Interested Article - Полянский, Мотл Срулевич

Мотл Сру́левич Поля́нский ( идиш מאָטל פּאָליאַנסקי‎ ‎; 1910 , Секуряны , Хотинский уезд , Бессарабская губерния 2008 , Израиль ) — советский еврейский театральный композитор и песенник.

Биография

Мотл Полянский родился в 1910 (по другим данным в 1913) году в северном бессарабском местечке Секуряны (в годы румынского суверенитета — Секурень, теперь Сокиряны — райцентр Сокирянского района Черновицкой области Украины ). Учился в Бухарестской академии музыки по классу композиции у Михаила Жоры . В Бухаресте же начал работать в еврейском театре у Янкева Штернберга , был дружен с начинающим прозаиком Ихилом Шрайбманом , который работал там же суфлёром.

Перед присоединением Бессарабии к СССР вернулся в Секуряны, затем жил в Единцах . В годы Великой Отечественной войны (1941—1944) — был интернирован в Шаргородском гетто , где большая часть членов его семьи погибла.

С 1945 года жил в Черновцах , преподавал в музыкальной школе, был заведующим музыкальной частью располагавшегося в Черновцах после войны Киевского государственного еврейского театра (Киевский ГОСЕТ) и автором музыки к спектаклям Бухарестского еврейского театра и Кишинёвского государственного еврейского театра ( Кишинёвский ГОСЕТ). В 1960-е годы писал музыку для образованного в Кишинёве Еврейского народного театра.

Мотл Полянский — автор множества песен на стихи еврейских поэтов на идише , таких как Шике Дриз , Хаим Бейдер , Ицик Мангер , Янкев Штернберг , Мойше Тейф , Изи Харик , Ицик Фефер , Лейб Квитко , Аврум Гонтарь , Мотл Талалаевский , Йосл Лернер , Шлойме Ройтман , Меер Харац , , Фроим Ройтман , Шолом-Алейхем , Мойше Гершензон , , , , Мотл Сакциер . Песни Мотла Полянского исполняли Сидор Беларский , Эмиль Горовец , Марк Айзикович , Тамара Гвердцители , Лейбу Левин , Марина Гордон , , . Эти песни вошли в различные антологии еврейской песни, изданные в разных странах (см. например «Ломир киндэр зинген» — давайте, дети, петь . Kinderbukh Publications: Нью-Йорк , 1970, с. 128—129) .

На протяжении 1960—1980-х годов сотрудничал с московским литературным журналом на идише « Советиш Геймланд » ( Советская родина ), публиковал очерки и музыкальные рецензии . С 1991 года — в Израиле , где в 1985 году вышел том его избранной беллетристики и воспоминаний «А лойб дэм мэнч» ( Хвала человеку ), а в 1994 году — сборник песен на идише с нотами. Умер в ноябре 2008 года .

Книги М. Полянского

  • א לויב דעם מענטש: בלעטלעך פון מײַן לעבנס־קאלענדאר ( а лойб дэм мэнч: блэтлэх фун майн лэбмс-календар — хвала человеку: листки из календаря моей жизни). И.—Л. Перец Фарлаг: Тель-Авив , 1985 и 1994. — 298 с .
  • אײן-און-פֿערציק מוזיק לידער צו טעקסטן פֿון ייִדישע דיכטער ( эйн-ун-фэрцик музик-лидэр цу текстн фун идише дихтэр — 41 песня на тексты еврейских поэтов). И.—Л. Перец Фарлаг: Тель-Авив , 1994. — 82 с .

Примечания

  1. . Дата обращения: 28 июля 2019. 21 сентября 2013 года.
  2. . Дата обращения: 30 апреля 2023. 30 апреля 2023 года.
  3. . Дата обращения: 28 июля 2019. 20 марта 2022 года.
  4. . Дата обращения: 30 мая 2008. 11 июня 2007 года.

Литература

Ссылки

Источник —

Same as Полянский, Мотл Срулевич