Библиотека Джорджа Пибоди
- 1 year ago
- 0
- 0
« Приключе́ния ми́стера Пи́боди и Ше́рмана » ( англ. Mr. Peabody & Sherman ) — полнометражный компьютерный анимационный фильм производства американской киностудии DreamWorks Animation , основанный на персонажах мультипликационного сегмента « » из мультсериала 1960-х годов « Приключения Рокки и Бульвинкля ». Премьера фильма в России состоялась 6 марта 2014 года в форматах 2D и 3D . Режиссёром анимационного фильма выступил Роб Минкофф , известный как сорежиссёр мультфильма « Король Лев » и фильма « Стюарт Литтл ». Мультфильм имеет рейтинг « PG » по системе оценки содержания Американской киноассоциации из-за умеренных экшн-сцен и слегка грубого юмора, в России фильм не имеет возрастных ограничений — рейтинг «+0».
Главным персонажем мультфильма является антропоморфный пёс по имени мистер Пибоди, являющийся самым гениальным существом в мире и обладающий невероятными навыками и умениями в совершенно различных дисциплинах, включая науку, музыку, дипломатию, танцы, фехтование и кулинарию. Он добился усыновления человеческого мальчика по имени Шерман, которого любит всем своим сердцем и бережёт его как зеницу ока. Несмотря на то, что сюжет сосредоточен на пространственно-временных путешествиях мистера Пибоди и Шермана на машине времени , развитие между ними отношений в качестве отца и сына занимает центральное место повествования.
В озвучивании мультфильма приняли участие Тай Баррелл , Макс Чарльз , Ариэль Уинтер , Стивен Кольбер и Эллисон Дженни .
В целом мультфильм получил признание критиков (статус «Сертифицировано свежий» на ресурсе « Rotten Tomatoes » .
Слоган — Наперегонки с историей.
Мистер Пибоди — говорящий пёс и самое умное существо в мире. Когда он был щенком, никто не хотел брать его в качестве питомца, что послужило для него причиной посвятить свою жизнь науке, спорту и изобретениям. Однажды мистер Пибоди находит в подворотне брошенного младенца по имени Шерман и с согласия суда усыновляет его. Пибоди рассказывает Шерману о всемирной истории , переживая множество приключений с помощью «Вейбек» — машины времени , величайшего своего изобретения.
Среди легендарных исторических личностей мистер Пибоди и Шерман встречают в своих временных эпохах королеву Франции Марию-Антуанетту , революционера Максимилиана Робеспьера , фараона Тутанхамона , живописца и изобретателя Эпохи Возрождения Леонардо да Винчи , итальянку Мону Лизу , являющуюся прототипом одноимённой картины, микенского царя Агамемнона , царя Итаки Одиссея и Аякса Малого . Кроме того, исходя из воспоминаний мистера Пибоди, в разное время они с Шерманом встречались с индийским философом Махатмой Ганди , нидерландским художником Винсентом Ван Гогом , английским драматургом Уильямом Шекспиром , пророком Моисеем , австрийским психологом Зигмундом Фрейдом , создателями первого самолёта братьями Райт , американским бейсболистом Джеки Робинсоном и дипломатом Бенджамином Франклином . Вскоре после временного парадокса в Нью-Йорке оказываются физик Альберт Эйнштейн , Спартак , королева Великобритании Виктория , немецкий композитор Людвиг ван Бетховен , английский учёный Исаак Ньютон , 1-й, 16-й и 42-й президенты США Джордж Вашингтон , Абрахам Линкольн и Билл Клинтон соответственно.
Но из-за использования «Вейбек» во вселенной появляется отверстие, и исчезают важнейшие исторические события. Спасение прошлого, настоящего и будущего в руках — то есть в лапах — мистера Пибоди…
Роли озвучивали :
Обаятельный антропоморфный пёс породы бигль белоснежного цвета; носит чёрные очки с широкой оправой и красный галстук-бабочку ; обладает способностью говорить. Ещё будучи щенком, Пибоди осознал, что не является обычным псом, именно поэтому вместо бессмысленных по его словам собачьих занятий он заинтересовался наукой, спортом и искусством. С тех пор он стал всемирно известен, заработав множество почётных титулов, таких как мультимиллионер , лауреат Нобелевской премии , двукратный призёр Олимпийских игр , искусный музыкант и кулинар, а также изобретатель планкинга , автотюна, спортивных штанов, фитнес-программы « Зумба » и машины времени «Вейбек». Мистер Пибоди сердечно любит своего приёмного сына Шермана, бережно заботится о нём и больше всего на свете боится его потерять.
Для Шермана жизнь всегда была одним большим приключением. И не только потому, что его приёмный отец мистер Пибоди — пёс-учёный. Мистер Пибоди изобрёл машину времени, позволяющую Шерману удовлетворить любопытство в самых занимательных местах и временах. Только не пытайтесь убедить Шермана, что Джордж Вашингтон срубил вишнёвое дерево… Как и многие его сверстники, он большой шалун и подчас оказывается в неприятностях по уши, но вместе с мистером Пибоди он может решить любые проблемы.
Первоначально Пенни смеялась и издевалась над Шерманом, но позже, когда он спас её от свадьбы с Тутанхамоном, во время которой нужно было пройти весьма неприятный обряд, они подружились и полюбили друг друга.
Грозный и бессердечный школьный консультант по делам опеки и попечительства, главный антагонист фильма. Испытывая острую неприязнь к мистеру Пибоди (возможно Пибоди чем-то насолил ей в прошлом и теперь Груньон пытается отомстить ему всем доступными ей средствами), мисс Груньон не может свыкнуться с мыслью, что мальчика может воспитывать пёс, даже такой гениальный и любящий своего сына, как Пибоди. Именно поэтому она ставит своей главной целью отобрать у него Шермана. Женщина настолько целеустремлена и упряма, что забирает Шермана у Пибоди в критический момент временного парадокса, не осознавая всю опасность происходящего. В результате образовалась дыра в пространственно-временном континууме . После того, как разъярённый мистер Пибоди, который не может спокойно наблюдать, как консультант причиняет боль его сыну, кусает мисс Груньон, та пытается арестовать Пибоди для того, чтобы усыпить . Даже после того, как Пибоди получает президентское помилование (трижды) и вместе с Шерманом спасает Нью-Йорк, чиня дыру во времени, Груньон не успокаивается и грозит в будущем поквитаться с отцом и сыном, однако её пожеланиям не суждено сбыться: влюбившийся Агамемнон хватает её и уносит в прошлое, где позже они играют свадьбу.
Деловой отец Пенни, для которого нет ничего важнее своей дочери. При первом знакомстве с мистером Пибоди, Пол относился к нему довольно недружелюбно и даже агрессивно, стараясь при первой удобной возможности пригрозить псу судом. К счастью Питерсона, у которого внезапно сводит спину, мистер Пибоди оказывается ещё и опытным костоправом . После того, как Пибоди помогает Полу с позвоночником, он постепенно проникается к гениальному псу тёплыми чувствами до такой степени, что даже называет его « приятелем ». Когда мисс Груньон пытается отобрать Шермана у Пибоди, Пол и Пэтти понимают, что это неправильно, однако не знают, как возразить. В конце концов Пол и Пэтти переходят на сторону мистера Пибоди и заступаются за него и его право на воспитание Шермана.
Являясь женой Пола, Пэтти уравновешивает его агрессивность и импульсивность, отличаясь хладнокровием, спокойствием и дружелюбием. По словам Пола, именно благодаря уговорам Пэтти он не стал подавать иск в суд на Пибоди и Шермана, который укусил его дочь. Во время первой встречи с Пибоди она проявляет к нему дружелюбие, а позже пребывает в восторге от его невероятных умений и обаятельной харизмы.
Знаменитый живописец, изобретатель и инженер эпохи Возрождения , проживающий во Флоренции в начале XVI века . Леонардо не в первый раз встречает мистера Пибоди во время его вынужденной посадки. По его словам, они являются друзьями уже довольно долгое время. Мистер Пибоди и Шерман прибывают к Леонардо да Винчи в довольно ответственный момент: он работает над своей самой знаменитой картиной — портретом Моны Лизы . Благодаря изобретениям Леонардо, мистеру Пибоди и Шерману удаётся зарядить «Вейбек» и продолжить свой путь. В качестве презента из будущего Леонардо заимствует стиль Энди Уорхола , а Мона — набор для граффити.
Один из рьяных идеологов Французской революции 1789 года . В качестве первой жертвы революции Максимиллиан избирает мистера Пибоди, по ошибке принимая его за дворянина - шевалье . Однако мистеру Пибоди и Шерману легко удаётся усыпить его бдительность и внимание французских революционеров и сбежать. Являясь довольно одиозной и высокомерной личностью, Робеспьер не соглашается никому подчиняться, в том числе и полицейскому в Нью-Йорке, за что получает разряд током. Во время конфликта мисс Груньон и Пибоди, как и все остальные, заступается за последнего. По возвращении в свою эпоху, Робеспьер прихватывает с собой полицейский шокер.
Продюсеры
Продюсер оригинального шоу
Режиссёр
Исполнительный
продюсер
Сценарист
Работа над дизайном персонажей началась в 2006 году, когда студия Dreamworks Animation только приобрела права на их использование, а сценарий не был написан. Дизайнерам была предоставлена возможность «отправиться в свободное плавание» и работать над персонажами на протяжении нескольких месяцев без ежедневных проверок, что являлось новшеством в политике Dreamworks. Создатели будущего мультфильма признавали необходимость, с одной стороны, воссоздать персонажи Джея Уорда в объёмной анимации как можно ближе к первоисточнику, а с другой, сделать их более органичными и современными. После того, как Роб Минкофф ознакомился с первыми эскизами и высказал своё одобрение и воодушевление, дизайнеры начали задумываться о возможных сюжетных линиях мультфильма, временных локациях и исторических личностях, которых Пибоди и Шерман могли бы посетить, а также предлагать свои идеи о том, как собака и мальчик могут взаимодействовать друг с другом в качестве отца и сына .
По официальному заказу Dreamworks для вечеринки в честь выхода картины в прокат был испечён настоящий торт, в точности повторяющий дизайн торта Марии-Антуанетты в мультфильме .
Демонстрацией единственного, но всеобъемлющего страха Пибоди о том, что он может потерять Шермана, должна была послужить сюрреалистическая сцена ночного кошмара, в которой пёс, будучи привязанным к будке, беспомощно наблюдает за тем, как Шерман, представленный в виде огромного цветка, постепенно отдаляется от него, а затем исчезает. По тем или иным причинам эту сцену не включили в финальную версию мультфильма .
В одной из ранних версией сценария предполагалось, что Пибоди совершает путешествие в прошлое и встречает там Шермана до его усыновления для того, чтобы спасти их семейные отношения в будущем.
Специфика мультфильма и его персонажей, связанная с путешествиями во времени, открыла создателям широкие возможности для построения сюжета. В разные стадии производства мультфильма обсуждались версии сюжетных арок, в которых мистер Пибоди и Шерман побуждают древних египтян построить знаменитый Сфинкс , путешествуют в Древний Китай с целью получить совет у Конфуция и случайно разрушают Великую китайскую стену , попадают в жаркую перестрелку на старом Диком Западе , оставляют следы на острове Пасхи у статуй Моаи , присутствуют при подписании Великой хартии вольностей королём Англии Иоанном Безземельным , посещают Висячие сады Семирамиды , пришвартовываются к Баффиновой Земле на корабле Христофора Колумба , заглядывают вглубь веков и помогают древнему человеку с изобретением колёса . Кроме того, среди знаменитых исторических личностей, которые могли бы появиться в мультфильме, фигурировали борец за гражданские права женщин Сьюзен Энтони , король ацтеков Монтесума I и индианка-проводница американской экспедиции Сакагавея .
Первоначально создатели мультфильма рассматривали кандидатуру Роберта Дауни-младшего для озвучивания персонажа мистера Пибоди , однако в марте 2012 года на эту роль был утверждён Тай Баррелл . Макс Чарльз , который сыграл юного Питера Паркера в фильме « Новый Человек-паук », озвучил семилетнего Шермана . Стивен Колберт подарил свой голос персонажу Полу Питерсону, а Лесли Манн , которая пришла на смену Элли Кемпер , — жене Пола, Пэтти , Ариэль Уинтер озвучила их дочь, Пенни. Среди других актёров, озвучивших персонажей мультфильма, значатся Стивен Тоболовски , Эллисон Дженни , Мел Брукс , Стэнли Туччи , Патрик Уобертон , Лейк Белл , Зак Кэллисон, Каран Брар и Деннис Хэйсберт . По словам режиссёра Роба Минкоффа, кандидатура Тая Баррелла была утверждена на роль, потому что его голос «смог воплотить в себе различные аспекты современного персонажа — не только интеллект и обходительность, но также ещё и заложенную в основе Пибоди мягкость и душевную теплоту» .
Дублирование анимационного фильма «Приключения мистера Пибоди и Шермана» осуществлялось на студии «Двадцатый Век Фокс СНГ». Русский дубляж осуществлялся по готовому мультфильму, однако актёры озвучивания, так же как при озвучивании оригинала на английском языке, работали в одиночку без партнёров по диалогам.
Дублирование мистера Пибоди было предложено известному телеведущему и журналисту Леониду Парфёнову , который с удовольствием принял это предложение . В своём интервью журналист упомянул, что невероятно любит собак, а также признался в симпатии к своему персонажу и высоко отметил его невероятно интересный способ повествования истории . Для того, чтобы лучше вжиться в роль своего персонажа, Леонид внимательно наблюдал за поведением своих собственных собак — французского бульдога Бони и мопса Моти. «Мне пришлось не только говорить за моего героя-пса, но и вздыхать за него, рычать, выть и скулить. Причём сделать это надо было так, чтобы зрители поверили, что перед ними собака» — поведал телеведущий в своём интервью . На премьерном показе мультфильма Леонид Парфёнов сам представил картину, выступив с небольшим обращением к зрителям. Телеведущий отметил, что современный мир удивителен настолько, что любой фильм может оказаться проблемным. Среди различных способов толкования сюжета мультфильма он отметил, что картину можно рассматривать в качестве демонстрации того, что «американское усыновление может быть необязательно неудачным». Однако признав, что мультфильм всё же ориентирован на детей и для семейного просмотра, Леонид, являясь любителем увлекательных презентаций и повествований, восхвалил то, как его персонаж — мистер Пибоди — рассказывает об истории, назвав всё это «страшно интересным» .
На родине мультфильма — в США — мультфильм вышел 7 марта 2014 года, а в России днём ранее — 6 марта. Несмотря на то, что во многих странах лента вышла в марте 2014 года, в широкий прокат фильм вышел 7 февраля .
|
Mr. Peabody & Sherman | ||||
---|---|---|---|---|
Саундтрек Дэнни Эльфмана | ||||
Дата выпуска | 3 марта | |||
Дата записи | 2014 | |||
Жанр | Саундтрек | |||
Длительность | 50:10 (+03:01) | |||
Продюсер | ||||
Страна | США | |||
Язык песен | английский | |||
Лейбл | ||||
Хронология Дэнни Эльфмана | ||||
|
Оригинальная инструментальная музыка к мультфильму создана композитором Дэнни Эльфманом . Официальный саундтрек выпущен в широкий доступ «Relativity Music Group» 3 марта 2014 года . Питер Андре написал и исполнил композицию «Kid», которая прозвучала в заключительных титрах мультфильма для релиза в Великобритании . Композиция входит в расширенную версию саундтрека под номером 24. Для песни был снят официальный музыкальный видеоклип . В разных трейлерах, ориентированных на американскую и русскоязычную аудиторию, использованы композиции «Pompeii» группы Bastille и «Hey Now» Мартина Сольвейга и The Cataracs с исполнителем Kyle.
Исполнителем является Дэнни Эльфман, кроме тех, которые выделены жирным шрифтом.
№ трека | Название | Время | Момент фильма |
---|---|---|---|
|
«Mr. Peabody’s Prologue» |
|
Мистер Пибоди рассказывает о себе и Шермане |
|
«Reign Of Terror!» |
|
Во Франции свершается революция |
|
«The Drop Off» |
|
Мистер Пибоди подвозит Шермана до школы |
|
«The Dog Whistle» |
|
Пибоди дарит своему сыну свисток |
|
«The Cherry Tree» |
|
Шерман развенчает миф про Вашингтона и вишнёвое дерево всему классу |
|
«A Deep Regard» |
|
Вечерняя беседа мистера Пибоди и Шермана |
|
«Beautiful Boy (Darling Boy)»
( Джон Леннон ) |
|
Тёплые воспоминания мистера Пибоди об их с Шерманом прошлом |
|
«Dinner Party» |
|
Пибоди готовит торжественный обед для гостей |
|
«The Petersons / The Wabac Machine» |
|
Питерсоны в пентхаузе Пибоди / Шерман показывает Пенни «Вэйбэк» |
|
«Aquarela Do Brasil» |
|
Мистер Пибоди принимает гостей |
|
«Off To Egypt» |
|
«Вэйбэк» прибывает в Древний Египет |
|
«The Wedding Exodus» |
|
Мистер Пибоди и Шерман спасают Пенни от замужества с Тутанхамоном |
|
«Hammer-Time» |
|
Шерман с молотком «помогает» чинить машину |
|
«The Flying Machine» |
|
Шерман и Пенни парят над Флоренцией Эпохи Возрождения |
|
«Trojan Horse» |
|
Мистер Пибоди, Шерман и Пенни в троянском коне |
|
«War / Disaster» |
|
Троица оказывается в центре Троянской войны |
|
«History Mash-Up» |
|
История запутывается, в Нью-Йорке оказываются знаменитые личности и сооружения из прошлого |
|
«I’m A Dog Too» |
|
Апогей конфликта; все заступаются за Пибоди; мисс Груньон бессильна |
|
«Fixing The Rip» |
|
Мистер Пибоди и Шерман «латают» пробоину в пространственно-временном континууме |
|
«Back To School» |
|
Шерман вновь отправляется в школу; Пибоди, наконец, открывает ему свои истинные чувства |
|
«Aquarela Do Brasil (Coda)» |
|
Исторические личности с предметами из будущего |
|
«The Amazing Mr. Peabody» |
|
Мистер Пибоди демонстрирует своё мастерство в музыке Полу и Пэтти |
|
«Way Back When» (Grizfolk) |
|
Титры |
|
«Kid» ( Питер Андре ) |
|
Титры (версия для Великобритании) |
Общая продолжительность |
(+03:01) |
Анимационный фильм «Приключения мистера Пибоди и Шермана» был встречен критиками весьма благосклонно. На обобщающем критические отзывы ресурсе Rotten Tomatoes , включающем обзоры дипломированных членов разнообразных гильдий писателей и ассоциаций кинокритиков, из 107 рецензий 79 % положительные, что присваивает мультфильму статус «Сертифицированно свежий» . На основании более 7 тысяч голосов Интернет-базы данных кинематографа IMDb средний балл составил 7,2 из 10 возможных . На сайте « Metacritic » рейтинг фильма составил 6,3 балла по версии пользователей и 60 баллов из 100 отзывов кинокритиков . Рейтинг в русскоязычном интернет-проекте « КиноПоиск », посвящённом кинематографу, составил 7.062 (на основании более 1,8 тыс. голосов), с 79 % положительных отзывов (из 106 рецензий). На сайте «МегакритикРу» мультфильм получил 61 % положительных рецензий критиков .
Компания «DreamWorks» заключила договор с корпорацией «McDonald’s», по которому в марте-апреле к обедам «happy meal» прилагалась одна из восьми различных тематических игрушек .
С целью проведения рекламной кампании создатели мультфильма «Приключения мистера Пибоди и Шермана» помимо обычных рекламных роликов выпустили несколько коротких тематических мультипликационных сегментов:
Мультфильм «Приключения мистера Пибоди и Шермана» собрал в прокате 275 698 039 долларов : 111,5 млн долларов — в США и Канаде, и 164,2 млн долларов — в остальном мире .
В Северной Америке в день премьеры мультфильм заработал 8 млн долларов и занял второе место по сборам в первый уикенд проката, уступив фильму « 300 спартанцев: Расцвет империи » . Во второй уикенд проката мультфильм занял лидирующую позицию, заработав 21,8 млн долларов .
Первоначально, перед показом мультфильма «Приключения мистера Пибоди и Шермана» должен был демонстрироваться короткометражный мультфильм « Роки и Бульвинкль », в главных ролях которого — одноимённые персонажи мультсериала 1960-х годов « Приключения Роки и Бульвинкля ». Режиссёр короткометражки — Гари Труздейл , известный своей работой над мультфильмом « Красавица и Чудовище ». В последний момент мультфильм был заменён на короткометражку «Почти дома», которая является приквелом -рекламой следующего за «Приключением мистера Пибоди и Шермана» мультфильма « Дом ».
Игра - приложение под названием «Mr. Peabody & Sherman» стала доступной для скачивания и установления на мобильные устройства IPhone , IPad и Android 7 марта 2014 года . Геймплей игры представляет собой викторину на различные темы, включая историю , искусство , биографии знаменитых личностей, а также мультфильмы студии DreamWorks Animation SKG . Игроку предлагается возможность от лица мистера Пибоди, Шермана, Пенни и других персонажей мультфильма, а также знаменитых личностей посетить различные исторические места, упомянутые в мультфильме, и ответить на тематические вопросы различной степени сложности, состоящие из четырёх вариантов ответа. Технические возможности игры позволяют игроку набирать очки, а также соревноваться с друзьями по сети . Игра не доступна для пользователей на территории России.
Приложение под названием «Сделай фото в стиле Пибоди!» ( англ. Get Your Peabody On! ), доступное на платформах IPhone , IPad и Android , вышло в свет 19 марта 2014 года. С его помощью можно сделать снимок (или выбрать уже готовый), а затем во встроенном графическом редакторе добавить на него стикеры в виде очков и бабочки мистера Пибоди, причёски Шермана, самих персонажей, а также пузырей с цитатами из мультфильма в качестве украшения снимка. В дальнейшем имеется возможность сохранить полученную картинку на память устройства . Приложение доступно для русскоязычных пользователей.
Книга комиксов из четырёх выпусков под названием «Mr. Peabody & Sherman» , представляющая собой приквел мультфильма «Приключения мистера Пибоди и Шермана» , была издана 18 февраля 2014 года издателем IDW Publishing . По сюжету сразу после спасения Нью-Йорка от катастрофы прошлого, мистер Пибоди и Шерман отправляются в новое приключение, где посещают доисторическое время , встречаются с цивилизацией майя и их календарём , лицезреют театр Новиссимо в Венеции , попадают на корабль Чёрной бороды , застают Архимеда со своим экспериментом в ванне, кидают пару яблок в Исаака Ньютона , помогают изобрести порох в Древнем Китае , вдохновляют Уильяма Шекспира на писательство и оказывают помощь Сирано де Бержераку в его любовных делах. В дополнении ко всему, в номерах #3 и #4 содержатся два отдельных переизданных комикса времён оригинального шоу о Роки и Бульвинкле.
Произведения с рейтингом PG и G, сюжет которых тесно связан с перемещением во времени