Interested Article - Урартский язык
- 2020-07-21
- 1
Ура́ртский язы́к ( биайнский ) — язык государства Урарту . Принадлежит к хуррито-урартской семье языков , в которую также входит мёртвый хурритский язык .
Как известно, памятники урартского языка, охватывающие период IX — VI век до н. э. , не дают более или менее полного представления о его словарном составе. Эти памятники стандартны, речь в них идёт большей частью о военных походах, проведении каналов, совершении жертвоприношений и т. д.
Согласно миграционно-смешанной гипотезе армянского этногенеза, сформулированной и обоснованной И. М. Дьяконовым , урарты, как и остальное население Урарту ( хурриты и лувийцы ), восприняли и перешли на индоевропейский протоармянский язык и в дальнейшем стали частью армянского этноса . Вначале, по мнению И. М. Дьяконова, протоармянский язык использовался как язык общего взаимопонимания между разноязычными племенами ( лингва франка ), а позднее он вытеснил бытовые диалекты и стал общим языком народа — койне . Этот процесс, по мнению Дьяконова, происходил начиная с IX века до н. э.
Некоторые армянские учёные склонны считать, что урартский язык был письменным, а разговорным языком в Урарту был протоармянский .
В тоже время, как в XIX веке , так и в современный период , существует версия об армянском происхождении урартских текстов.
Урартская письменность
Первые урартские клинописи были обнаружены в конце 1820-х годов на берегу озера Ван , в районе Ванской скалы , древней резиденции урартских царей.
Всего за время археологических исследований было обнаружено около 600 надписей, выполненных новоассирийской клинописью , а также несколько десятков кратких надписей, записанных оригинальной урартской иероглифической письменностью и лувийскими иероглифами . На их расшифровку ушло немало времени.
Надписи первых царей (Сардури I) были составлены на ассирийском языке, после царя Ишпуини (ок. 830 до н. э.) вплоть до разгрома Урарту при Сардури IV (ок. 600 до н. э.) писали только по-урартски .
Изучение урартского языка
Ключом к изучению урартского языка послужило использование для письма ассиро-вавилонской клинописи с многочисленными идеограммами и детерминативами .
Прорыв в изучении урартского языка произошёл лишь в конце XIX века.
Впервые попытка дешифровки урартских клинописей, обнаруженных в 1820-е годы, была предпринята ассириологом Станиславом Гюйаром лишь в 1880 году, а в 1882 году британский востоковед А. Сейс подготовил первый свод известных к тому времени надписей, снабдив их переводом . Ввиду малого количества известных надписей ему удалось интерпретировать лишь отдельные фразы, при этом он высказал ряд недостоверных предположений.
Большой вклад в изучение урартского языка сделал немецкий учёный Иоганнес Фридрих , который первым высказал подтвердившееся впоследствии предположение о родстве урартского и хурритского языков и опубликовал урартскую грамматику .
В начале XX века дешифровку продолжили К. П. Патканов , А. А. Ивановский , М. В. Никольский . Новый этап в изучении урартских надписей наступил в конце XIX века в связи с экспедицией Леманн-Гаупта и Белька, которым удалось привезти в Европу эстампажи и копии большого числа новых и ранее известных урартских надписей, а также некоторое количество подлинных урартских древностей.
И. А. Орбели , участнику русской экспедиции в Ван , удалось в 1916 году найти в нише Ванской скалы огромную надпись, содержавшую анналы урартского царя Сардури II .
В СССР связи урартского языка с кавказскими языками изучал Н. Я. Марр , а грузинский учёный Г. А. Меликишвили перевёл и опубликовал весь корпус урартских надписей . Н. Я. Марр издал текст надписи Сардури II с полным связным переводом (1922). Для своей интерпретации он пользовался исключительно этимологическим методом, сопоставляя группы урартских знаков с созвучными словами из самых различных, преимущественно кавказских, языков . Полученный «перевод», однако, был отвергнут учёными. При этом идея Марра о грамматическом сопоставлении урартского языка с кавказскими оказалась плодотворной — до тех пор исследователи искали в урартском языке грамматические категории, известные из индоевропейских и семитских языков, в то время как грамматическая структура урартского языка в корне отлична от них; в частности, урартский язык является эргативным .
Дешифровку довели до конца в 1920-х — 1930-х годах И. Фридрих , А. Гётце, М. Церетели за рубежом и И. И. Мещанинов в СССР .
По предположению И. М. Дьяконова и С. А. Старостина , хуррито-урартские языки родственны современным северокавказским (нахско-дагестанским) языкам . В своей работе 1988 года они, в частности, привели около 170 соответствий хуррито-урартским словам-корням, обнаруженных в языках нахско-дагестанской группы .
Характеристики языка
Основные характеристики урартского языка:
- агглютинативный язык эргативного строя , без префиксации, с развитой падежной системой (ок. 15 падежей);
- глагол имеет видо-временные формы (совершенную и несовершенную), два типа спряжения — транзитивно-эргативное и интранзитивно-абсолютное. Переходные глаголы морфологически резко противопоставлены непереходным .
Лексически близок к хурритскому языку .
Из известных клинописных табличек выделяются примерно 350—400 слов-корней, большинство которых являются урартскими, а часть заимствована из других языков.
На сегодняшний день определено, что в армянском языке , из известных науке более 350 урартских слов, встречается более 200 слов-корней .
Литература
- Мещанинов И. И. Грамматический строй урартского языка. Ч. 1: Именные части речи. — М.-Л.: Издательство АН СССР, 1958.
- Мещанинов И. И. Грамматический строй урартского языка. Ч. 2: Структура глагола. — М.-Л.: Издательство АН СССР, 1962.
- Мещанинов И. И. Аннотированный словарь урартского (биайнского) языка. — М.-Л., 1978.
- Меликишвили Г. А. Урартские клинообразные надписи. — М.: Изд-во АН СССР, 1960. — 504 с.
- Меликишвили Г. А. Урартский язык. — М. : Наука (ГРВЛ), 1964. — 74 с. — ( Языки народов Азии и Африки ).
- Дьяконов И. М. . — М., 1967.
- Гвахария В. А. Словарь-симфония урартского языка. — М., 1963.
- Нозадзе Н. А. Вопросы структуры хурритского глагола. — Тбилиси, 1978.
- Ayvazyan S. R. . — «Fundamental Armenology» electronic journal — ISSUE 1, 2015 / Philology and Literature
- Friedrich J. Einführung ins Urartaische. — Lpz., 1933.
- Speiser E. A. Introduction to Hurrian. — New Haven, 1941.
- Bush F. W. A grammar of the Hurrian language. — Ann Arbor, 1964.
- Thiel H.-J. Phonematic und grammatische Structur des Hurrischen// Das hurritologishe Archiv des Altorientalischen Seminars der Freien Universitat. — В., 1975.
- Արտակ Մովսիսյան «Վանի թագավորության (Բիայնիլի, Ուրարտու, Արարատ) մեհենագրությունը» (Артак Мовсисян «Храмовые записи Ванского царства (Биайнили, Урарту, Арарат))». — Ереван, 1998.
Примечания
- Дьяконов И. М. от 22 августа 2021 на Wayback Machine . — Ереван: Академия наук Армянской ССР, 1968: Впоследствии, когда и сами урарты перешли на древнеармянский язык и влились в состав армянского народа, — в котором они, вероятно, составили большинство, — название «хетты» стало и их самообозначением. По-протоармянски это название могло звучать *хатйос или *хатийос (հատ(ի)յոս), в дальнейшем отсюда по законам армянской фонетики получилось հայ (хай) (с. 164). Основная часть урартоязычного населения жила на территории образования армянского народа и влилась в его состав… (с. 165)
-
И. М. Дьяконов.
// Պատմա-բանասիրական հանդես = Historical-Philological Journal. — 1983. —
№ 4
. —
С. 149–178
.
28 января 2022 года.
Оригинальный текст (рус.)Иначе говоря, армяне — это прежде всего потомки урартов, принявших индоевропейский язык, но сохранившие собственное произношение (артикуляционную базу или, говоря бытовым языком, «акцент»),— но также потомки хурритов, лувийцев и, конечно, первоначальных носителей собственно протоармянского языка
- И. М. Дьяконов. // Պատմա-բանասիրական հանդես = Historical-Philological Journal. — 1983. — № 4 . — С. 149–178 . 28 января 2022 года.
- Արտակ Մովսիսյան «Վանի թագավորության (Բիայնիլի, Ուրարտու, Արարատ) մեհենագրությունը» Артак Мовсисян «Храмовые записи Ванского царства (Биайнили, Урарту, Арарат)». Ереван, 1998
- Ишханян Р. А. Вопросы происхождения и древнейшей истории армянского народа, «Грааль». Москва, 2002, ISBN 5-94688-015-2
- Martiros Kavoukjian Armenia, Subartu and Sumer: Armenia, Subartu, and Sumer : the Indo-European homeland and ancient Mesopotamia. Montreal, 1989, ISBN 0-921885-00-8
- J. Sandalgian. (арм.) (1913).
- (1850).
- Mordtmann A. D. Über die Keilinschriften von Armenie.. — Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft. — Leipzig., 1877.
- G. Jahukyan. Историко-филологический журнал, №1 (2000).
- Sargis Ayvazyan. (англ.) . Edu academia .
- Mémoire sur le lac de Van et ses environs // Journal Asiatique. — Paris, 1840. — Вып. IX .
- ↑ от 10 марта 2007 на Wayback Machine в энциклопедии «Кругосвет»
- Sayce A. H. The Cuneiform incriptions of Van deciphered and translated // Journal of Royal Asiatic Society. — 1882. — Т. 14 .
- Дата обращения: 11 ноября 2010. Архивировано из 14 июля 2010 года.
- F. E. Schulz. «Mèmoires sur le lac de Van et ses environs». Journal Asiatique, Paris, IX, 1940, p. 257—323
- ↑ Urartu // Edwards I.E.S., Gadd C.J., Hammond N.G.L., Boardman J. Cambridge Ancient history. — London: Cambridge University Press, 1982. — Vol. 3, part 1. — P. 314—371. — ISBN 0-521-22496-9 .
- Дьяконов И.М. , Старостин С.А. // Древний Восток: этнокультурные связи. — Москва: Наука, 1988. 27 марта 2013 года.
- Friedrich J. Chaldische (urartäische) Texte // Kleinasiatische Sprachdenkmäler. — Berlin, 1932.
- Friedrich J. Einführung ins Urartäische: grammatischer Abriss und ausgewählter Texte mit spachlichen Erläuterungen // Mitteilungen der Vorderasiatisch-Aegyptischen Gessellschaft. — Leipzig, 1933. — Вып. 37 , № 3 .
- Меликишвили Г.А. // Вестник древней истории. — Москва, 1953 — 1954. — № 1 — 4, 1953; 1, 1954 .
- . Дата обращения: 15 января 2010. 11 мая 2012 года.
- (недоступная ссылка)
- Igor M. Diakonoff, Sergei A. Starostin. «Hurro-Urartian and East Caucasian Languages», Ancient Orient. Ethnocultural Relations. Moscow, 1988, pp. 164—207 от 27 марта 2013 на Wayback Machine
- Sargis Ayvazyan. (англ.) . 28 июня 2021 года.
- Encyclopedia Americana, v. 2, USA 1980, pgs. 539, 541; Hovick Nersessian, «Highlands of Armenia», Los Angeles, 2000.
Ссылки
- в энциклопедии «Кругосвет»
- (недоступная ссылка) 26 октября 2009.
- 2020-07-21
- 1