Interested Article - Вральман

Ада́м Ада́мович Вра́льман — один из персонажей комедии Дениса Ивановича Фонвизина « Недоросль », невежественный немецкий кучер , поступивший на службу к русским помещикам в качестве гувернёра их сына-недоросля Митрофанушки .

Литературный образ

Этимологически фамилия Вральман состоит из двух частей и образована от русского слова враль — врун, лгун и немецкого слова mann — человек.

Задача Вральмана в доме Простаковых заключается в том, чтобы учить Митрофанушку «по-французски и всем наукам». В отличие от других наставников недоросли — Кутейкина и Цыфиркина , находится на особом положении и получает жалование, равное трёмстам рублям в год. Являясь кучером (по словам Стародума ) и не зная ни французского языка, ни каких-либо наук, Вральман получил место гувернёра благодаря нескольким обстоятельствам:

  • он является иностранцем;
  • им довольна госпожа Простакова (« мы им довольны »), поскольку, не мучая Митрофанушку занятиями, бережёт его здоровье (« робёнка он не неволит »);
  • единодушен с Простаковой относительно воспитания Митрофанушки, поскольку считает, что у того слабая голова (« А фить калоушка-то унефо караздо слапе прюха… ») и неучёный, но здоровый гораздо лучше, чем мёртвый, но «премудрый», как « Аристотелису », также полагает, что грамота не нужна для выхода в светский мир (« Как путто пы россиски тфорянин уш и немог ф сфете аванзировать пез россиской крамат! »).

Вральман имеет сложные отношения с Кутейкиным и Цыфиркиным, которые, в отличие от него, имеют хоть какую-то образованность. Это в итоге выливается в донос Простаковой на них.

Несмотря на свою говорящую фамилию, Вральман обманывает и ведёт себя нагло не из-за своей природной сущности, а из-за жизненных обстоятельств или по необходимости. Так, по причине продолжительных (три месяца) поисков работы кучером и угрозы умереть от голода Вральман назвал себя учителем.

Фонвизин отводил Вральману место второстепенного персонажа, задачей которого было выступить отражением лени Митрофанушки и невежества Простаковой, а также наглядно показать ущербность тогдашней моды на гувернёров-иностранцев, которые как и Вральман, не имели должного образования и были мошенниками. Незначимость Вральмана по сравнению с другими персонажами видна в частоте появлений в комедии (конец третьего и конец пятого действий, хотя и упоминается в первом действии), как и его неучастие в интригах .

После Фонвизина образ невежественного иностранного гувернёра станет классическим для русской комедии. Литературовед К. В. Пигарёв считает, что внимания заслуживает такое обстоятельство, как то, что " Вральмана наняли в Москве. Простакова говорит Правдину: «В Москве же приняли иноземца на пять лет и, чтоб другие не сманили, контракт в полицию заявили… ». Это важно, поскольку согласно действовавшему с середины XVIII века императорскому указу все иностранцы, которые выразили желание работать гувернёрами и выступить в качестве содержателей пансионов , обязаны были в срочном порядке сдавать квалификационные экзамены в Московском университете или же в Санкт-Петербургской Академии наук . Если же кто-то нанимал гувернёра-иностранца, не имевшего необходимый аттестат, то это наказывалось штрафом. Отсюда можно сделать вывод, что Простакова наняла Вральмана в нарушение действующего законодательства, а полиция, в свою очередь, не выполняет должным образом возложенные на неё обязанности. Причём Фонвизин пытается донести мысль о том, что невежественный гувернёр приведёт своего воспитанника к духовному разложению, хотя при правильном обучении должен вырастить из него человека с высокими добродетелями и наличием гражданских доблестей.

Примеры использования

— Коли мы на четыре двора больше одной лошади найдём, — извольте меня вральманом обозвать ( П. Д. Боборыкин . Из новых, 2, 2).

Примечания

  1. .
  2. .
  3. , с. 116—117.
  4. .
  5. .
  6. .
  7. .
  8. , с. 117.

Литература

Источник —

Same as Вральман