Interested Article - Гяру-модзи

Таблица расшифровки гяру-модзи. Первоначально идёт хирагана , далее ромадзи , и в конце гяру-модзи вариант

Гяру-модзи ( яп. ギャル文字 , «алфавит гяру ») — стиль написания слов японского языка, популярный среди молодёжи, особенно субкультуры гяру , японский аналог стиля « leet » для английского языка и « марсианского языка » для китайского письма. Главная особенность гяру-модзи — это особое шифрование, выражающиеся, например, в написании текста разными алфавитами (включая латиницу , кириллицу и т.д), а также разнообразными символами, не входящими в алфавиты. Создано это шифрование для того, чтобы родители не смогли понять их переписку. Также он может называться Хэта-модзи ( яп. へた文字 , «плохой / небрежный / неискусный алфавит») . Обычно гяру-модзи используется в SMS , может использоваться и для неофициальной стенографии, но реже, так как требует больших усилий, чем стандартный японский. Использование гяру-модзи в сообщении воспринимается как признак неформальности или дружбы.

Запись

Как и в стиле «leet», в гяру-модзи символы заменяются на похожие символы или даже группы символов. Знаки хираганы в нём могут заменяться на греческие символы: например, буква (су) может быть заменена на знак параграфа § . Буквы хираганы, состоящие из раздельных элементов, заменяются последовательностями каны , западных букв или других символов. Например, (хо) может быть передана как «|ま» ( вертикальная черта и знак хираганы «ма») или «(ま» (круглая открывающая скобка и «ма»). (кэ) может быть набрана как «レナ» (знаки катаканы «рэ» и «на»), «Iナ» ( заглавная латинская I и знак катаканы «на»), или «(†» (круглая открывающая скобка и типографский крестик ). (та) может быть набрана как «ナ=» (буква катаканы «на» и знак равенства) или «†こ» (типографский крестик и буква хираганы «ко»). Катакана нередко заменяется похожими кандзи , например, иероглиф («мир») пишется вместо знака катаканы (сэ), а («противостоять», «вмешиваться») вместо буквы (ти). Такая замена является обратной процессу, превратившему манъёгану в кану. Кана и ромадзи могут свободно смешиваться, даже в пределах одного слова, а латинские буквы в ромадзи могут заменяться похожими кириллическими, например, вместо N может использоваться И . Кандзи, состоящие из нескольких радикалов , разбиваются на левые и правые радикалы, которые записываются отдельными иероглифами или каной. К примеру, кандзи в слове 好き («любить», «нравиться») может быть разделён на радикалы («женщина») и («ребёнок»). Для дополнительного «шифрования» также может использоваться нехарактерная для обычного языка лексика и грамматика .

Разделение кандзи

Ниже показаны примеры формирование слов в гяру-модзи методом разделения кандзи:

  • «Я» ( яп. ватаси ) 禾ム
  • «Бог» ( яп. ками ) ネ申
  • «Лес» ( яп. хаяси ) 木木

Примеры

Обычный японский Чтение Гяру-модзи Расшифровка Смысл
おはよう охаё: 才(よчoぅ お → иероглиф «才» (талант), похожий на букву катаканы «オ» (о)
は → круглая открывающая скобка + знак хираганы «よ» (ё)
よ → кириллическая буква «ч» + латинская буква «о»
う → уменьшенный знак хираганы «ぅ» (у)
Доброго утра
ポケモン покэмон 尓oヶ毛ω ポ → иероглиф «尓» (таким образом) + латинская буква «о», изображающая хандакутэн
ケ → уменьшенный знак катаканы «ヶ» (кэ)
モ → иероглиф «毛» (волосы, мех)
ン → греческая буква омега
Покемон
武が好き Такэси га суки 夕ヶ=/カゞ女子(キ Имя «Такэси» записано катаканой:
タ (та) → Иероглиф 夕 (вечер)
ケ (кэ) → уменьшенный знак катаканы «ヶ»
シ (си) → знак равенства и косая черта
が → знак катаканы カ (ка) половинной ширины + знак повтора для хираганы с дакутэном
好 → иероглифы 女 (женщина) и 子 (ребёнок)
き → круглая открывающая скобка + знак катаканы キ (ки) половинной ширины
Мне нравится Такэси

Примечания

  1. (яп.) . Дата обращения: 18 июня 2008. 6 июля 2012 года.

Ссылки

На русском

  • . Fushigi Nippon - Загадочная Япония (10 мая 2008). Дата обращения: 14 декабря 2010. 8 мая 2012 года.

На японском

  • (яп.) . +D Mobile (8 мая 2002). — Статья о гяру-модзи в японском журнале о мобильных технологиях. Дата обращения: 13 декабря 2010. 10 марта 2012 года.
  • (яп.) (8 июля 2010). Дата обращения: 13 декабря 2010. 11 мая 2012 года.
  • 池田 和史 (Кадзуси Икэда). (яп.) . KDDI.com (26 апреля 2010). — Статья о развитии гяру-модзи на сайте оператора мобильной связи. Дата обращения: 13 декабря 2010. 11 мая 2012 года.
Источник —

Same as Гяру-модзи