Василенко, Емельян Иванович
- 1 year ago
- 0
- 0
Емельян (Омельян) Огоновский ( 3 августа 1833 , Григоров , Стрыйский уезд , Королевство Галиции и Лодомерии , Австрийская империя — 28 октября 1894 , Лемберг , Австро-Венгрия ) — писатель, общественный деятель, учёный-филолог, член-корреспондент краковской польской академии знаний (с 1881).
Брат Александра Михайловича Огоновского , юриста и общественного деятеля. Окончил Бережанскую гимназию , а позже Львовский ( 1865 ) и Виленский ( 1870 ) университеты. Преподавал во Львовской гимназии . После Я. Головацкого занял место на кафедре русского языка и литературы во Львовском университете .
Первые литературные опыты Огоновского, например стихотворная повесть «Крест» (в « Зоре Галицкой » 1860 г.), написаны на тяжелой и деланной « русской мове », но затем язык Огоновского все более и более приближался к украинской речи, что согласовалось с его общим народническим украинофильским направлением. Огоновский высоко ценил народное слово и заботился о народном просвещении; деятельно участвовал в просветительском обществе «Просвита» , в издании книг для школ и для народного чтения.
В Галиции Огоновский был известен как драматический писатель (две исторические драмы: «Федько Острожский» — не напечатана и «Гальшка Острожска» — в «Зоре» 1887 г. и отдельно). Как профессор «русской мовы», Огоновский немало содействовал ознакомлению галицко-русской интеллигенции со старыми и новыми произведениями украинской литературы ; развивал в студентах наклонность к научному изучению фонетики и лексики украинского языка .
В издании Польской академии знаний «Rozprawy Wydziału Filologicznego» в 1877 г. Огоновский опубликовал статью «O przyimkach w jezykach staroslovenskim, ruskim i polskim», в «Archiv fur zlav. Philol.», 1880 г. — «Einige Bemerkungen uber die Sprache der altpolnischen Sophienbibel».
В работе «Studien auf dem Gebiete der ruthenischen Sprache» ( 1880 ) он проводит мысль о самостоятельности украинского языка и говорит об украинских наречиях:
Затем идет исследование фонетики и словообразования, причем автор пользуется данными письменных и устно-народных памятников. Потебня признавал эту книгу весьма полезной; Франко считает её одним из лучших приобретений украинской филологической литературы.
В X томе «Rozpraw» ( 1888 ) Огоновский напечатал, в дополнение к «Studien», статью «O wazniejszych wlasciwosciach jezyka ruskiego», где говорит о гласном «i» и следах носовых звуков.
К числу филологических трудов Огоновского принадлежит также комментированное издание « Слова о полку Игореве » ( 1875 ), в котором Огоновский описывает русскую литературу и просвещение в XII веке и рассказ летописцев о походе Игоря Святославича , излагает содержание «Слова» и исторические сведения, дает характеристику Игоря Святославича. Огоновский считал, что автором «Слова» был галичанин; «Слово», очевидно, пелось, но правильный ритм ощущается только в некоторых местах. Перевод «Слова», как и введение, отражает местный галицкий говор.
Самый обширный труд Огоновского — «История литературы русской» — печатался по частям в «Зоре» с 1886 г., издавался затем отдельно, но из-за смерти автора остался незаконченным. Огоновский говорит о старой русско-украинской литературе (до Котляревского ), подробно излагает биографии и содержание сочинений новых украинских и галицко-русских писателей; в 4-й, незаконченной части начат ряд статей о малорусских этнографах. В научном отношении это сочинение имеет значительные недостатки: старая литература изложена слишком кратко, со многими пропусками и недочетами, новая — местами слишком подробно, с пересказом и таких произведений, которые не заслуживают внимания; но, как сборник статей о новых украинских писателях, труд Огоновского представляется весьма полезным и дает много библиографических указаний. Для знакомства с собственно галицко-русской литературой «История» Огоновского — незаменимое пособие. Через все сочинение ярко проведена украинофильская точка зрения.
В ( 1881 ) он издает «Хрестоматию старорусскую», с грамматическими комментариями и словарем. Учебник Огоновского «Граматика руского языка для школъ середнихъ» 1889 года , Львов , заменил собой устаревший учебник Михаила Осадцы.
В «Вестнике Европы» 1890 г. (сентябрь) А. Н. Пыпин , в статье: «Особая история русской литературы», подверг строгому разбору том «Истории», преимущественно с принципиальной, идейной стороны. Ответ Огоновского: «Моему критикови» издан был во Львове в 1890 г., другой ответ, Уманца, напечатан в 21 № «Зори» 1890 г. В 1893 г. Огоновский издал во Львове полный «Кобзарь» , с вступительной статьёй о жизни Т. Шевченко и с комментариями к его стихотворениям. Драгоманов , лично враждебный Огоновскому, признал это издание за «великий поступ». В «Правде» 1872 , 1873 и 1879 годов Огоновский напечатал ряд критико-эстетических статей о стихотворениях Шевченко, не вошедших в комментированное им издание «Кобзаря» .