Interested Article - Ключ 49
- 2020-04-16
- 1
Ключ 49 ( трад . и упр . 己, 已, 巳) — ключ Канси со значением « сам »; один из 34-х, состоящих из трёх штрихов.
В словаре Канси всего 20 символов (из 49 030), которые можно найти c этим радикалом.
История
Изначально словарь состоял из 540 идеограмм , но впоследствии был отредактирован и уменьшен (путем исправления ошибок и упразднения ненужных ключей) до классического ныне существующего списка в 214 иероглифических ключа , среди которых идеограмма 己 в переводе с кит. — «сам» отображала различные варианты предметов и вещей, например, змею или нить. Это редко употребляемый иероглиф , который в современном виде используется в значениях так или иначе имеющих отношение к самому себе.
Древние изображения
Древние изображения современного варианта иероглифического ключа помогают понять изначальное значение, задуманное предками.
-
Вид в Цзягувэнь
-
Вид в Цзиньвэнь
-
Вид в Цзяньду
-
Вид в большой печати Чжуаньшу
-
Вид в малой печати Чжуаньшу
Значение
Данный ключ имеет несколько вариантов написания, а также отличающихся значениями
Иероглиф 己
- Сам, себя, самолично.
- Управлять, приводить в порядок, устраивать, налаживать.
- Название Небесного ствола ( кит. трад. 天干 , упр. tiāngān ) — это шестой ствол из десяти Небесных стволов .
Иероглиф 已
- Стоп.
- Наречие, означающее прошлое.
- Вспомогательное слово: используются в конце, означает утверждение.
Иероглиф 巳
- Зародыш (в значении: начало, основа).
- Название Земной ветви ( кит. 地支 , пиньинь dìzhī ) — это шестая ветвь из двенадцати Земных ветвей .
- Название времени — с 9 до 11 утра.
- Название знака в Китайском зодиаке ( кит. 生肖 , пиньинь Shēngxiào ) — «Змея».
Порядок написания
Традиционно техника азиатской каллиграфии соблюдает следующие правила последовательности написания в порядке значимости :
- Сверху вниз
- Слева направо
- Пишутся сначала горизонтальные, потом вертикальные и далее откидные черты
- Если нижняя горизонтальная черта не пересекается вертикальной, то пишется в конце
- При написании откидных черт сначала идёт откидная влево, затем откидная вправо
- При наличии охватывающих черт сначала пишутся внешние, затем внутренняя часть иероглифа
- Замыкающая черта охватывающих черт пишется в последнюю очередь
- Вертикальная черта в центре пишется первой, если она не пересекается горизонтальными чертами
- Правая точка всегда пишется последней
Ниже представлены изображения последовательности написания разных форм ключа:
Варианты написания
Варианты написания данного ключа отличаются в зависимости от региона.
Традиционный вид
Словарь Канси, Материковый Китай |
Тайвань и острова | Япония |
---|---|---|
⼰ | 已 | 巳 |
Варианты прочтения
Данный иероглифический ключ используется в письменности Китая, Тайваня, Японии, Кореи, Вьетнама и имеет разные варианты прочтения, произношения и написания, в зависимости от региона, языка и наречий :
- кит. 己, 已, 巳 , пиньинь jǐ , цзи
- яп. 鹵 , ro, ро
- яп. 己 , onore, оноре
- яп. キ , ki, ки
- яп. つちのと , tsuchinoto, тсучиното
- яп. おのれ , onore, оноре
- кор. 몸 mom, мом ? , 기 gi, гы ?
Примеры иероглифов
В данной таблице представлен примерный список иероглифов с использованием ключа.
Доп.
черт |
Иероглифы |
---|---|
0 | 己 已 巳 |
1 | 巴 |
2 | 㠯 |
4 | 巵 |
5 | 巶 㠰 |
6 | 巷 巸 巹 巺 巻 |
7 | 巼 |
8 | 㠱 |
9 | 巽 𢁉 𢁅 |
10 | 𢁊 |
12 | 𢁋 |
13 | 𢁍 |
17 | 𢁑 |
- Примечание: Ваш браузер может отображать иероглифы неправильно.
Примечания
- .
- .
- .
Литература
- Fazzioli, Edoardo. = Chinese calligraphy: from pictograph to ideogram: the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.) . — New York: Abbeville Press, 1987. — 251 p. — ISBN 0-89659-774-1 . — ISBN 9780896597747 .
- Lunde, Ken. // CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (англ.) . — 2-е изд. — Sebastopol, Calif. : O’Reilly Media , 2009. — ISBN 978-0-596-51447-1 .
- Leyi Li. Прослеживание корней китайских иероглифов: 500 случаев = Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases (англ.) . — Beijing, 1993. — ISBN 978-7-5619-0204-2 .
- Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
- Ким С. Ф. / Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М. : Наука ГРВЛ, 1983.
- Харрис, Дэвид. Искусство каллиграфии. Практическое руководство по приемам и техникам / перевод Манн, Иванов, Фербер. — М. : МИФ, 2019. — 128 с. — (МИФ.Арт). — ISBN 978-5-00117-921-4 .
Ссылки
- от 27 января 2022 на Wayback Machine (кит.)
- (англ.) (кит.)
- 2020-04-16
- 1