Мост через Корабельный фарватер
- 1 year ago
- 0
- 0
«Секре́тный фарва́тер» — приключенческий роман Леонида Платова 1963 года. Экранизирован в 1986 году.
Командир торпедного катера Балтийского флота типа Г-5 Шубин во время выполнения боевого задания обнаруживает секретный фарватер , ведущий к замаскированному месту стоянки (" Винете ") немецкой подводной лодки . Некоторое время спустя он, волей обстоятельств, попадает на борт этой самой субмарины, выдавая себя за сбитого в воздушном бою финского пилота. Оказывается, что фигурирующая под прозвищем " Летучий голландец " подводная лодка официально уже не числится в рядах Кригсмарине . Её предназначение - подготовка и обеспечение диверсий , а также перевозка высокопоставленных пассажиров.
Шубин ставит своей целью обнаружить и захватить "Летучего голландца", команда которого знает множество военных тайн Германии и хвастается тем, что успешно разжигает военные конфликты по всему земному шару. Он гибнет, не достигнув своей цели, во время боев за Пиллау в ходе штурма Кёнигсберга .
Уже после окончания Великой Отечественной войны поиски продолжают вдова Шубина, военный метеоролог Виктория Мезенцева, его приемный сын, боевой пловец Пограничных войск Александр Ластиков и его наставник, преподаватель ВВМУ им. Фрунзе Грибов. Хотя им не удается обнаружить "Летучего Голландца", но в их руки попадают доказательства того, что экипаж диверсионной подводной лодки не прекратил свою войну даже после капитуляции Германии .
Известная как "Летучий голландец" подводная лодка получила свое прозвище после того, как в мае 1942 года была вычеркнута из списков Кригсмарине, якобы потопленная советской субмариной в Варангер-фьорде . Её номер, известный Грибову и Ластикову из некролога в Deutsche Zeitung , в книге заменён многоточием.
Тип подводной лодки в тексте не упоминается. У неё демонтированы палубные орудия и кормовые торпедные аппараты , их отсек переоборудован в " каюту -люкс" для перевозки пассажиров или малогабаритных грузов.
Неизменный командир "Летучего голландца" - капитан второго ранга (фрегаттен-капитан), кавалер Рыцарского креста ордена Железного креста Гергардт (Герхардт) фон Цвишен.
Точка зрения в романе постоянно переключается между различными персонажами. Вступление написано от лица Грибова, первая часть - от лица Шубина, вторая - вначале от лица Мезенцевой, потом - Ластикова. Большие фрагменты романа рассказываются от лица норвежского лоцмана Оле Олафсона, судового механика англичана Джека Нэйла. Несколько глав состоят из аудиозаписи доноса корабельного фельдшера "Летучего голландца" Гейнца и письма жене штурмана субмарины Венцеля, найденных в "Винетах".
"Секретный фарватер", по мнению критиков, выгодно выделялся на фоне издававшейся в 1960-е годы в СССР военно- приключенческой литературы : "Читатель чувствует жизненность и глубокую правдивость событий - почти ни одной фальшивой ноты" . Книгу характеризовали как "наиболее приключенческий роман" Платова, созданный в строгом соответствии с канонами жанра . Недостатком романа называли "почти патологические типы" немецких подводников, не дававшие советскому читателю точного представления о врагах, с которыми в реальности сражались советские моряки.
В. Борисов в положительной рецензии (журнал « В мире книг ») не сомневался в успехе книги у читателя и причислил роман к лучшим образцам приключенческого жанра. Критик отметил «увлекательный» и драматичный сюжет, в «мастерском» построении которого автор сумел сохранить «чувство меры». По мнению Борисова, главным достоинством романа являются выразительные и яркие образы геров, «людей смелых, сильных и мужественных»; таких, как Шубин, Виктория, фон Цвишен, Шурка Ластиков. Писателю удалось уйти от изображения немцев недалёкими, что, по оценке критика, часто имело место в литературе, и раскрыть козни «врагов мира» .