ota [erot̪a] «мельница»
Болгарский наг р ада [nɐɡrada] «награда»
Валлийский Rh agfy r [ˈr̥aɡvɨr] «декабрь» Противопоставляется [ ].
Галисийский r ía [ˈri.a] «риа», «устье реки» Противопоставляется [ ɾ ]. Не встречается в конце слога.
Греческий Стандартный ά ρ τος [ˈartos] «хлеб» (архаично) или « просфора » Аллофон [ ]. Обычно в кластерах; в других случаях становится аппроксимантом либо одноударным.
Кипрский греческий βο ρρ άς [voˈrːas] «север» Противопоставляется [ ɾ ].
Датский Некоторые носители ютландского диалекта ?

В стандартном датском произносится как [ ʁ ] ~ [ ʕ ].

Западнофризский r ûp [rup] «гусеница»
Иврит диалект Мизрахи ר אשׁ [roʃ] «голова»
Илоканский gu rr uod [ɡʊˈruʔod] «гром» Противопоставляется [ ɾ ].
Исландский r ós [ˈroːus] «роза» Противопоставляется [ ].
Испанский pe rr o [ˈpe̞ro̞] «собака» Противопоставляется с [ ɾ ].
Итальянский te rr a МФА : (инф.) «Земля»
[ⁿrikei] «нога»
Киргизский ы р [ɯr] «песня»
Латышский r ags [räks̪] «рог»
Македонский иг р а [iɡra] «игра»
Малайский Стандартный a r ah [arah] «направление»
Маратхи Стандартный [rəbər] «ластик»
Нгве Диалект нджоани [lɛ̀rɛ́] «глаз»
Немецкий Нижненемецкие диалекты Schma rr n МФА : (инф.) «бессмыслица» Только некоторые носители этого диалекта произносят дрожащий звук, остальные носители произносят одноударный. Также может быть одноударным.
Стандартный Апикален. Также может произноситься как зубной дрожащий либо альвеолярный одноударный.
Верхненемецкие диалекты Также может быть одноударным.
Нидерландский Многие диалекты r ood МФА : (инф.) «красный» Также может произноситься как [ ɾ ]. Произношение [ ] различается в разных областях.
Персидский رستم [ˈrostʌm] « Рустам (имя)» Аллофон [ ɾ ] в начале слова.
Польский k r ok МФА : (инф.) «шаг» Некоторые носители противопоставляют этот звук с [ ].
Португальский Некоторые диалекты hon r ar [õˈraɾ] «чтить» Соответствует гортанному большинства диалектов; противопоставляется [ ɾ ].
Русский р ог [rok] «рог» Также может произноситься как [ ɾ ]
Сапотекский r-r ee [rəˀə] «habitual-go out» В основе [ ] лежат две последовательности [ ɾ ].
Сербохорватский р т / r t [r̩t] «мыс» Может быть слоговым.
Скотс wi r [wir] «наш(е)»
Словацкий k r k [kr̩k] «шея» Может быть одноударным, в частности, когда неслоговой.
Словенский r [ríːʃ] «рис» Также описывается как [ ɾ ], и переменный между [ ] и [ ɾ ].
Таджикский а рр а [ʌrrʌ] «видел(а)»
Тайский Стандартный พรุ่งนี้ [pʰrûŋ.níː] «завтра»
Титан [ⁿrakeiʔin] «девочки»
Убыхский [bəqˤʼərda] «кататься вокруг»
Украинский р ух [rux] «движение»
Финский pu rr a [purːɑ] «кусать»
Французский Африканский французский r ouge [ruʒ] «красный» Также может быть одноударным.
Акадийский французский , в сельской местности
Деревенский французский
Квебекский французский, в сельской местности
Южные диалекты
Чешский chlo r [xlɔ̝ːr] «хлор» Противопоставляется с [ ]; может быть слоговым.
Шведский Большинство диалектов r ov МФА : (инф.) «жертва»
Эсперанто t r i МФА : (инф.) «три»
Эстонский na rr [nɑrː] «полный»
Японский Некоторые диалекты 羅針 r ashin [raɕĩɴ] «компас» Больше распространено [ ɾ ]. Использование [ ] в японской речи называют макидзита (巻き舌).

Глухой альвеолярный дрожащий согласный (сонорный)

Глухой альвеолярный дрожащий согласный
Юникод (hex) U+72 U+325
HTML (decimal) r̥
X-SAMPA r_0
⠗⠠⠫

Характеристика звука

Распространение

Язык Слово МФА Значение Заметки
Масаи [Требуется образец]
[Требуется образец]
Конда [Требуется образец]
Седанг [Требуется образец]
Ладакхи [Требуется образец]
[Требуется образец]
Явалапити [Требуется образец]
Ва [Требуется образец]
Исландский hr afn [ˈr̥apn̥] «ворон» Противопоставляется [ ]. Некоторые говорящие произносят этот звук как одноударный. Также показывает [ ].
Лезгинский к р чар / k r čar [ˈkʰr̥t͡ʃar] «рога» Аллофон [ ] между глухими согласными
Мокшанский на рх не [ˈnar̥nʲæ] «эти травы» Противопоставляется [ ]: нарня [ˈnarnʲæ] «короткая трава». Этот звук имеет палатальную пару /r̥ʲ/: ма рьх не [ˈmar̥ʲnʲæ] «эти яблоки», но марьня [ˈmarʲnʲæ] «яблочко»
Нивхский мин р̌ [minr̥] «восемь» Противопоставляется [ ]
Польский k r tań [ˈkr̥taɲ] «гортань» Аллофон [ ], когда окружён глухими согласными, или в конце слова после глухих согласных.
Русский центр [ t̪͡sɛntr̥] «центр» Аллофон [ ] в конце слова после [ t ].
Украинский цент р [t̪͡s̪ɛn̪t̪r̥] «центр» Аллофон [ ] в конце слова после [ t ].
Валлийский Rh agfyr [ˈr̥aɡvɨr] «Декабрь» Противопоставляется [ ].
Кильдинский саамский по ҏ тэ [ˈpor̥tɛ] «кормить»
Чувашский арăслан [arəs'lan] «лев»

Альвеолярные фрикативные дрожащие согласные

Звонкий альвеолярный дрожащий согласный (шумный)

Этот звук может писаться как ржц . Он является последним звуком, усваиваемым чешскими детьми .

Характеристика звука

Распространение

Язык Слово МФА Значение Заметки
Чешский čty ř i МФА : (инф.) «четыре» Может быть одноударным сонантом, либо звонким спирантом. Противопоставляется с [ ] и [ ʒ ].
Кашубский [Требуется образец] Только некоторые носители северных и северо-западных диалектов.
[Требуется образец] Может быть одноударным сонантом.
Польский Некоторые диалекты rz eka [ˈr̝ɛkä] «река» Противопоставляется с [ ] и [ ʐ ].
Португальский язык o s r ins [u ˈr̝ĩʃ] «почки» Также может произноситься как /sr/ .
Силезский Gmina Istebna [Требуется образец] Противопоставляется [ ] и [ ʒ ]. Не противопоставляется [ ʐ ] во многих диалектах.
Jablunkov
Словацкий Несколько диалектов рядом с польской границей. [Требуется образец]

Глухой альвеолярный дрожащий согласный (шумный)

Характеристика звука

Распространение

Язык Слово МФА Значение Заметки
Чешский t ř ista [ˈt̪r̝̊ɪs̪t̪ä] «триста» Аллофон [ ] после глухих согласных; также может быть одноударным.
Норвежский Местность вокруг Нарвика no rs k [nɔr̝̊k] «Норвежский язык» Частый аллофон /ɾs/ перед глухими согласными.
Трёндешк Случайный аллофон последовательности /ɾs/ перед глухими согласными.
Польский Некоторые диалекты p rz yjść [ˈpr̝̊ɘjɕt͡ɕ] «идти» Аллофон [ ] после глухих согласных. Многие носители не различают этот звук и [ ʐ ].
Силезский язык Gmina Istebna [Требуется образец] Аллофон [ ].Во многих польских диалектах данный звук произносится как [ ʂ ].
Jablunkov

Примечания

  1. :19)
  2. :14–18)
  3. :3–4)
  4. , Cypriot Greek Lexicographic Database , Ερευνητικό Πρόγραμμα Συντυσές, 2011 , Дата обращения: 5 марта 2014 . Дата обращения: 28 мая 2015. Архивировано 13 апреля 2021 года.
  5. :78)
  6. :255)
  7. :117)
  8. :165)
  9. :11)
  10. :6)
  11. :103)
  12. In much of , some communities of non-Portuguese (it may be weakly trilled in the former ones), inland northern Portugal, and places near .
  13. :109)
  14. :5), :66)
  15. :374)
  16. :21)
  17. :135)
  18. :17 and 20)
  19. . Дата обращения: 7 июля 2015. 13 июля 2015 года.
  20. :35)
  21. :8)
  22. . Дата обращения: 23 июня 2015. 25 августа 2011 года.
  23. :70—71)
  24. :228—230 and 233)
  25. :46)
  26. :226)
  27. Jerzy Treder. . Архивировано из 2 ноября 2014 года.
  28. , Gwarypolskie.uw.edu.pl, Архивировано из 13 ноября 2013 , Дата обращения: 6 ноября 2013 13 марта 2013 года.
  29. :157)
  30. :?)
  31. :70)
  32. :34—35)
  33. :35)

Литература

  • , Mayo Clinic , Mayo Foundation for Medical Education and Research, May 16, 2012 , Дата обращения: 22 октября 2013
  • Arvaniti, Amalia (2007), (PDF) , Journal of Greek Linguistics , 8 : 97—208, doi : , Архивировано из (PDF) 11 декабря 2013 , Дата обращения: 5 февраля 2017 от 11 декабря 2013 на Wayback Machine
  • Arvaniti, Amalia (2010), "A (brief) review of Cypriot Phonetics and Phonology", (PDF) , University of Athens, pp. 107—124, (PDF) из оригинала 23 января 2016 , Дата обращения: 5 февраля 2017 от 23 января 2016 на Wayback Machine
  • Chaubal, Tanay V.; Dixit, Mala Baburaj (2011), "Ankyloglossia and its Management", Journal of Indian Society of Periodontology , 15 (3): 270—272, doi : , PMID {{ citation }} : Википедия:Обслуживание CS1 (не помеченный открытым DOI) ( ссылка )
  • Dąbrowska, Anna (2004), Język polski , Wrocław: wydawnictwo Dolnośląskie, ISBN 83-7384-063-X
  • Dankovičová, Jana (1999), "Czech", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet , Cambridge: Cambridge University Press, pp. 70—74, ISBN 0-521-65236-7
  • Dudášová-Kriššáková, Júlia (1995), (PDF) , Slovenská reč , 60 (2): 92—102
  • Dum-Tragut, Jasmine (2009), Armenian: Modern Eastern Armenian , Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
  • Greenberg, Mark L. (2006), , Kansas: University of Kansas
  • Grønnum, Nina (2005), (3rd ed.), Copenhagen: Akademisk Forlag, ISBN 87-500-3865-6
  • Pultrová, Lucie (2013), (PDF) , p. 22
  • Hanulíková, Adriana; Hamann, Silke (2010), (PDF) , Journal of the International Phonetic Association , 40 (3): 373—378, doi :
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association , 33 (1): 103—107, doi :
  • Kara, Dávid Somfai (2003), Kyrgyz , Lincom Europa, ISBN 3895868434
  • Kleine, Ane (2003), "Standard Yiddish", Journal of the International Phonetic Association , 33 (2): 261—265, doi :
  • (2006), Serbo-Croatian , Languages of the World/Materials; 148, Munich & Newcastle: Lincom Europa, ISBN 3-89586-161-8
  • (2005), Vowels and Consonants (Second ed.), Blackwell
  • Ladefoged, Peter (1996), The Sounds of the World's Languages , Oxford: Blackwell, ISBN 978-0-631-19815-4
  • Landau, Ernestina; Lončarić, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999), "Croatian", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet , Cambridge: Cambridge University Press, pp. 66—69, ISBN 0-521-65236-7
  • Lass, Roger (1987), "Intradiphthongal Dependencies", in Anderson, John; Durand, Jaques (eds.), Explorations in Dependency Phonology , Dordrecht: Foris Publications Holland, pp. 109—131, ISBN 9067652970
  • Lodge, Ken (2009), , Continuum International Publishing Group, ISBN 978-0-8264-8873-2
  • (2005), Das Aussprachewörterbuch , Duden, ISBN 978-3411040667
  • Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association , 33 (2): 255—259, doi :
  • Merrill, Elizabeth (2008), (PDF) , Journal of the International Phonetic Association , 38 (1): 107—114, doi :
  • Nau, Nicole (1998), Latvian , Lincom Europa, ISBN 3-89586-228-2
  • Pretnar, Tone; Tokarz, Emil (1980), Slovenščina za Poljake: Kurs podstawowy języka słoweńskiego , Katowice: Uniwersytet Śląski
  • Recasens, Daniel; Pallarès, Maria Dolors (2001), De la fonètica a la fonologia: les consonants i assimilacions consonàntiques del català , Barcelona: Editorial Ariel, ISBN 978-84-344-2884-3
  • Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association , 34 (1): 117—121, doi :
  • Šimáčková, Šárka; Podlipský, Václav Jonáš; Chládková, Kateřina (2012), (PDF) , Journal of the International Phonetic Association , 42 (2): 225—232, doi :
  • Siptár, Péter; Törkenczy, Miklós (2000), The Phonology of Hungarian , New York: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-823841-6
  • Skalozub, Larisa (1963), Palatogrammy i Rentgenogrammy Soglasnyx Fonem Russkogo Literaturnogo Jazyka , Izdatelstvo Kievskogo Universiteta
  • Šuštaršič, Rastislav; Komar, Smiljana; Petek, Bojan (1999), "Slovene", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet , Cambridge: Cambridge University Press, pp. 135—139, doi : , ISBN 0-521-65236-7
  • Szende, Tamás (1999), "Hungarian", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet , Cambridge: Cambridge University Press, pp. 104—107, ISBN 0-521-65236-7
  • Torp, Arne (2001), "Retroflex consonants and dorsal /r/ : mutually excluding innovations? On the diffusion of dorsal /r/ in Scandinavian", in van de Velde, Hans; van Hout, Roeland (eds.), , Brussels: Etudes & Travaux, pp. 75—90, ISSN
Источник —

Same as Альвеолярные дрожащие согласные