Порто-франко
- 1 year ago
- 0
- 0
Куланбай Алдонгарович Копишев ( каз. Құланбай Көпішев ; 15 марта 1913 , Кулан-Кеткен, Сырдарьинская область — 2002 ) — казахский, советский поэт, журналист, переводчик, педагог .
Құланбай - Алдонғар — Сандыбай — Көпіш — Тайтік — Токсейіт — Қудайқул — Әлдеберлі — Келмембет (Сарқасқа) — — Бозғыл — Шөмекей
Участник Великой Отечественной войны.
Родился в местности Кулан-Кеткен Кармакшинского района Кызылординской области . Окончил Шымкентский педагогический техникум, КазГУ , филологический факультет (совр. Казахский национальный университет имени аль-Фараби). Работал ответственным секретарем редакции журнала «Үгітші блокноты», заведующим сектором поэзии, старшим редактором издательства « Жазушы ». Трудовую деятельность начал в 1931 году учителем. Участник Великой Отечественной войны. После демобилизации из рядов Советской Армии работал главным редактором литературно-драматического вещания радиокомитета Казахстана, секретарем республиканского журнала «Блокнот агитатора». С 1953 года он старший редактор издательства « Жазушы ». Член КПСС
Первое стихотворение «Наша клятва» было опубликовано в областной газете «Екпінді». Первая книга рассказов К. Копишева «Маленький Даурен» вышла в 1955 году, а через два года издается сборник стихов «Бушует Сыр-Дарья» (каз. «Сыр толқыны»). Автор более 30 книг. На протяжении последних шести лет читатели познакомились со стихами и поэмами, вошедшими в книги «Оркен», «Напевы времени (Избранное)», «Мәуе», «Жылдар жырлайды», «Ержүрек», «Кезеңдер», «Жұлдыздар сөйлейді», «Өсиет», «Мой братик» (стихи для детей), «Отважные», «Отцовские объятия» и «Степной прибой» (на русском языке).
К. Копишев перевел на казахский язык много стихов А. С. Пушкина , М. Ю. Лермонтова , Т. Г. Шевченко , Г.Гуляма, И. Франко, А. Мицкевича и других поэтов, романы Д. Н. Мамина-Сибиряка « Приваловские миллионы » и В. Мелентьева «Трудный путь». Он соавтор перевода на казахский язык эпоса киргизского народа « Манас » и киргизских поэтов.
К. Копишев награжден орденом Красной Звезды и несколькими боевыми медалями.
Почетная грамота Верховного Совета Казахской ССР
Учитель математики
«Жауға қарсы аттан» («Вперед на врага») — газета 1-го Прибалтийского фронта. Выходила в 1944—1945 годах.
Директор школы
Ответственный секретарь редакции журнала «Үгітші блокноты»
Заведующий сектором поэзии, старший редактор издательства « Жазушы »
Член союза писателей Казахстана
Напевы времен: Стихи и поэмы — 1988. Пер. с каз
Степной прибой: Стихи — 1969. Пер. с каз Н. Душкина
Каһармандар («Сквозь грозовые тучи»), изд. Казахстан, Алма-Ата, 1981
Сквозь грозовые тучи: [Очерки о подвиге воинов нац. 101-й отд. стрелковой бригады]
Аркалык: Стихи // Казахстанская правда. — 1972.- 18 июня
Тепло твоих рук — Алма-Ата : Жалын, 1984.
Щедрость: Стихи ; Пер. с каз. Н.Душкин // Казахстанская правда. — 1968.- 16 нояб
«Сыр толқыны»
«Өркен»
«Мәуе»
«Жылдар жырлайды»
«Ержүрек»
«Кезеңдер»
«Жұлдыздар сөйлейді»
«Өсиет»