Женщина есть женщина
- 1 year ago
- 0
- 0
«Женщина, держащая плод» ( маорийское название картины — Eu haere ia oe — переводится как «Куда [ты] идёшь?» ) — картина Поля Гогена , написанная им в 1893 году , в период своего первого приезда на Таити . Первоначально приобретённое московским купцом И. А. Морозовым до 1948 года это полотно входило в его собрание живописи. С 1948 года по настоящее время картина постоянно находится в собрании Государственного Эрмитажа .
Малоизвестный, написанный в 1892 году , вариант картины находится в Штутгарта . Он обнаруживает ряд существенных различий со второй версией картины.
Таитянские и маорийские названия Поль Гоген давал большинству своих полотен, написанных в Полинезии. «Женщина, держащая плод» не стала исключением — художник подписал её словами Eu haere ia oe . Искусствоведы Буже и Даниельссон в своих работах, посвящённых Гогену, переводили это словосочетание как «Куда [ты] идёшь?» . Присвоение полотнам «вопрошающих» названий тоже было одной из особенностей художника .
1893 год, подписанный самим Гогеном в нижнем левом углу холста, оспаривается некоторыми исследователями творчества живописца. Так, Бернард Доривал и Чарльз Стерлинг полагали, что Гоген написал «Женщину…» в 1892 году , а подпись просто поставил позднее. Своё мнение они аргументировали тем, что женские фигуры в фоновой части полотна были «перенесены» скорее с полотен Гогена 1891—1892 годов, нежели последующего периода .
События, которые запечатлел художник, разворачиваются в таитянском селении: перед зрителем предстают две простые хижины, крытые травой. На переднем плане картины изображена молодая таитянская женщина, держащая в руках зеленовато-лимонный плод манго, по форме напоминающий сосуд для воды (по иной версии, поддерживаемой крупным исследователем творчества Гогена Даниельссоном, героиня полотна держит за верёвочку специальный сосуд, вырезанный в полости тыквы, и собирается идти по воду). Лицо таитянки серьёзно и выразительно, взгляд — внимателен. Существует версия, что моделью для центрального персонажа картины послужила юная невенчанная жена Гогена, таитянка Техура — этого мнения придерживалась и искусствовед Анн Дистель . Загорелое, смуглое тело женщины, само по себе напоминающее спелый фрукт, написано красивым золотисто-коричневым тоном и передано намеренно плоскостно . Чёткая непрерывная линия, описывающая контур женской фигуры, делает её более плотной и выразительной, придаёт весомость и объём. Таитянский пейзаж на фоне трактован достаточно обобщённо: на картине нет солнечных лучей или вибрации воздуха, однако зной тропического солнца ощущается и в цвете кожи женщины, и в синеве неба, и в неподвижности ветвей, и в насыщенно-красных пятнах одежды . Жёлтый орнамент на красной юбке вторит узору, который образуют листья деревьев над головой туземки, за счёт чего сама она кажется неотъемлемой частью природы .
Московский купец Иван Абрамович Морозов — представитель крупной династии промышленников и видный коллекционер живописи — впервые приобрёл три полотна кисти Гогена (« Беседа », « Пейзаж с павлинами » и « »), в 1907 году . Следующая крупная покупка работ этого художника — у арт-дилера Амбруаза Воллара , — состоялась в 1908 году и принесла Морозову пять картин, среди которых была и «Женщина, держащая плод» . Полотна Гогена, выставлявшиеся в особняке коллекционера, вызывали у гостей дома неоднозначную реакцию: некоторые из них восхищались творчеством художника, у других оно вызывало возмущение .
В декабре 1918 года коллекция Морозова была национализирована большевиками и спустя несколько месяцев реорганизована в собрание « » (в « » экспонировалась коллекция Щукина). В 1923 году , уже после эмиграции Морозова, оба музея западной живописи объединились в Государственный музей новой западной живописи (ГМНЗИ). Здесь «Женщина, держащая плод» находилась вплоть до 1948 года .
«Женщина, держащая плод» ярко иллюстрирует своеобразие творческого метода, с которым художник подходил к изображению людей , за что, впрочем, часто подвергался критике и обвинениям в смещении и нарушении пропорций . Искусствоведы отмечают, что «Женщина, держащая плод», вкупе с рядом других картин, написанных Гогеном в Полинезии , отличается яркой цветовой палитрой, нарочитой экзотической декоративностью и необыкновенной поэтичностью . Формы человеческих фигур, изображённых на картине, статичны; неподвижен и тропический пейзаж, на фоне которого они находятся. В этом проявляется неразрывная связь между людьми и окружающей их средой, которая всегда была присуща работам Гогена. Работая над станковой картиной, художник всегда старался решить её декоративно: плавные контуры, рисунок тканей .
Главный персонаж картины — таитянка, держащая в руках плод, — является, по мнению ряда искусствоведов, олицетворением Евы . Часто обращавшийся к религиозной тематике в своих работах, Гоген видел в жительницах Таити первобытность и экзотичность, представлявшие собой, на его взгляд, неотъемлемые атрибуты этой библейской героини . «Женщина, держащая плод» — не единственная картина полинезийского периода, на которой Гоген изобразил полуобнажённую женщину с тропическим фруктом. Последний, в свою очередь, не только играет роль «запретного плода», в христианстве символизирующего грех, но и отсылает к теме материнства и продолжения жизни, а также плодовитости и изобилия . Расположение персонажей картины на заднем плане также имеет скрытый смысл, перекликаясь с центральной фигурой: девушка, находящаяся слева от центральной героини — незамужняя, а женщина справа — с ребёнком на руках . В последнем обстоятельстве исследователи видят намёк ещё и на то, что на момент создания «Женщины…» Техура была беременна от Гогена .
Положения, принятые девушками на заднем плане, похожи на позы персонажей персидских миниатюр , где люди традиционно изображались на корточках, тогда как напоминающий волну элемент в нижнем левом углу написан в духе традиционной японской живописи . Вместе с тем некоторые детали картины явно позаимствованы художником у самого себя. В частности, фигура девушки, сидящей напротив хижины, скопирована с полотна 1892 года « Когда свадьба? » (она также встречается на гогеновских картинах «Чёрные свиньи» и «Te Fare Hymenee»). Вторую юную таитянку, наполовину скрытую стволом дерева, а также женщину с ребёнком, стоящую вдалеке, можно обнаружить среди рисунков Гогена, выполненных графически — последнюю живописец изобразил на одной из страниц своего таитянского дневника .
В отличие от версии «Женщины…» 1893 года, вариант, хранящийся в Штутгарта , практически не пользуется известностью и считается одной из ранних «таитянских» картин Гогена. Кроме того, холст 1892 года несколько выше и уже окончательного варианта. В руках у «первой» таитянки нет плода — вместо него на картине присутствует молодой волчонок . Туземка, изображённая на полотне 1892 года, находится ближе к краю полотна, тогда как таитянка с картины 1893 года расположена ближе к центру, за счёт чего её фигура кажется более монументальной. Детали одежды и украшений женщины с поздней версии картины выписаны более тщательно, что позволяет зрителю понять символическое значение композиции .
В штутгартском варианте символизм практически отсутствует, и запечатлённая художником сцена носит скорее бытовой характер. Работа 1893 года, в свою очередь, рассматривается как более «зрелая» версия «Женщины, держащей плод» — с её появлением первая картина утратила свою актуальность .
23 декабря 1970 года марка номиналом 30 копеек с репродукцией картины «Женщина, держащая плод» была выпущена Почтой СССР в серии «Зарубежная живопись в музеях СССР» (№ 3962 по каталогу ЦФА ) . В 1972 году авиапочтовую марку достоинством 2 риала с репродукцией «Женщины…» выпустили в эмирате Фуджейра (см. Песчаные дюны ) .