Нюрнбергская хроника
- 1 year ago
- 0
- 0
« Хроника мировой оперы . 1600—2000. 400 лет — 400 опер — 400 интерпретаторов» — оперная энциклопедия, написанная Михаилом Мугинштейном. «Первая в России систематизированная хронологически история оперы включает подробные комментарии, сведения о постановках, аудио- и видеозаписях, информацию о композиторах и интерпретаторах, именные указатели» . К 2013 году опубликовано 2 тома, охватывающие 1600—1850 и 1851—1900 годы. 3-й том, посвящённый XX веку, вышел из печати (2015). Первый том (1600—1850) номинировался на лучшую книгу года России (2005, Московская международная книжная ярмарка).
«Первый том энциклопедии Мугинштейна (2005), в котором отражены два с половиной столетия оперной истории (1600—1850), стал настоящим бестселлером. Его электронная версия, снабжённая 1000 видеофрагментов оперных спектаклей (2010), — революционным мультимедийным изданием, не имеющим аналогов в России» .
Мугинштейн, Михаил Львович — музыковед, профессор Уральской консерватории, Заслуженный деятель искусств России (2004), Председатель жюри Российской оперной премии « Casta diva » (с 1996). Создал и возглавляет уникальный в России Центр музыкального театра (Гуманитарный университет, г. Екатеринбург) — специальную структуру, где опера изучается от произведения к спектаклю как искусство сцены .
После выхода 1-го тома, в марте 2012 года Михаил Мугинштейн получил президентский грант на осуществление 2-го тома «Хроники мировой оперы (1851—1900 годы)» .
Как пишет РИА Новости, «второй том „Хроники“ представляет собой роскошное подарочное издание с большим количеством иллюстраций. Главный раздел книги посвящён собственно операм, начиная от „Риголетто“ (1851) и заканчивая „Тоской“ и „Сказкой о царе Салтане“ (1900) — всего 80 названий. Кроме того, есть раздел о композиторах и интерпретаторах — дирижёрах, режиссёрах, певцах, и раздел, содержащий справочный аппарат. Все это даёт возможность рассматривать книгу как учебное пособие для всех, кто изучает историю мировой оперы» . Второй том переносить на цифровые носители не планируется . .
Год | Название | Оригинальное название | Композитор | Автор либретто, язык | Изображение | Первая постановка |
---|---|---|---|---|---|---|
1600 | « Эвридика » | L’Euridice | Якопо Пери | Оттавио Ринуччини (итал.) |
6 октября 1600
Палаццо Питти , Флоренция |
|
« Представление о душе и теле » | Rappresentazione di anima e di corpo | Эмилио де Кавальери | Агостино Манни (итал.) |
Февраль 1600
Церковь Санта-Мария-ин-Валичелла , Рим |
||
1602 | « » | L’Euridice | Джулио Каччини | Оттавио Ринуччини (итал.) |
5 декабря 1602
Палаццо Питти , Флоренция |
|
1606 | « » | Eumelio | Агостино Агаццари | , (итал.) |
1606
Семинария, Рим |
|
1607 | « Орфей » | L'Orfeo | Клаудио Монтеверди | Алессандро Стриджо (итал.) |
24 февраля 1607
Палаццо Дукале , Мантуя |
|
1608 | « » | La Dafne | Марко да Гальяно | Оттавио Ринуччини (итал.) |
Январь 1608
Палаццо Дукале , Мантуя |
|
« » | La liberazione di Ruggiero dall'isola d'Alcina | Франческа Каччини | (итал.) |
2 февраля 1625
, |
||
« » | La catena d'Adone | (итал.) |
15 февраля 1626
, Рим |
|||
« » | Il Sant'Alessio | Стефано Ланди | (итал.) |
21 или 23 февраля 1632
Театр Барберини , Рим (1-я редакция) Во время карнавала 1634 Театр Барберини , Рим (2-я редакция) |
||
« Возвращение Улисса на родину » | Il ritorno d'Ulisse in patria | Клаудио Монтеверди |
(итал.)
по поэме Гомера « Одиссея » (около 700 до н. э.) |
1640
Театр (?), Венеция |
||
« » | La Didone | Франческо Кавалли | Джованни Франческо Бузенелло (итал.) |
1640/1641
Театр , Венеция , карнавал |
||
« Коронация Поппеи » | L’incoronazione di Poppea | Клаудио Монтеверди | (итал.) |
26 декабря 1642
Театр , Венеция |
||
« » | L’Ormindo | Франческо Кавалли | Джованни Фаустини (итал.) |
В начале 1644
Театр , Венеция |
||
« » | L'Orfeo | Луиджи Росси | (итал.) по поэме Овидия « Метаморфозы » (Х книга) |
2 марта 1647
Пале Рояль , Париж |
||
« » | Giasone | Франческо Кавалли | (итал.) |
5 января 1648 (или 1649)
Театр , Венеция |
||
« » | Orontea | Антонио Чести | (итал.) |
Ноябрь-декабрь 1649
Театр , Венеция Или 19 февраля 1656 Инсбрук |
||
« Каллисто » | La Calisto | Франческо Кавалли | Джованни Фаустини (итал.) |
28 ноября 1651
Карнавал, Театр , Венеция |
||
« » | Tancia ovvero Il potestà di Colognole | (итал.) по комедии Микеланджело Буонарроти-младшего «Танча» (1611) |
5 февраля 1657
Театр , Флоренция |
|||
« » | Il pomo d’oro | Антонио Чести | (итал.) |
12 и 14 июля 1668
Театр , Вена |
||
« » | Pomone | Робер Камбер | Пьер Перрен (фр.) |
3 марта 1671
Париж |
||
« » | Alceste ou Triomphe d'Alcide | Жан-Батист Люлли | Филипп Кино (фр.) |
19 января 1674
Опера, Пале Рояль , Париж |
||
« » | La Stellidaura vendicante | Франческо Провенцале | (итал.) |
2 сентября 1674
, около Неаполя |
||
« Атис » | Atys | Жан-Батист Люлли | Филипп Кино (фр.) |
10 января 1676
замок Сен-Жермен-ан-Лэ |
||
« » | La forza dell'amor paterno | Алессандро Страделла | Аноним (итал.) по либретто к опере «Селевк» (1666) |
10 ноября 1678
, Генуя , во время карнавала |
||
« Фаэтон » | Phaéton | Жан-Батист Люлли | Филипп Кино (фр.) по поэме Овидия « Метаморфозы » |
6 января 1683
Дворцовый театр, Версаль |
||
« Армида » | Armide | Жан-Батист Люлли | Филипп Кино (фр.) по поэме Торквато Тассо « Освобождённый Иерусалим » (1580) |
15 февраля 1686
Пале Рояль , Париж |
||
« » | Enrico Leone | Агостино Стеффани | (итал.) |
30 января 1689
Придворный театр, Ганновер |
||
« Дидона и Эней » | Dido and Aeneas | Генри Пёрселл | (англ.) по поэме Вергилия « Энеида » |
1689
Пансион благородных девиц (?), Челси |
||
« » | Médée | Марк-Антуан Шарпантье | (фр.) |
4 декабря 1693
Опера, Пале Рояль , Париж |
||
« » | Il trionfo di Camilla, regina de'volsci | Джованни Бонончини | (итал.) |
27 декабря 1696
Театр , Неаполь |
||
« » | L'Europe galante | Андре Кампра | (фр.) |
24 октября 1697
Опера, Пале Рояль , Париж |
Год | Название | Оригинальное название | Композитор | Автор либретто, язык | Изображение | Первая постановка |
---|---|---|---|---|---|---|
1707 | « » | Il mitridate Eupatore | Алессандро Скарлатти | (итал.) |
5 января 1707
Театр , Венеция |
|
1708 | « » | Issé | (фр.) |
17 декабря 1697
Замок Трианон , Фонтенбло (1-я редакция в 3 д.) 14 октября 1708 Опера, Пале Рояль , Париж (окончательная редакция) |
||
1709 | « Агриппина » | Agrippina | Георг Фридрих Гендель | Винченцо Гримани (итал.) |
26 декабря 1709
Театр , Венеция |
|
1710 | « » | Les fêtes vénitiennes | Андре Кампра | Антуан Данше (фр.) |
14 октября 1710
Опера, Пале Рояль , Париж (окончательная редакция) |
|
1711 | « Ринальдо » | Rinaldo | Георг Фридрих Гендель | (итал.) по сценарию Аарона Хилла по поэме Торквато Тассо « Освобождённый Иерусалим , или Гоффредо» (1575) |
7 марта 1711
Королевский театр , Лондон (1-я редакция) 6 апреля 1731 Королевский театр , Лондон (2-я редакция) |
|
«
» /
«Высокомерный, свергнутый и вновь возвысившийся Крёз» |
Der hochmütige, gestürzte und wieder erhabene Crösus | Райнхард Кайзер | (нем.) по либретто (итал.) к музыкальной драме Антонио Драги «Крёз» (1678, Вена ) |
1711
Ярмарочный театр, Гамбург (1-я редакция) 1730 (2-я редакция) |
||
1718 | « » | Il trionfo dell'onore | Алессандро Скарлатти | (итал.) |
24 ноября 1718
Театр , Неаполь |
|
1721 | « » | Griselda | Алессандро Скарлатти | (итал.) по либретто Апостоло Дзено для оперы (1701) по книге новелл Джованни Боккаччо « Декамерон » (1350-1353) |
Январь 1721
, Рим |
|
1722 | « » | Li zite 'ngalera | Леонардо Винчи | (итал.) |
3 января 1722
Театр , Неаполь |
|
1724 | « » | Giulio Cesare in Egitto | Георг Фридрих Гендель | (итал.) по либретто к музыкальной драме (1677, Венеция ) |
20 февраля 1724
Королевский театр , Лондон |
|
« » | Tamerlano | Георг Фридрих Гендель | (итал.) по либретто к музыкальным драмам Франческо Гаспарини «Тамерлан» (1711, Венеция ) и « Баязет » (1719, Реджо-нель-Эмилия , переработка текста: ) на основе трагедии Жака Прадона «Тамерлан, или Смерть Баязета» (1675) |
31 октября 1724
Королевский театр , Лондон |
||
1725 | « » | Rodelinda, regina de'langobardi | Георг Фридрих Гендель | (итал.) по либретто Антонио Сальви по трагедии Пьера Корнеля «Пертарит, король ломбардцев» (1652) |
13 февраля 1725
Королевский театр , Лондон |
|
« » | Pimpinone oder Die ungleiche Heirath | Георг Филипп Телеман | (нем.) и (итал.) по либретто к одноимённому интермеццо (1708, Венеция ) Томмазо Джованни Альбинони |
27 сентября 1725
Гамбург |
||
1727 | « » / «Неистовый Орландо» | Orlando / Orlando furioso | Антонио Вивальди | (итал.) к одноимённой опере (1713) по поэме Лодовико Ариосто « Неистовый Роланд » (1516) |
Ноябрь 1727
Театр , Венеция |
|
« Опера нищего » | The beggar's opera | Джон Кристофер Пепуш | (англ.) |
29 января 1728
Лондон |
||
1729 | « » | La Semiramide riconosciuta | Никола Порпора | Пьетро Метастазио (итал.) |
1729
Театр , Венеция (1-я редакция) 20 января 1739 Театр , Неаполь (2-я редакция) |
|
1733 | « » | Orlando | Георг Фридрих Гендель | Анонимная версия (итал.) либретто к опере Доменико Скарлатти «Орландо» (1711, Рим ) по поэме Лодовико Ариосто « Неистовый Роланд » (1516) |
27 января 1733
Королевский театр , Лондон |
|
« Служанка-госпожа » | La serva padrona | Джованни Баттиста Перголези | (итал.) |
28 августа 1733
Театр , Неаполь |
||
« Ипполит и Арисия » | Hippolyte et Aricie | Жан-Филипп Рамо | (фр.) |
1 октября 1733
Опера, Пале Рояль , Париж |
||
1734 | « » | Livietta e Tracollo | Джованни Баттиста Перголези | (итал.) |
25 октября 1734
Театр , Неаполь |
|
1735 | « » | L'Olimpiade | Джованни Баттиста Перголези | Пьетро Метастазио (итал.) |
8 или 15 января 1735
Театр ди Тординона, Рим |
|
« Ариодант » | Ariodante | Георг Фридрих Гендель | Анонимная версия либретто Антонио Сальви (итал.) «Гиневра, принцесса Шотландии» по поэме Лодовико Ариосто « Неистовый Роланд » (1516) |
19 января 1735
Ковент Гарден , Лондон |
||
« » | Alcina | Георг Фридрих Гендель | Анонимная версия либретто (итал.) к «Острову Альчины» Риккардо Броски (1728) по поэме Лодовико Ариосто « Неистовый Роланд » (1516) |
16 апреля 1735
Ковент Гарден , Лондон |
||
« Галантные Индии » | Les Indes galantes | Жан-Филипп Рамо | (фр.) |
23 августа 1735
Опера, Пале Рояль , Париж (1-я редакция без III и IV д.) 10 марта 1736 Опера, Пале Рояль , Париж (2-я редакция в IV д.) |
||
1737 | « » | Castor et Pollux | Жан-Филипп Рамо | (фр.) |
24 октября 1737
Опера, Пале Рояль , Париж (1-я редакция) 11 января 1754 Опера, Пале Рояль , Париж (2-я редакция без Пролога, с добавлением и перекомпоновкой действий) |
|
1738 | « Ксеркс » | Serse | Георг Фридрих Гендель | Анонимная версия (итал.) к опере Джованни Бонончини «Ксеркс» (1694, Рим ) по либретто к одноимённой опере Франческо Кавалли (1654/55, Венеция ) |
15 апреля 1738
Королевский театр , Лондон |
|
1745 | « Платея » | Platée | Жан-Филипп Рамо | (фр.) по балету Жака Отро «Платея, или Ревнивая Юнона» на сюжет древнеримского пересказа Павсания |
31 марта 1745
Версаль |
|
1747 | « » | Didone abbandonata | Никколо Йоммелли | Пьетро Метастазио (итал.) (1724) |
28 января 1747
Театр Арджентина , Рим |
|
1752 | « » | Le devin du village | Жан-Жак Руссо | Жан-Жак Руссо (фр.) |
18 октября 1752
Дворец Фонтенбло (1-я редакция) 1 марта 1753 Опера, Париж (2-я редакция) 20 апреля 1779 Опера, Париж (3-я редакция) |
|
1754 | « » | Le cinesi | Кристоф Виллибальд Глюк | Метастазио (итал.) |
24 сентября 1754
Дворцовый театр, ( Австрия ) |
|
« » | Il filosofo di campagna | Бальдассаре Галуппи | Карло Гольдони (итал.) |
26 октября 1754
Театр , Венеция |
||
1755 | « » | Цефал и Прокрис | Франческо Арайя | Александр Петрович Сумароков (рус.) по поэме Овидия « Метаморфозы » (VII книга) |
27 февраля 1755
Придворный театр, Санкт-Петербург |
|
1760 | « » / «Чеккина, или Добрая дочка» | La cecchina ossia La buona figliola | Никколо Пиччини | Карло Гольдони (итал.) к одноимённой музыкальной драме Эджидио Ромуальдо Дуни (1756, Парма ) по комедии Карло Гольдони «Памела, или Вознаграждённая добродетель» (1750) по одноимённому роману (1740) Сэмюэла Ричардсона |
6 февраля 1760
Театр , Рим |
|
1762 | « Орфей и Эвридика » | Orfeo ed Euridice | Кристоф Виллибальд Глюк | (итал.) |
5 октября 1762
Бургтеатр , Вена (1-я редакция) 2 августа 1774 Опера, Париж (2-я редакция с подзаголовком «Опера-трагедия») |
|
1763 | « » | Les boréades | Жан-Филипп Рамо | (?) (фр.) |
14 апреля 1975
Лондон (концертное исполнение) 21 июля 1982 Экс-ан-Прованс (соч. в 1763) |
|
1764 | « » / «Пилигримы из Мекки» | La rencontre imprévue | Кристоф Виллибальд Глюк | Луи Данкур (фр.) по либретто к водевилю Алена Рене Лесажа «Пилигримы из Мекки» (1726, Париж ) |
7 января 1764
Бургтеатр , Вена |
|
1765 | « » | Tom Jones | Франсуа-Андре Филидор | Антуан Александр Анри Пуансине и (фр.) по роману Генри Филдинга « История Тома Джонса, найдёныша » (1749) |
27 февраля 1765
Итальянская комедия, Париж (1-я редакция) 30 января 1766 Итальянская комедия, Париж (2-я редакция) |
|
« » | La Fée Urgèle ou Ce qui plaît aux dames | Эджидио Ромуальдо Дуни | Шарль Фавар (фр.) по рассказу Вольтера (1763) и новелле Джерри Чосера (1380) |
26 октября 1765
Фонтенбло |
||
1767 | « » | Alceste | Кристоф Виллибальд Глюк |
(итал.)
(1-я редакция) (фр.) (2-я редакция) |
26 декабря 1767
Бургтеатр , Вена (1-я редакция) 23 апреля 1776 Опера, Париж (2-я редакция) |
|
1768 | « Аптекарь » | Lo speziale | Йозеф Гайдн | Карло Гольдони (итал.) |
Осень 1768
Замок Эстерхаза |
|
« » | Piramo e Tisbe | Иоганн Адольф Хассе | (итал.) по поэме Овидия « Метаморфозы » |
Осень 1768
Вена |
||
« Бастьен и Бастьена » | Bastien und Bastienne | Вольфганг Амадей Моцарт | и (нем.) по водевилю Шарля Симона и Мари Жюстин Фавар «Любовь Бастьена и Бастьены» (1753) |
2 октября 1890
Берлин (соч. в 1768) |
||
1769 | « Дезертир » | Le déserteur | Пьер-Александр Монсиньи | (фр.) |
6 марта 1769
Опера Комик , Париж |
|
« Мнимая простушка » | La finta semplice | Вольфганг Амадей Моцарт | (итал.) по либретто Карло Гольдони к одноимённой опере (1764, Венеция ) |
1769
Зальцбург (?) |
||
1770 | « Митридат, царь Понта » | Mitridate re di Ponto | Вольфганг Амадей Моцарт | (итал.) к опере-seria (1767, Турин ) по трагедии Жана Батиста Расина «Митридат» (1673) |
26 декабря 1770
Театр , Милан |
|
1771 | « Земира и Азор » | Zémire et Azor | Андре Эрнест Модест Гретри | Жан-Франсуа Мармонтель (фр.) |
9 января 1771
Королевский театр, Фонтенбло |
|
1772 | « » | Antigona | Томмазо Траэтта | (итал.) |
11 ноября 1772
Придворный театр, Санкт-Петербург |
|
« Луций Сулла » | Lucio Silla | Вольфганг Амадей Моцарт | (итал.) |
26 декабря 1772
Театр , Милан |
||
1774 | « » | Iphigénie en Aulide | Кристоф Виллибальд Глюк | (фр.) по трагедии Жана Батиста Расина «Ифигения» (1674) |
19 апреля 1774
Опера, Париж |
|
1775 | « Мнимая садовница » | La finta giardiniera | Вольфганг Амадей Моцарт |
1-я редакция -
(?)
(итал.)
к одноимённой опере
Паскуале Анфосси
(1774,
Рим
)
2-я редакция ( зингшпиль ) - (?) (нем.) |
13 января 1775
Театр , Мюнхен (1-я редакция) Май 1780 Аугсбург (2-я редакция) |
|
1777 | « » | Il mondo della luna | Йозеф Гайдн | Анонимная обработка либретто Карло Гольдони (итал.) к одноимённой опере Бальдассаре Галуппи (1750, Венеция ) |
3 августа 1777
Замок Эстерхаза |
|
« Армида » | Armide | Кристоф Виллибальд Глюк | Филипп Кино (фр.) к «Армиде» Жан-Батиста Люлли (1686) по поэме Торквато Тассо « Освобождённый Иерусалим » (1580) |
23 сентября 1777
Опера, Париж |
||
1779 | « Мельник - колдун, обманщик и сват » | Мельник - колдун, обманщик и сват | Александр Онисимович Аблесимов (рус.) |
20 января 1779
Театр Меддокса, Москва |
||
« Ифигения в Тавриде » | Iphigénie en Tauride | Кристоф Виллибальд Глюк |
(фр.)
по одноимённой трагедии (1757) де Ла Туша |
18 мая 1779
Опера, Париж (1-я редакция) 23 октября 1781 Бургтеатр , Вена (2-я редакция) |
||
1781 | « Идоменей » | Idomeneo | Вольфганг Амадей Моцарт | (итал.) по либретто Антуана Данше к одноимённой лирической трагедии Андре Кампра (1712, Париж ) |
29 января 1781
Резиденц-театр (Кувилье-театр), Мюнхен |
|
« Скупой » | Скупой | Василий Пашкевич | Яков Борисович Княжнин (рус.) |
1781 (?)
Театр Книппера, Санкт-Петербург |
||
1782 | « Похищение из сераля » | Die Entführung aus dem Serail | Вольфганг Амадей Моцарт | (нем.) по либретто Кристофа Фридриха Брецнера к зингшпилю Иоганна Андре «Бельмонт и Констанца, или Похищение из сераля» (1781) |
16 июля 1782
Бургтеатр , Вена |
|
« » | Fra i due litiganti il terzo gode | Джузеппе Сарти | Анонимная обработка либретто Карло Гольдони (итал.) к опере Бальдассаре Галуппи «Свадьба» (1755, Болонья ) |
14 сентября 1782
Ла Скала , Милан |
||
« Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность » | Il barbiere di Siviglia ovvero La precauzione inutile | Джованни Паизиелло | (итал.) по одноимённой комедии (1775, 1-я ч. трилогии) Пьера Огюстена Карона де Бомарше |
15 сентября 1782
Эрмитажный театр, Санкт-Петербург |
||
«
» /
«Санктпетербургский гостиный двор» |
Как поживешь, так и прослывешь / Санктпетербургский гостиный двор | Василий Пашкевич | Михаил Алексеевич Матинский (рус.) |
1782
Театр Книппера, Санкт-Петербург (1-я редакция «Как поживешь, так и прослывешь») 2 февраля 1792 Эрмитажный театр, Санкт-Петербург (2-я редакция «Санктпетербургский гостиный двор») |
||
1784 | « Данаиды » | Les danaïdes | Антонио Сальери | и (фр.) по либретто «Гиперместра, или Данаиды» (1778) |
26 апреля 1784
Опера, Париж |
|
« Ричард Львиное Сердце » | Richard cœur de Lion | Андре Эрнест Модест Гретри | (фр.) |
21 октября 1784
Опера Комик , Париж |
||
1786 | « » | Œdipe à colone | Антонио Саккини |
(фр.)
по одноимённой трагедии (401 до н. э.) Софокла |
4 января 1786
Версаль |
|
« Директор театра » | Der Schauspieldirektor | Вольфганг Амадей Моцарт | (нем.) |
7 февраля 1786
Дворец Шёнбрунн , Вена |
||
« » | L'impresario in angustie | Доменико Чимароза | (итал.) |
7 февраля 1786
Театр , Неаполь |
||
« » | Prima la musica, poi le parole | Антонио Сальери | Джамбаттиста Касти (итал.) |
7 февраля 1786
Дворец Шёнбрунн , Вена |
||
« Свадьба Фигаро » | Le nozze di Figaro | Вольфганг Амадей Моцарт | Лоренцо Да Понте (итал.) по комедии « Безумный день, или Женитьба Фигаро » (1784, 2-я часть трилогии) Пьера Огюстена Карона де Бомарше |
1 мая 1786
Бургтеатр , Вена |
||
« » | Doktor und Apotheker | Карл Диттерс фон Диттерсдорф | (нем.) |
11 июля 1786
Бургтеатр , Вена |
||
« Сокол » | Le faucon | Дмитрий Бортнянский | Франц-Герман Лафермьер по новелле из книги Джованни Боккаччо « Декамерон » (1350-1353, 5-й день, 9-я новелла) |
11 октября 1786
Дворцовый театр, Гатчина |
||
« » | Una cosa rara ossia Bellezza ed onestà | Висенте Мартин-и-Солер | Лоренцо Да Понте (итал.) |
17 ноября 1786
Бургтеатр , Вена |
||
1787 |
«
Дон Жуан
» /
«Наказанный распутник, или Дон Жуан» |
Il dissoluto punito ossia Don Giovanni | Вольфганг Амадей Моцарт | Лоренцо да Понте (итал.) |
29 октября 1787
Национальный театр (театр им. Тыла), Прага |
|
« Ямщики на подставе » / «Игрище невзначай» | Ямщики на подставе / Игрище невзначай | Евстигней Фомин | Николай Александрович Львов (рус.) |
8 ноября 1787
Санкт-Петербург |
||
1788 | « Аксур, царь Ормуза » / « Тарар » | Axur re d'Ormus / Tarare | Антонио Сальери | Лоренцо да Понте (итал.) по либретто П. О. Бомарше к опере «Тарар» |
8 января 1788
Бургтеатр , Вена (Другая версия: «Тарар» - 8 июня 1787, Опера, Париж ) |
|
« » | La molinara ossia L'amor contrastato | Джованни Паизиелло | (итал.) |
Лето 1788
Театр , Неаполь |
||
1789 | « » | Nina ossia La pazza per amore | Джованни Паизиелло | (итал.) по либретто к одноимённой опере Никола Далейрака (1786, Париж ) |
25 июня 1789
близ Казерты (1-я редакция в 1 д.) 1790 Театр , Неаполь (2-я редакция) 1794 Парма , (3-я редакция с речитативами) |
|
1790 | « Так поступают все женщины, или Школа влюбленных » | Cosi fan tutte ossia La scuola degli amanti | Вольфганг Амадей Моцарт | Лоренцо Да Понте (итал.) |
26 января 1790
Бургтеатр , Вена |
|
1791 | « Лодоиска » | Lodoïska | Луиджи Керубини | (фр.) |
18 июля 1791
Театр Фейдо , Париж |
|
« Милосердие Тита » | La clemenza di Tito | Вольфганг Амадей Моцарт | (итал.) по dramma per musica (1734) Пьетро Метастазио |
6 сентября 1791
Национальный театр, Прага |
||
« Волшебная флейта » | Die Zauberflöte | Вольфганг Амадей Моцарт | Эмануэль Шиканедер (нем.) |
30 сентября 1791
Фрайхаустеатр ауф дер Виден, Вена |
||
« » | L'anima del filosofo ossia Orfeo ed Euridice | Йозеф Гайдн | (итал.) |
9 июня 1951
Флоренция (соч. в 1791) |
||
1792 | « » | Il matrimonio segreto | Доменико Чимароза | (итал.) |
7 февраля 1792
Придворный театр, Вена |
|
1797 | « » | Médée | Луиджи Керубини | (фр.) по Еврипиду и Пьеру Корнелю |
13 марта 1797
Театр Фейдо , Париж (1-я редакция с разговорными диалогами) 6 ноября 1802 Кернтнертортеатр , Вена (2-я редакция с речитативами) |
|
1800 | « » / «Два дня» | Les deux journées | Луиджи Керубини | (фр.) |
16 января 1800
Театр Фейдо , Париж |
Год | Название | Оригинальное название | Композитор | Автор либретто, язык | Изображение | Первая постановка |
---|---|---|---|---|---|---|
1805 | « Фиделио » | Fidelio | Людвиг ван Бетховен | Нем. обработка текста Жана Никола Буйи для оперы Пьера Гаво: (1-я редакция), (2-я редакция), (3-я редакция) |
20 ноября 1805
Театр Ан дер Вин , Вена (1-я редакция в 3 д., впоследствии названная по желанию композитора «Леонора») 29 марта 1806 Театр Ан дер Вин , Вена (2-я редакция в 2 д. - «Леонора, или Триумф супружеской любви») 23 мая 1814 Кернтнертортеатр , Вена (3-я редакция в 2 д. - « Фиделио ») |
|
1807 | « Весталка » | La vestale | Гаспаре Спонтини | (фр.) |
15 декабря 1807
Опера, Париж |
|
1810 | « » | La cambiale di matrimonio | Джоаккино Россини | Гаэтано Росси (итал.) |
3 ноября 1810
Театр , Венеция |
|
1812 | « » | La scala di seta | Джоаккино Россини | (итал.) |
9 мая 1812
Театр , Венеция |
|
« » | La pietra del paragone | Джоаккино Россини | (итал.) |
26 сентября 1812
Ла Скала , Милан |
||
1813 | « » |
Il signor Bruschino ossia
Il figlio per azzardo |
Джоаккино Россини | (итал.) |
27 января 1813
Театр , Венеция |
|
« Танкред » | Tancredi | Джоаккино Россини | Гаэтано Росси (итал.) по одноимённой трагедии (1760) Вольтера |
6 февраля 1813
Ла Фениче , Венеция (1-я редакция) 1813 Феррара (2-я редакция) |
||
« Итальянка в Алжире » | L'italiana in Algeri | Джоаккино Россини | Анджело Анелли (итал.) |
22 мая 1813
Театр , Венеция |
||
1814 | « Турок в Италии » | Il turco in Italia | Джоаккино Россини | Феличе Романи (итал.) |
14 августа 1814
Ла Скала , Милан |
|
1815 | « » | Elisabetta, regina d'Inghilterra | Джоаккино Россини | (итал.) |
4 октября 1815
Театр , Неаполь |
|
1816 | « Севильский цирюльник » | Il barbiere di Sivigla | Джоаккино Россини | Чезаре Стербини (итал.) по комедии Пьера Огюстена Карона де Бомарше « » (1775, 1-я часть трилогии) |
20 февраля 1816
Театр Арджентина , Рим (под названием «Альмавива, или Тщетная предосторожность») |
|
« » | Undine | Эрнст Теодор Амадей Гофман | Фридрих де ла Мотт Фуке (нем.) по собственной повести (1811) |
3 августа 1816
Королевский театр, Берлин |
||
« » | Faust | Луи Шпор | (нем.) |
1 сентября 1816
Прага 15 июля 1852 Ковент Гарден , Лондон (2-я редакция с речитативами в 3 д., итал.) |
||
« Отелло, или Венецианский мавр » | Otello ossia Il moro di Venezia | Джоаккино Россини | (итал.) по различным итальянским источникам и одноимённой трагедии (1604/1605) Уильяма Шекспира |
4 декабря 1816
Театр , Неаполь |
||
1817 | « Золушка » | La Cenerentola | Джоаккино Россини | Якопо Ферретти (итал.) по сказке Шарля Перро |
25 января 1817
Театр Делла Валле , Рим |
|
« Сорока-воровка » | La gazza larda | Джоаккино Россини | Джованни Герардини (итал.) |
31 мая 1817
Ла Скала , Милан |
||
1818 |
«
Моисей в Египте
» /
«Моисей и фараон, или Переход через Красное море» |
Mosè in Egitto / Moïse et pharaon ou le passage la mer rouge | Джоаккино Россини |
«
Моисей в Египте
» (трагическое священное действо в 3 д.) -
(итал.)
«Моисей и фараон, или Переход через Красное море» (большая опера в 4 д.) - и (фр.) |
«
Моисей в Египте
» -
5 марта 1818 Театр , Неаполь «Моисей и фараон, или Переход через Красное море» - 26 марта 1827 Париж |
|
« Дева озера » | La donna del lago | Джоаккино Россини | (итал.) по одноимённой поэме (1810) Вальтера Скотта |
24 сентября 1819
Театр , Неаполь |
||
« » / «Осада Коринфа» | Maometto II / Le siège de Corinthe | Джоаккино Россини |
«
» (музыкальная драма в 2 д.) -
(итал.)
«Осада Коринфа» (лирическая трагедия в 3 д.) - и Александр Суме (фр.) |
«
» -
3 декабря 1820 Театр , Неаполь «Осада Коринфа» - 9 октября 1826 Опера, Париж |
||
« Вольный стрелок » / «Волшебный стрелок» | Der Freischütz | Карл Мария фон Вебер | (нем.) |
18 июня 1821
Королевский театр, Берлин |
||
« » | Alfonso und Estrella | Франц Шуберт | (нем.) |
24 июня 1854
Придворный театр, Веймар (соч. 1822) |
||
« » | Semiramide | Джоаккино Россини | Гаэтано Росси (итал.) по одноимённой трагедии (1748) Вольтера |
3 февраля 1823
Театр Ла Фениче , Венеция |
||
« Фьеррабрас » | Fierrabras | Франц Шуберт | (нем.) по саге « » и эпосу « Песнь о Роланде » (около 1100) |
9 февраля 1897
Придворный театр, Карлсруэ (соч. 1823) |
||
« » | Euryanthe | Карл Мария фон Вебер | (нем.) |
25 октября 1823
, Вена |
||
« Путешествие в Реймс, или Гостиница «Золотая лилия» » | Il viaggio a Reims ossia L'albergo del giglio d'oro | Джоаккино Россини | (итал.) |
19 июня 1825
Итальянский театр, Париж |
||
« » | La dame blanche | Франсуа Адриен Буальдьё | Эжен Скриб (фр.) по мотивам романов Вальтера Скотта «Монастырь» (1820) и «Гай Мэннеринг» (1815) |
10 декабря 1825
Опера Комик , Париж |
||
« » | Oberon or The elf king's oath | Карл Мария фон Вебер | (англ.) по одноимённой поэме Кристофа Мартина Виланда |
12 апреля 1826
Ковент Гарден , Лондон |
||
1827 | « Пират » | Il pirata | Винченцо Беллини | Феличе Романи (итал.) |
27 октября 1827
Ла Скала , Милан |
|
«
» /
«Что прилично и что неприлично в театре» |
Viva la mamma! / Le convenienze ed inconvenienze teatrali | Гаэтано Доницетти | Гаэтано Доницетти (итал.) по комедиям |
21 ноября 1827
Театр , Неаполь (1-я редакция) 20 апреля 1831 Театр , Милан (2-я редакция) |
||
« Немая из Портичи » | La muette de Portici | Даниэль Франсуа Эспри Обер | Эжен Скриб и (фр.) |
29 февраля 1828
Гранд Опера , Париж |
||
« Вампир » | Der Vampyr | Генрих Маршнер | (нем.) по ряду версий сюжета, восходящего к Байрону |
29 марта 1828
Придворный театр, Лейпциг |
||
« Граф Ори » | Le comte Ory | Джоаккино Россини | Эжен Скриб и (фр.) |
20 августа 1828
Гранд Опера , Париж |
||
« Чужестранка » | La straniera | Винченцо Беллини | Феличе Романи (итал.) |
14 февраля 1829
Ла Скала , Милан |
||
« Вильгельм Телль » | Guillaume Tell | Джоаккино Россини | и (фр.) по одноимённой пьесе (1804) Фридриха Шиллера |
3 августа 1829
Опера, Париж |
||
« » | Fra diavolo ou L'hôtellerie de Terracine | Даниэль Франсуа Эспри Обер | Эжен Скриб (фр.) |
28 января 1830
Опера Комик , Париж |
||
« Капулетти и Монтекки » | I Capuleti e i Montecchi | Винченцо Беллини | Феличе Романи (итал.) по трагедии Уильяма Шекспира « Ромео и Джульетта » (1595), итальянским хроникам и либретто Романи к опере Никола Ваккаи « » (1825) |
11 марта 1830
Театр Ла Фениче , Венеция |
||
« Анна Болейн » | Anna Bolena | Гаэтано Доницетти | Феличе Романи (итал.) |
26 декабря 1830
Театро Каркано , Милан |
||
« Сомнамбула » | La sonnambula | Винченцо Беллини | Феличе Романи (итал.) по водевилю Эжена Скриба и Жана Франсуа Делавиня |
6 марта 1831
Театро Каркано , Милан |
||
« » | Zampa ou La fiancee de marbre | Фердинанд Герольд | (фр.) |
3 мая 1831
Опера Комик , Париж |
||
« Роберт-Дьявол » | Robert le diable | Джакомо Мейербер | Эжен Скриб (фр.) |
21 ноября 1831
Гранд Опера , Париж |
||
« Норма » | Norma | Винченцо Беллини | Феличе Романи (итал.) по одноимённой трагедии А. Суме |
26 декабря 1831
Ла Скала , Милан |
||
« Любовный напиток » | L'elisir d'amore | Гаэтано Доницетти | Феличе Романи (итал.) по либретто Эжена Скриба к опере Даниеля Обера «Напиток» (1831) |
12 мая 1832
Театр , Милан |
||
« Беатриче ди Тенда » | Beatrice di Tenda | Винченцо Беллини | Феличе Романи (итал.) |
16 марта 1833
Театр Ла Фениче , Венеция |
||
« Лукреция Борджа » | Lucrezia Borgia | Гаэтано Доницетти | Феличе Романи (итал.) по одноимённой драме Виктора Гюго |
26 декабря 1833
Ла Скала , Милан |
||
« Пуритане » | I puritani | Винченцо Беллини | Карло Пеполи (итал.) |
24 января 1835
Итальянский театр, Париж |
||
« » / «Дочь кардинала» | La juive | Жак Франсуа Фроманталь Эли Галеви | Эжен Скриб (фр.) |
23 февраля 1835
Гранд Опера , Париж |
||
« Лючия ди Ламмермур » | Lucia di Lammermoor | Гаэтано Доницетти | Сальваторе Каммарано (итал.) по роману Вальтера Скотта « Ламмермурская невеста » (1819) |
6 сентября 1835
Театр , Неаполь |
||
« Аскольдова могила » | Аскольдова могила | Алексей Верстовский | Михаил Николаевич Загоскин (рус.) по его одноимённому роману (1833) |
16 сентября 1835
Большой театр , Москва |
||
« Мария Стюарт » | Maria Stuarda | Гаэтано Доницетти | (итал.) по одноимённой трагедии (1800) Фридриха Шиллера |
30 декабря 1835
Ла Скала , Милан |
||
« Гугеноты » | Les huguenots | Джакомо Мейербер | Эжен Скриб и (фр.) по мотивам романа Проспера Мериме « Хроника царствования Карла IX » (1829) |
29 февраля 1836
Опера, Париж |
||
« » | Il campanello di notte | Гаэтано Доницетти | Гаэтано Доницетти (итал.) |
1 июня 1836
, Неаполь |
||
« Почтальон из Лонжюмо » | Le postillon de Lonjumeau | Адольф Шарль Адан | Адольф де Левен и (фр.) |
3 октября 1836
Опера Комик , Париж |
||
« Жизнь за царя » / «Иван Сусанин» | Жизнь за царя / Иван Сусанин | Михаил Глинка |
Либретто
(рус.)
:
, эпилог -
Василий Андреевич Жуковский
«Иван Сусанин» - Сергей Митрофанович Городецкий |
9 декабря 1836
Большой театр, Санкт-Петербург |
||
« Роберто Деверё, или Граф Эссекс » | Roberto Devereux ossia Il conte di Essex | Гаэтано Доницетти | Сальваторе Каммарано (итал.) |
29 октября 1837
Театр , Неаполь |
||
« Царь и плотник » | Zar und Zimmermann | Густав Альберт Лорцинг | Альберт Лорцинг (нем.) по комедии Рёмера « » (1818) |
22 декабря 1837
Лейпциг |
||
« Бенвенуто Челлини » | Benvenuto Cellini | Гектор Берлиоз | и (фр.) |
10 октября 1838
Гранд Опера , Париж |
||
« Дочь полка » | La fille du regiment | Гаэтано Доницетти | и Жан Франсуа Байяр (фр.) |
11 февраля 1840
Опера Комик , Париж |
||
«
Король на час
» /
«День царствования» / «Мнимый Станислав» |
Un giorno di regno / Il finto Stanislao | Джузеппе Верди | Феличе Романи (итал.) |
5 сентября 1840
Ла Скала , Милан |
||
« Фаворитка » | La favorite | Гаэтано Доницетти | Альфонс Руайе и (фр.) при участии Эжена Скриба |
2 декабря 1840
Гранд Опера , Париж |
||
« Набукко » / «Навуходоросор» | Nabucco | Джузеппе Верди | Темистокле Солера (итал.) по Второй книге Царств (24-я и 25-я главы) из Ветхого Завета |
9 марта 1842
Ла Скала , Милан |
||
« » | Linda di Chamounix | Гаэтано Доницетти | Гаэтано Росси (итал.) |
19 мая 1842
Кернтнертортеатр , Вена |
||
« » | Rienzi, der letzte der Tribenen | Рихард Вагнер | Рихард Вагнер (нем.) по одноимённому роману (1835) Эдуарда Булвер-Литтона |
20 октября 1842
Придворный театр, Дрезден |
||
« Руслан и Людмила » | Руслан и Людмила | Михаил Глинка | Михаил Иванович Глинка и (рус.) при участии: Нестор Васильевич Кукольник , Николай Андреевич Маркевич , , Александр Александрович Шаховской и Константин Александрович Бахтурин по одноимённой поэме (1820) Александра Сергеевича Пушкина |
9 декабря 1842
|
||
« Летучий голландец » | Der fliegende Holländer | Рихард Вагнер | Рихард Вагнер (нем.) по новелле Генриха Гейне « » (1834) |
2 января 1843
Придворный театр, Дрезден |
||
« Дон Паскуале » | Don Pasquale | Гаэтано Доницетти | Джованни Доменико Руффини и Гаэтано Доницетти (итал.) |
3 января 1843
Итальянский театр, Париж |
||
« Ломбардцы в первом крестовом походе » / «Иерусалим» | I lombardi alla prima crociata / Jerusalem | Джузеппе Верди | Темистокле Солера (итал.) по одноимённой поэме (1826) Томмазо Гросси |
11 февраля 1843
Ла Скала , Милан Другая версия: «Иерусалим» - 26 ноября 1847 Гранд Опера , Париж |
||
« » | Maria di Rohan | Гаэтано Доницетти | Сальваторе Каммарано (итал.) |
5 июня 1843
Кернтнертортеатр , Вена (1-я редакция) 14 ноября 1843 Итальянский театр, Париж (2-я редакция) |
||
« Ласло Хуньяди » | Hunyadi Laszlo | Ференц Эркель | Бени Эгреши (венг.) по драме Лоринца Тота « » (1839) |
27 января 1844
Национальный театр , Пешт |
||
« Эрнани » | Ernani | Джузеппе Верди | Франческо Мария Пьяве (итал.) по одноимённой драме (1830) Виктора Гюго |
9 марта 1844
Театр Ла Фениче , Венеция |
||
« Двое Фоскари » | I due Foscari | Джузеппе Верди | Франческо Мария Пьяве (итал.) по одноимённой исторической трагедии (1821) Джорджа Гордона Байрона |
3 ноября 1844
Театр Арджентина , Рим |
||
« Жанна д’Арк » | Giovanna d'Arco | Джузеппе Верди | Темистокле Солера (итал.) по романтической трагедии Фридриха Шиллера « Орлеанская дева » (1736) |
15 февраля 1845
Ла Скала , Милан |
||
« Альзира » | Alzira | Джузеппе Верди | Сальваторе Каммарано (итал.) по трагедии Вольтера « » |
12 августа 1845
Театр , Неаполь |
||
« Тангейзер и состязание певцов в Вартбурге | Tannhäuser und der Sängerkrieg auf Wartburg | Рихард Вагнер | Рихард Вагнер (нем.) |
19 октября 1845
Придворный театр, Дрезден (1-я редакция) 13 марта 1861 Гранд Опера , Париж (2-я редакция) |
||
« Аттила » | Attila | Джузеппе Верди | Темистокле Солера (итал.) по пьесе Захариаса Вернера «Аттила, король гуннов» (1808) |
17 марта 1846
Театр Ла Фениче , Венеция |
||
« Осуждение Фауста » | La damnation de Faust | Гектор Берлиоз | Гектор Берлиоз и (фр.) по трагедии Иоганна Вольфганга Гёте « Фауст » (1808-1832) в переводе Жерара де Нерваля |
6 декабря 1846
Опера Комик , Париж (концертное исполнение) 18 февраля 1893 Опера Монте-Карло |
||
« Макбет » | Macbeth | Джузеппе Верди | Франческо Мария Пьяве и Андреа Маффеи (итал.) по одноимённой трагедии (1606) Уильяма Шекспира |
14 марта 1847
Театр , Флоренция (1-я редакция) 21 апреля 1865 , Париж (2-я редакция) |
||
« Разбойники » | I masnadieri | Джузеппе Верди | Андреа Маффеи (итал.) по одноимённой драме (1781) Фридриха Шиллера |
22 июля 1847
Королевский театр, Лондон |
||
« Марта, или Ярмарка в Ричмонде » | Martha oder Der Markt zu Richmond | Фридрих фон Флотов | Вильгельм Фридрих (нем.) по либретто Сен-Жоржа к балету «Леди Гарриет» (1844, Париж ) |
25 ноября 1847
, Вена |
||
« » | Halka | Станислав Монюшко | (польск.) |
1 января 1848
Вильно (1-я редакция в 2 д., концертное исполнение) 16 февраля 1854 Вильно (1-я редакция) 1 января 1858 Театр Вельки, Варшава (2-я редакция в 4 д.) |
||
« Корсар » | Il corsaro | Джузеппе Верди | Франческо Мария Пьяве (итал.) по одноимённой поэме (1814) Джорджа Гордона Байрона |
25 октября 1848
, Триест |
||
« Битва при Леньяно » | La battaglia di Legnano | Джузеппе Верди | Сальваторе Каммарано (итал.) |
27 января 1849
Театр Арджентина, Рим |
||
« » | Die lustigen Weiber von Windsor | Отто Николаи | (нем.) по одноимённой комедии (1598) Уильяма Шекспира |
9 марта 1849
Королевский оперный театр, Берлин |
||
« Пророк » | Le prophete | Джакомо Мейербер | Эжен Скриб и (фр.) |
16 апреля 1849
Опера, Париж |
||
« Луиза Миллер » | Luisa Miller | Джузеппе Верди | Сальваторе Каммарано (итал.) по драме Фридриха Шиллера « Коварство и любовь » (1783) |
8 декабря 1849
, Неаполь |
||
« Геновева » | Genoveva | Роберт Шуман | и Роберт Шуман (нем.) по пьесе Людвига Тика « » (1799) и трагедии Кристиана Фридриха Геббеля «Геновева» (1841) |
25 июня 1850
Лейпциг |
||
« Лоэнгрин » | Lohengrin | Рихард Вагнер | Рихард Вагнер (нем.) |
25 августа 1850
Придворный театр, Веймар |
||
« Стиффелио » / «Арольдо» | Stiffelio / Aroldo | Джузеппе Верди | Франческо Мария Пьяве (итал.) |
16 ноября 1850
, Триест Другая версия - «Арольдо» (в 4 д.), 16 августа 1857 Нуово, Римини |
Год | Название | Оригинальное название | Композитор | Автор либретто, язык | Изображение | Первая постановка |
---|---|---|---|---|---|---|
1901 | « Русалка » | Rusalka | Антонин Дворжак | Ярослав Квапил (чешск.) |
31 марта 1901
Национальный театр , Прага |
|
1902 | « Пеллеас и Мелизанда » | Pelléas et Mélisande | Клод Дебюсси | Морис Метерлинк (фр.) | 30 апреля 1902 театр Опера-Комик , Париж | |
« Адриана Лекуврёр » | Adriana Lecouvreur | Франческо Чилеа | (итал.) |
6 ноября 1902
Театр Лирико, Милан |
||
1904 | « Её падчерица » | Její pastorkyňa | Леош Яначек | Леош Яначек (чешск.) |
21 января 1904
Национальный театр , Брно |
|
« Мадам Баттерфляй » | Madama Butterfly | Джакомо Пуччини | Луиджи Иллика , Джузеппе Джакоза (итал.) |
1-я ред. 17 февраля 1904
Ла Скала , Милан |
||
1905 | « Саломея » | Salome | Рихард Штраус | Рихард Штраус (нем.) |
9 декабря 1905
, Дрезден |
|
« Весёлая вдова » | Die lustige Witwe | Франц Легар | Виктор Леон , Лео Штайн (нем.) | 28 декабря 1905 Ан дер Вин , Вена | ||
1906 | « Скупой рыцарь » | Скупой рыцарь | Сергей Васильевич Рахманинов | С. В. Рахманинов (рус.) | 24 января 1906, Большой театр , Москва | |
Франческа да Римини | Франческа да Римини | Сергей Васильевич Рахманинов | М. И. Чайковский (рус.) | 26 января 1906, Большой театр , Москва | ||
« » | I quatro rusteghi | Эрманно Вольф-Феррари | Джузеппе Пиццолато (итал.) |
19 марта 1906
Придворный театр, Мюнхен |
||
1907 | « Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии » | Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии | Николай Андреевич Римский-Корсаков | В. И. Бельский , Н. А. Римский-Корсаков (рус.) |
20 февраля 1907
Мариинский театр , Санкт-Петербург |
|
« Золотой петушок » | Золотой петушок | Николай Андреевич Римский-Корсаков | В. И. Бельский (рус.) |
7 октября 1909
Оперный театр Зимина , Москва |
||
1909 | « Электра » | Elektra | Рихард Штраус | Гуго фон Гофмансталь (нем.) |
25 января 1909
, Дрезден |
|
« » | Erwartung | Арнольд Шёнберг | Мария Паппенхайм (нем.) |
6 июня 1824
Немецкий театр, Прага |
||
1910 | « Девушка с Запада » | La fanciulla del West | Джакомо Пуччини | Гуэльфо Чивинини, Карло Дзангарини (итал.) |
10 декабря 1910
Метрополитен-опера , Нью-Йорк |
|
1911 | « Кавалер розы » | Der Rosenkavalier | Рихард Штраус | Гуго фон Гофмансталь (нем.) |
26 января 1911
, Дрезден |
|
« Испанский час » | L'heure espagnole | Морис Равель | Франк-Ноэн (фр.) |
19 мая 1911
Опера-Комик , Париж |
||
Замок герцога Синяя Борода | A kékszakállú herceg vára | Бела Барток | Бела Балаж (венг.) |
24 мая 1918
Королевский оперный театр , Будапешт |
||
1912 | « » | Der ferne Klang | Франц Шрекер | Франц Шрекер (нем.) | 18 августа 1912, Франкфурт-на-Майне | |
« Ариадна на Наксосе » | Ariadne auf Naxos | Рихард Штраус | Гуго фон Гофмансталь (нем.) |
1-я ред. 25 октября 1912
Придворный театр, Штутгарт |
||
1913 | « » | La vida breve | Мануэль де Фалья | Карлос Фернандес Шо (исп.) |
1 апреля 1913
Театр муниципального Казино, Ницца |
|
1914 | « Соловей » | Le Rossignol | Игорь Фёдорович Стравинский | И. Ф. Стравинский, С. С. Митусов (рус.) |
26 мая 1914
Гранд-опера , Париж |
|
1917 | « » | Turandot | Ферруччо Бузони | Ферруччо Бузони (нем.) |
11 мая 1917
Городской театр , Цюрих |
|
« » | Palestrina | Ханс Пфицнер | Ханс Пфицнер (нем.) |
12 июня 1917
, Мюнхен |
||
« Игрок » | Игрок | Сергей Сергеевич Прокофьев | С. С. Прокофьев, Б. Н. Демчинский (рус.) |
29 апреля 1929
Ла Монне , Брюссель |
||
1918 | « » | Die Gezeichneten | Франц Шрекер | Франц Шрекер (нем.) | 25 апреля 1918, Франкфурт-на-Майне | |
Триптих : « Плащ », « Сестра Анджелика » « Джанни Скикки » | Il trittico: Il Tabarro, Suor Angelica, Gianni Schicchi | Джакомо Пуччини | Джузеппе Адами («Плащ»), Джоваккино Форцано («Сестра Анджелика» и «Джанни Скикки») (итал.) |
14 декабря 1918
Метрополитен-опера , Нью-Йорк |
||
1919 | « Женщина без тени » | Die Frau ohne Schatten | Рихард Штраус | Гуго фон Гофмансталь (нем.) |
10 октября 1919
Венская государственная опера , Вена |
|
1920 | « » | Die tote Stadt | Эрих Вольфганг Корнгольд | Пауль Шотт (нем.) |
4 декабря 1920
Оперный театр , Гамбург , Кёльн |
|
1921 | « Катя Кабанова » | Káťa Kabanová | Леош Яначек | Леош Яначек (чешск.) |
21 ноября 1921
Национальный театр , Брно |
|
« Любовь к трём апельсинам » | Любовь к трём апельсинам | Сергей Сергеевич Прокофьев | С. С. Прокофьев (рус.) |
30 декабря 1921
Аудиториум-театр, Чикаго |
||
1922 | « » | Sancta Susanna | Пауль Хиндемит | Август Штрамм (нем.) | 26 марта 1922, Франкфурт-на-Майне | |
« » | Der Zwerg | Александр фон Цемлинский | Георг Кларен (нем.) | 28 мая 1922, Кёльн | ||
« Мавра » | Мавра | Игорь Фёдорович Стравинский | Б. Е. Кохно (рус.) |
30 июня 1922
Гранд-опера , Париж |
||
1924 | « Приключения лисички-плутовки » | Příhody lišky Bystroušky | Леош Яначек | Леош Яначек (чешск.) | 6 ноября 1924, Брно | |
« Турандот » | Turandot | Джакомо Пуччини | Джузеппе Адами , Ренато Симоне (итал.) |
25 апреля 1926
Ла Скала , Милан |
||
1925 | « Дитя и волшебство » | L’Enfant et les Sortilèges | Морис Равель | Колетт (рус.) |
21 марта 1925
Опера Монте-Карло |
|
« Доктор Фауст » | Doktor Faust | Ферруччо Бузони | Ферруччо Бузони (нем.) |
21 мая 1925
Опера Земпера , Дрезден |
||
« Воццек » | Wozzeck | Альбан Берг | Альбан Берг (нем.) |
14 декабря 1925
Немецкая государственная опера , Берлин |
||
1926 | « Король Рогер » | Król Roger | Кароль Шимановский | Кароль Шимановский, Ярослав Ивашкевич (польск.) |
19 июня 1926
Большой театр , Варшава |
|
« Средство Макропулоса » | Věc Makropulos | Леош Яначек | Леош Яначек (чешск.) | 18 декабря 1926, Брно | ||
« Кардильяк » | Cardillac | Пауль Хиндемит | (нем.) |
1-я ред. 9 ноября 1926
Опера Земпера , Дрезден |
||
1927 | « » | Jonny spielt auf | Эрнст Кшенек | Эрнст Кшенек (нем.) |
10 февраля 1927
Лейпцигская опера , Лейпциг |
|
« Царь Эдип » | Œdipus rex | Игорь Фёдорович Стравинский | Жан Кокто (лат.) |
30 мая 1927
Театр Сары Бернар , Париж |
||
« » | Le pauvre matelot | Дариюс Мийо | Жан Кокто (фр.) |
16 декабря 1927
Опера-комик , Париж |
||
« Огненный ангел » | Огненный ангел | Сергей Сергеевич Прокофьев | С. С. Прокофьев (рус.) |
25 ноября 1954
Театр Елисейских Полей , Париж (фр.) 29 сентября 1955 Ла Фениче , Венеция (итал.) |
||
1928 | « » | Die Dreigroschenoper | Курт Вайль | Бертольд Брехт (нем.) |
31 августа 1928
, Берлин |
|
1929 | « Нос » | Нос | Дмитрий Дмитриевич Шостакович | Д. Д. Шостакович, Е. И. Замятин , Г. Ионин, А. Г. Прейс (рус.) |
16 июня 1929
МАЛЕГОТ , Ленинград |
|
1930 | « » | Von heute auf morgen | Арнольд Шёнберг | , Арнольд Шёнберг (нем.) | 1 февраля 1930, Франкфурт-на-Майне | |
« » | Christophe Colomb | Дариюс Мийо | Поль Клодель (фр.) |
5 мая 1930
Немецкая государственная опера , Берлин |
||
« Возвышение и падение города Махагони » | Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny | Курт Вайль | Бертольд Брехт (нем.) |
9 марта 1930
Новый театр , Лейпциг |
||
« » | Z mrtvého domu | Леош Яначек | Леош Яначек (чешск.) |
12 апреля 1930
Национальный театр , Брно |
||
1933 | « Арабелла » | Arabella | Рихард Штраус | Гуго фон Гофмансталь (нем.) |
1 июля 1933
Опера Земпера , Дрезден |
|
1934 | « Леди Макбет Мценского уезда » | Леди Макбет Мценского уезда | Дмитрий Дмитриевич Шостакович | А. Г. Прейс , Д. Д. Шостакович (рус.) |
22 января 1884
МАЛЕГОТ , Ленинград |
|
« Художник Матис » | Mathis der Maler | Пауль Хиндемит | Пауль Хиндемит (нем.) | 28 мая 1938, Цюрих | ||
1935 | « » | Die schweigsame Frau | Рихард Штраус | Стефан Цвейг (нем.) |
25 июня 1935
Опера Земпера , Дрезден |
|
« Порги и Бесс » | Porgy and Bess | Джордж Гершвин | Дюбоз Хейуорд , Айра Гершвин (англ.) |
10 октября 1935
Эдвин-театр, Нью-Йорк |
||
1936 | « » | Œdipe | Джордже Энеску | Эдмон Флег (фр.) |
13 марта 1936
Опера Гарнье , Париж |
|
« Царь Кандавл » | Der König Kandaules | Александр фон Цемлинский | Александр фон Цемлинский (нем.) |
6 октября 1936
Гамбургский оперный театр , Гамбург |
||
1937 | « » | Moses und Aron | Арнольд Шёнберг | Арнольд Шёнберг (нем.) |
12 мая 1954,
Гамбург
(конц.)
6 июня 1957, Цюрих |
|
« Лулу » | Lulu | Альбан Берг | Альбан Берг (нем.) | 1-я ред. 2 июня 1937, Цюрих | ||
1938 | « » | Daphne | Рихард Штраус | (нем.) |
15 октября 1938
Опера Земпера , Дрезден |
|
« » | Jeanne d'Arc au bûcher | Артюр Онеггер | Поль Клодель (фр.) | 12 мая 1938, Базель | ||
1940 | « Семён Котко » | Семён Котко | Сергей Сергеевич Прокофьев | В. П. Катаев , С. С. Прокофьев (рус.) |
23 июня 1940
Оперный театр имени К. С. Станиславского , Москва |
|
1942 | « Каприччио » | Capriccio | Рихард Штраус | Клеменс Краус , Рихард Штраус (нем.) |
26 октября 1942
Национальный театр , Мюнхен |
|
1943 | « » | Die Kluge | Карл Орф | Карл Орф (нем.) | 20 февраля 1943, Франкфурт-на-Майне | |
1945 | « Война и мир » | Война и мир | Сергей Сергеевич Прокофьев | С. С. Прокофьев, М. А. Прокофьева (рус.) |
7 июня 1945
Московская консерватория , Москва |
|
« Питер Граймс » | Peter Grimes | Бенджамин Бриттен | Монтегю Слейтер (англ.) |
7 июня 1945
, Лондон |
||
1946 | « Обручение в монастыре » | Обручение в монастыре | Сергей Сергеевич Прокофьев | С. С. Прокофьев, М. А. Прокофьева (рус.) |
3 ноября 1946
Кировский театр , Ленинград |
|
« » | The Rape of Lucretia | Бенджамин Бриттен | (англ.) | 12 июля 1946, | ||
« Медиум » | The Medium | Джанкарло Менотти | Джанкарло Менотти (англ.) |
8 мая 1946
Брандер-Мэтьюз театр, Нью-Йорк |
||
1947 | « Груди Тирезия » | Les mamelles de Tirésias | Франсис Пуленк | Франсис Пуленк (фр.) |
3 июня 1947
Опера-Комик , Париж |
|
« » | Albert Herringи | Бенджамин Бриттен | Эрик Крозье (англ.) | 20 июля 1947, | ||
« » | Dantons Tod | Готфрид фон Айнем | Борис Блахер , Готфрид фон Айнем (нем.) | 6 мая 1947, Зальцбург | ||
1949 | « » | Antigonae | Карл Орф | текст Софокла в переводе Фридриха Гёльдерлина (нем.) | 9 августа 1949, Зальцбург | |
« Узник » | Il prigioniero | Луиджи Даллапиккола | Луиджи Даллапиккола (итал.) |
1 декабря 1949
RAI , Турин |
||
1950 | « » | The Consul | Джанкарло Менотти | Джанкарло Менотти (англ.) |
1 марта 1950
Шуберт-театр, Филадельфия |
|
1951 | « Билли Бадд » | Billy Budd | Бенджамин Бриттен | Эдвард Морган Форстер, Эрик Крозье (англ.) |
1 декабря 1951
Ковент-Гарден , Лондон |
|
« » | Die Verurteilung des Lukullus | Пауль Дессау | Бертольд Брехт (нем.) |
17 марта 1951
Немецкая государственная опера , Берлин |
||
« Похождения повесы » | The Rake's Progress | Игорь Фёдорович Стравинский | Уистен Хью Оден , (англ.) |
11 сентября 1953
Ла Фениче , Венеция |
||
1952 | « » | Boulevard Solitude | Ханс Вернер Хенце | , Вальтер Йокиш (нем.) | 17 февраля 1952, Ганновер | |
1953 | Триумфы: « Кармина Бурана », « », « » | Trionfi: Carmina Burana, Catulli Carmina, Trionfo di Afrodite | Карл Орф |
14 февраля 1953
Ла Скала , Милан |
||
« Глориана » | Gloriana | Бенджамин Бриттен | (англ.) |
8 июня 1953
Ковент-Гарден , Лондон |
||
1954 | « » | The Turn of the Screw | Бенджамин Бриттен | (англ.) |
14 сентября 1954
Ла Фениче , Венеция |
|
1955 | « » | The Midsummer Marriage | Майкл Типпетт | Майкл Типпетт (англ.) |
27 января 1955
Ковент-Гарден , Лондон |
|
« » | Die Schule der Frauen | Рольф Либерман | Генрих Штробель (нем.) |
3 декабря 1955
Луисвилл , университет |
||
1957 | « Диалоги кармелиток » | Dialogues des Carmélites | Франсис Пуленк | Жорж Бернанос (фр.) |
26 января 1957
Ла Скала , Милан |
|
« » | Der Revisor | Вернер Эгк | Вернер Эгк (нем.) | 9 мая 1957, Шветцинген | ||
1958 | « » | Assassinio nella cattedrale | Ильдебрандо Пиццетти | Ильдебрандо Пиццетти (итал.) |
1 марта 1958
Ла Скала , Милан |
|
1959 | « Человеческий голос » | La voix humaine | Франсис Пуленк | по одноимённой пьесе Жана Кокто (фр.) |
6 февраля 1959
Опера-комик , Париж |
|
1960 | « » | A Midsummer Night's Dream | Бенджамин Бриттен | Питер Пирс (англ.) | 11 июня 1960, Олдборо | |
1961 | « » |
Elegy for Young Lovers,
Elegie für junge Liebende |
Ханс Вернер Хенце | Уистен Хью Оден , (англ.) | 20 мая 1961, Шветцинген | |
« » | The Greek Passion | Богуслав Мартину | Богуслав Мартину (англ.) | 6 июня 1961, Цюрих | ||
« » | Intolleranza 1960 | Луиджи Ноно | Луиджи Ноно (итал.) |
13 апреля 1961
Ла Фениче , Венеция |
||
« Не только любовь » | Не только любовь | Родион Константинович Щедрин | В. А. Катанян (рус.) | 14 октября 1961, Новосибирск | ||
1965 | « » | Die Soldaten | Бернд Алоис Циммерман | Бернд Алоис Циммерман (нем.) | 15 февраля 1965, Кёльн | |
« » | Der junge Lord | Ханс Вернер Хенце | Ингеборг Бахман (нем.) |
7 апреля 1965
Немецкая опера , Берлин |
||
1966 | « » | The Bassarids | Ханс Вернер Хенце | Уистен Хью Оден , (англ.) | 6 августа 1966, Зальцбург | |
1968 | « Пассажирка » | Пассажирка | Мечислав Самуилович Вайнберг | Александр Медведев (рус.) |
25 декабря 2006
Московский музыкальный театр имени К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко , Москва |
|
1969 | « Дьяволы из Лудена » | Die Teufel von Loudon | Кшиштоф Пендерецкий | Кшиштоф Пендерецкий (нем.) |
20 июня 1969
Гамбургский оперный театр , Гамбург |
|
1973 | « » | Death in Venice | Бенджамин Бриттен | (англ.) | 16 июня 1973, Олдборо | |
1975 | « » | Al gran sole carico d'amore | Луиджи Ноно | Луиджи Ноно, Ю. П. Любимов (итал.) |
4 апреля 1975
Театр Лирико, Милан |
|
1977 | « Мёртвые души » | Мёртвые души | Родион Константинович Щедрин | Р. К. Щедрин (рус.) |
7 июня 1977
Большой театр , Москва |
|
1978 | « » («Великий Мертвиарх») | Le Grand Macabre | Дьёрдь Лигети | , Дьёрдь Лигети (нем.) | 12 апреля 1978, Стокгольм | |
« Лир » | Lear | Ариберт Райман | Клаус Хеннеберг (нем.) |
9 июля 1978
Баварская опера , Мюнхен |
||
1979 | « » | Jakob Lenz | Вольфганг Рим | Михаэль Фрёлинг (нем.) |
8 марта 1979
Гамбургский оперный театр , Гамбург |
|
1980 | « Сатьяграха » | Satyāgraha | Филипп Гласс | Филипп Гласс, (санскрит) | 5 сентября 1980, Роттердам | |
1981 | « » | Aus Deutschland | Маурисио Кагель | Маурисио Кагель (нем.) |
9 мая 1981
Немецкая опера , Берлин |
|
« » | L'écume des jours | Эдисон Васильевич Денисов | Эдисон Денисов (фр.) |
15 марта 1986
Опера-комик , Париж |
||
1983 | « » | Saint François d'Assise | Оливье Мессиан | Оливье Мессиан (фр.) |
29 ноября 1983
Опера Гарнье , Париж |
|
1984 | « » | Un re in ascolto | Лучано Берио | Итало Кальвино (итал.) | 7 августа 1984, Зальцбург | |
«Пророк» | Пророк | Владимир Александрович Кобекин | В. А. Кобекин (рус.) | 7 июля 1984, Екатеринбург | ||
1987 | « Никсон в Китае » | Nixon in China | Джон Адамс | Элис Гудмен (англ.) |
22 октября 1987
Гранд-опера], Хьюстон |
|
1995 | « » | Historia von D. Johann Fausten | Альфред Шнитке | Йорг Моргенер, Альфред Шнитке (нем.) |
22 июня 1995
Гамбургская опера , Гамбург |
|
1996 | « » | Marco Polo | Тань Дунь | (англ.) |
7 мая 1996
Бьеннале, Мюнхен |
|
1997 | « » | Das Mädchen mit den Schwefelhölzern | Хельмут Лахенман | 26 января 1997, Гамбург | ||
1998 | « Три сестры » | Drei Schwestern | Петер Этвёш | Клаус Хеннеберг, Петер Этвёш (нем.) | 13 марта 1998, Лион | |
« » | A Streetcar Named Desire | Андре Превин | Филипп Литтелл (англ.) | 19 сентября 1998, Сан-Франциско | ||
« » («Глаза мои - предатели») | Luci mie traditrici | Сальваторе Шаррино | Сальваторе Шаррино (итал.) | 19 мая 1998, Шветцинген | ||
1999 | « Целан » | Celan | Петер Ружичка | Петер Муссбах (нем.) |
25 марта 2011
Опера Земпера , Дрезден |
|
2000 | « Любовь издалека » | L’Amour de loin | Кайя Саариахо | Амин Маалуф (фр.) | 15 августа 2000, Зальцбург |
Михаил Мугинштейн:
«Хроника мировой оперы». Том 1. 1600—1850
Опера — «самое оригинальное создание современной цивилизации» (Роллан). Её условность содержит непонятные рассудку причуды, лирическая природа несёт уникальную правду чувств — эмоциональную истину. Её парадоксы восхищают, пряча за внешним неправдоподобием правду страстей: у Верди брошенный на пол пистолет стреляет, убивая героя, — так рождается драма, так проявляет себя сила судьбы. Опера — картина души, всемирный театр человечества, магическая модель мира: «всю сию чудесность видишь искусством сотворену, и при том в уменьшительном виде, и человек познаёт тут всё своё величество и владычество над вселенной» (Державин). В XX веке эту магию передал Феллини в фильме «И корабль плывёт». Люди идут в театр, слушают и смотрят записи, чтобы прожить жизнь, полную иллюзий и страстей: опера отвечает идеальному строю души.»