Frankie and Johnny
- 1 year ago
- 0
- 0
Johnny, I Hardly Knew Ye ( рус. "Джонни, я едва тебя узнала" , другие варианты названия — Johnny, We Hardly Knew Ye и Johnny, I Hardly Knew Ya ) — популярная ирландская народная антивоенная песня. Она появилась в начале XIX века , когда ирландские войска служили Британской Ост-Индской торговой компании . В песне говорится о солдатах из местечка Атай ( ирл. Athy ) в графстве Килдэр , сражавшихся на Цейлоне ( ирл. Sulloon ). Песня приобрела популярность, появившись в составе альбома The Clancy Brothers and Tommy Makem . записанного ирландскими музыкантами The Clancy Brothers и в 1961 году . Широко известна версия кельтик-панк -группы Dropkick Murphys , вышедшая в альбоме The Meanest of Times в 2007 году, а в 2008 выпущенная отдельным синглом.
Текст в издании 1888 года .
While going the road to sweet Athy,
" Where are your eyes that looked so mild ?
" Where are the legs with which you run ?
"It grieved my heart to see you sail,
" You haven’t an arm and you haven’t a leg,
" I’m happy for to see you home,
« But sad as it is to see you so,
» With drums and guns, and guns and drums,
|
Версия Clancy Brothers .
When goin' the road to sweet Athy,
(Chorus):
Where are the eyes that looked so mild?
(Chorus)
Where are the legs with which you run?
(Chorus)
Ye haven’t an arm, ye haven’t a leg,
(Chorus)
I’m happy for to see ye home,
(Chorus)
|
They’re rolling out the guns again,
Hurroo ! hurroo !
They’re rolling out the guns again,
Hurroo ! hurroo !
They’re rolling out the guns again,
But they never will take my sons again!
No they’ll never take my sons again,
Johnny, I’m swearing to ye!
You haven’t an arm, you haven’t a leg
The enemy nearly slew you
You’ll have to go out on the streets to beg
Oh, poor Johnny, what’ve they done to you?