Interested Article - Авестийский язык
- 2020-04-14
- 1
Авести́йский язы́к ( 𐬎𐬞𐬀𐬯𐬙𐬀𐬎𐬎𐬀𐬐𐬀𐬉𐬥𐬀 ) — один из древнейших представленных письменными памятниками иранских языков. Язык письменного памятника « Авеста » (от пехл. avastak «уложение»), представляющего собой свод религиозных текстов зороастризма . Уже в конце IV — начале VI веков авестийский язык был мёртвым и использовался только как язык богослужения; он используется и современными зороастрийцами — парсами в Индии и гебрами в Иране.
Генетико-диалектологические сведения
Время бытования древнеиранского диалекта, послужившего базой для авестийского языка, можно приблизительно определить в диапазоне XVIII -IX вв. до н. э . Вероятным регионом его происхождения являются области Дрангианы , Ареи , Маргианы и Бактрии . Картина общества, нарисованная в «Авесте», указывает на то, что носители языка вели кочевой образ жизни к востоку от Каспия . Археологически этому обществу может соответствовать язская культура .
Представляется затруднительным однозначно отнести авестийский к западной или восточной группе иранских языков, так как в нём представлены дифференциальные лингвистические признаки, характерные для обеих этих групп. Однако в последнее время всё большее признание приобретает теория восточноиранского происхождения Авесты . В её пользу обычно приводятся следующие аргументы: географическая установка Авесты ; связь эпических мотивов Авесты с восточноиранской эпической традицией; традиция парсов, связывающая выступления Заратуштры с территорией Бактрии; некоторые особенности языка Авесты , позволяющие связать его с древними языками Средней Азии — согдийским , бактрийским и хорезмийским .
Выделяются два диалекта авестийского языка, которые к тому же представляют два разных хронологических уровня: диалект Гат , или гатский (раннеавестийский), и позднеавестийский. В традиционном языке Гат выделяются две стилистические разновидности: метризованные песнопения, приписываемые самому основателю новой религии, пророку Заратуштре , и повествования, в которых содержатся легенды, сказания и мифы, являющие собой образцы устного народного творчества древних ираноязычных племен.
Язык Авесты — результат длительной традиционной устной передачи, а не чистый образец живого языка. Следовательно, текст сохраняется не в первоначальном виде, и имеет место тенденция бессознательного его приспособления к собственному диалекту.
Алфавит
Впервые авестийские тексты были записаны при Аршакидах (около 100 г. н. э.) одним из алфавитов на арамейской основе, в котором не было знаков для гласных, а некоторые знаки для согласных могли передавать несколько звуков. Этот аршакидский текст до нас не дошёл, и многие исследователи вообще отрицают факт его существования [ кто? ] .
Следующая — единственная бесспорная — кодификация Авесты была произведена при Сасанидах и завершена в конце IV — начале VI вв. Для этого был создан специальный алфавит на основе так называемого книжного пехлеви, то есть письма среднеперсидских рукописей, содержащего 16 знаков, которыми были записаны тексты Авесты . Сохранившиеся рукописи Авесты не старше XIII—XIV вв. (старейшая известная рукопись одной из частей Авесты датируется 1278-м годом).
Точное количество знаков авестийского алфавита варьируется в небольших пределах, в зависимости от школы переписчиков. В таблице знаков Х.Райхельта различается 51 знак: из них 3 лигатуры и 14 знаков для гласных. Такой огромный графический инвентарь был обусловлен потребностью в максимальной точности в произношении текста на уже мёртвом языке, на языке богослужения; большое количество графем и сочетаний графем отражали различные позиционные варианты тех или иных фонем.
Образец письма
Латинский алфавит
|
Авестийский алфавит
|
Гуджарати
|
ahiiā. yāsā. nəmaŋhā. ustānazastō.1 rafəδrahiiā.maniiə̄uš.2 mazdā.3 pouruuīm.4 spəṇtahiiā. aṣ̌ā. vīspə̄ṇg.5 š́iiaoϑanā.6vaŋhə̄uš. xratūm.7 manaŋhō. yā. xṣ̌nəuuīṣ̌ā.8 gə̄ušcā. uruuānəm.9:: (du. bār)::ahiiā. yāsā. nəmaŋhā. ustānazastō. rafəδrahiiā.maniiə̄uš. mazdā. pouruuīm. spəṇtahiiā. aṣ̌ā. vīspə̄ṇg. š́iiaoϑanā.vaŋhə̄uš. xratūm. manaŋhō. yā. xṣ̌nəuuīṣ̌ā. gə̄ušcā. uruuānəm.::
|
|
અહીઆ। યાસા। નામંગહા। ઉસ્તાનજ઼સ્તો।૧ રફ઼ાધરહીઆ।મનીઆઉસ્̌।૨ મજ઼્દા।૩ પોઉરુઉઈમ્।૪ સ્પાણ્તહીઆ। અષ્̌આ। વીસ્પાણ્ગ્।૫ સ્̌́ઇઇઅઓથઅના।૬વંગહાઉસ્̌। ક્સરતૂમ્।૭ મનંગહો। યા। ક્સષ્̌નાઉઉઈષ્̌આ।૮ ગાઉસ્̌ચા। ઉરુઉઆનામ્।૯:: (દુ। બાર્)::અહીઆ। યાસા। નામંગહા। ઉસ્તાનજ઼સ્તો। રફ઼ાધરહીઆ।મનીઆઉસ્̌। મજ઼્દા। પોઉરુઉઈમ્। સ્પાણ્તહીઆ। અષ્̌આ। વીસ્પાણ્ગ્। સ્̌́ઇઇઅઓથઅના।વવંગહાઉસ્̌। ક્સરતૂમ્। મનંગહો। યા। ક્સષ્̌નાઉઉઈષ્̌આ। ગાઉસ્̌ચા। ઉરુઉઆનામ્।::
|
Типологическая характеристика
Тип выражения грамматических значений и характер границы между морфемами
По типу выражения грамматических значений авестийский язык относится к
синтетическим языкам
. Грамматические значения выражаются с помощью флексий (в том числе и внутренних в именном склонении, явившихся результатом преобразования ступеней огласовок в атематических формах). Порядок следования морфем является фиксированным.
zəm-e
земля-SG.LOC |
на земле |
pus-am
венец-SG.ACC |
bandaya-ta
завязать.thematic-3.SG.Impf.Med |
завязала себе венец |
В авестийском языке имеет место семантическая фузия: категория числа (единственное, двойственное, множественное) выражается у имен кумулятивно с родом и падежом, а в личных формах глаголов — с залоговыми и видо-временными значениями.
Тип маркирования
Как в предикации, так и в именной группе маркирование зависимостное .
Именная группа
puϑr-a
сын-SG.NOM |
ahur-ahe
Ахур-SG.GEN |
сын Ахура |
Предикация
ārmaiti-š
Армати-SG.NOM |
mainy-ū
дух-SG.INSTR |
pərəsa-ite
беседовать.thematic-3SG.Praes.Med |
Армати с духом беседует |
В глаголе выражается лицо субъекта, что, тем не менее, не является достаточным основанием говорить о двойном маркировании в предикации.
Тип ролевой кодировки
Авестийский язык — язык номинативного строя. Падежом грамматического субъекта является номинатив, а прямого дополнения — аккузатив:
kərəsasp-ō
Крсасп-SG.NOM |
ǰana-t
убить.thematic-3SG.Impf.Act |
snaviδk-əm
Снавидка-SG.ACC |
Крсасп убил Снавидку |
hāu
он. NOM |
xšaya-ta
царствовать.thematic-3.SG.Perf.Act |
paiti
в |
būm-īm
земля-SG.ACC |
он царствовал на земле |
y-ō
который-SG.NOM |
nōit
NEG |
pasčaē-ta
спать.athematic-3.SG.Perf.Act |
который не спал |
Базовый порядок слов
Порядок слов простого предложения относительно свободен. Базовым является порядок SOV. Связь слов в предложении определяется по их морфологическим признакам:
mē
я. DAT |
pita
отец |
draonō
доля. SG.ACC |
frə̄rənao-t
дать.athematic-3SG.Impf.Act |
отец мне долю дал |
Фонология
Фонологическая интерпретация авестийского языка представляет известные трудности, сопряженные с тем, что не всегда представляется возможным отличить факты фонетические от орфографических. Стоит учитывать и возможность ряда механических искажений и описок. К тому же сказываются разновременные напластования в фонетике в период устной передачи текста и в процессе письменной кодификации.
Для авестийского языка выделены две системы фонем: система Э. Бенвениста (считается, что она больше приближена к общеарийской и является более справедливой для раннего периода существования живого авестийского языка) и Г. Моргенстьерне (которая отражает состояние на момент письменной фиксации Авесты ).
Согласные
Таблица согласных фонем авестийского языка выглядит следующим образом:
Губные | Зубные | Альвеолярные | Среднеязычные | Велярные | Лабиовелярные | Глоттальные | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Носовые | m /m/ | n /n/ | ń [ɲ] | ŋ /ŋ/ | ŋʷ /ŋʷ/ | |||||||||
Смычные | p /p/ | b /b/ | t /t/ | d /d/ | č /tʃ/ | ǰ /dʒ/ | k /k/ | g /ɡ/ | ||||||
Щелевые | f /ɸ, f/ | β /β/ | ϑ /θ/ | δ /ð/ | s /s/ | z /z/ | š /ʃ/ | ž /ʒ/ | x /x/ | γ /ɣ/ | xʷ /xʷ/ | h /h/ | ||
Полугласные | y /j/ | w /w/ | ||||||||||||
Плавные | r /r/ |
Гласные
Долгота гласных является смыслоразличительным признаком, за исключением абсолютного исхода слов.
Инвентарь
гласных
фонем:
Переднего ряда | Среднего ряда | Заднего ряда | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Верхнего подъёма | i /i/ | ī /iː/ | u /u/ | ū /uː/ | ||
Среднего подъёма | e /e/ | ē /eː/ | ə /ə/ | ə̄ /əː/ | o /o/ | ō /oː/ |
Нижнего подъёма |
a
/a/
|
ā /aː/ | å /ɒː/ | |||
Носовые | ą /ã/ |
Дифтонги: aē /ai/ — преимущественно в открытом слоге, ōi /ai/ — в закрытом слоге, āi, ao /au/, ə̄u /au/, āu.
Несущественной для смыслоразличения оказывается долгота гласных e, ə, о (ē, ə̄, ō — лишь варианты фонем).
Слоги
Количественно преобладают открытые слоги. Основные типы слогов V, CV, реже — CCV: a-hu-rō 'Ахура', pi-tā 'отец'. Открытые слоги так же часты в конце, как и в середине слова.
Закрытые встречаются в любой позиции: as-ti 'есть', han-ja-ma-nəm 'собрание', Za-raϑ-ušt-rō 'Заратуштра'.
Морфонологические чередования
Количественные чередования в виде исторического чередования фонем (огласовки) выступают одним из дополнительных средств именного и глагольного словообразования и словоизменения (в атематических парадигмах как имени, так и глагола). Чередование имеет место или в корневом слоге (если основа корневая), или в суффиксальном (если основа производная).
Три ступени чередования:
1) слабая, или нулевая;
2) гуна, или полная, также — средняя;
3) вриддхи, или долгая, усиленная.
Каждому классу грамматических форм предписывается та или иная ступень чередования. Исторически полная ступень чередования присутствовала по ударением, а слабая — без ударения.
Тон и ударение
Авестийское письмо не сохранило каких-либо указаний на тон. Однако следует предполагать, что язык древнейших частей Авесты имел систему тонов, аналогичную древнеиндийской. Например, в Гатах наблюдается следующее: некоторые долгие слоги считаются в метре за два слога, и они оказываются как раз теми, которые имели в древних языках циркумфлексный тон. В дальнейшем, вероятно, происходило ограничение места тона. Вскоре он исчез, и развилось силовое ударение.
Семантико-грамматические сведения
Общая характеристика частей речи
В авестийском языке выделяются следующие семантико-грамматические разряды слов: существительные и прилагательные, числительные, наречия, местоимения, глагол; служебные части речи: частицы-предлоги-послелоги, союзы, собственно частицы (утвердительные, отрицательные, эмфатические).
По специфическим парадигмам вычленяются: глагол, существительные и прилагательные, личные и неличные местоимения.
Существительные и прилагательные на морфологическом уровне характеризуются одними и теми же категориями: рода, числа, падежа; на синтаксическом уровне различаются тем, что категория рода у прилагательных является зависимой. К прилагательным по формальным признакам можно отнести порядковые числительные, которые имеют общие с именем парадигмы склонения (числит. 'первый' восходит к прил. 'передний' fra-tara-).
Наречия неизменяемы.
Личные формы глагола характеризуются категориями лица, числа, наклонения, залога, видо-временной системой. Неличные формы глагола представлены отглагольными именами (причастие, инфинитив) и характеризуются как глагольными, так и именными категориями.
Именные категории
- Категория рода (мужской, женский, средний) выражается двумя способами: противопоставлением типов основ или противопоставлением типов флексий; у атематических существительных и прилагательных также противопоставлением сильных и слабых форм (корневых огласовок). Совпадение форм номинатива-аккузатива в ед. числе у имен среднего рода в противоположность именам мужского и женского рода можно рассматривать как отражение противопоставления по одушевленности/неодушевленности.
- Падежные значения формально выражаются флексией и с помощью служебных слов (предлогов/послелогов) в сочетании с падежными формами. Восьмичленная оппозиция падежей: именительный, винительный, родительный, отложительный, дательный, инструментальный, местный, звательный. Сохраняется исторические противопоставление тематического и атематического типов склонения: противопоставление некоторых падежных окончаний; постоянство звукового облика тематической основы в парадигме склонения, чередование ступеней огласовок в атематическом типе.
Склонение имени
Падеж | норм.окончание ? | a-основа (муж./ср.) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед.ч. | Дв.ч. | Мн.ч. | Ед.ч. | Дв.ч. | Мн.ч. | |
Именительный | -s | -ā | -ō (-as), -ā | -ō (yasn-ō) | -a (vīr-a) | -a (-yasna) |
Звательный | - | -ā | -ō (-as), -ā | -a (ahur-a) | -a (vīr-a) | -a (yasn-a), -ånghō |
Винительный | -em | -ā | -ō (-as, -ns), -ā | -em (ahur-em) | -a (vīr-a) | -ą (haom-ą) |
Творительный | -ā | -byā | -bīš | -a (ahur-a) | -aēibya (vīr-aēibya) | -āiš (yasn-āiš) |
Дательный | -ē | -byā | -byō (-byas) | -āi (ahur-āi) | -aēibya (vīr-aēibya) | -aēibyō (yasn-aēibyō) |
Отложительный | -at | -byā | -byō | -āt (yasn-āt) | -aēibya (vīr-aēibya) | -aēibyō (yasn-aēibyō) |
Родительный | -ō (-as) | -å | -ąm | -ahe (ahur-ahe) | -ayå (vīr-ayå) | -anąm (yasn-anąm) |
Местный | -i | -ō, -yō | -su, -hu, -šva | -e (yesn-e) | -ayō (zast-ayō) | -aēšu (vīr-aēšu), -aēšva |
Глагольные категории
- Выделяются два залога: активный (переходное, совершаемое не для себя действие: bandayeti (*bandaya-it) 'связывает его') и медиальный (действие, которому подвергается субъект, или действие, совершаемое для себя: pasąm bandaya-ta 'завязала себе венец'). Формы с пассивным значением встречаются в аористе, также страдательное значение выражается при помощи пассивных причастий перфекта.
- Категория вида складывается из противопоставления трех типов основ: презентной (длительное, многократное действие), аористной (завершенное, однократное, мгновенное действие) и перфектной (результативность действия).
- Категория времени вторична по отношению к категории вида. Временные значения выявляются только в причастиях (будущего, настоящего и прошедшего времени) и в формах индикатива (настоящее, прошедшее, предпрошедшее время), остальные наклонения — вневременные. В личных формах глаголов категория времени выражается: противопоставлением основ (от аористной и перфектной — аорист, перфект, плюсквамперфект) и личных окончаний (первичные — настоящее время от презентной основы, вторичные — имперфект, аорист (сигматический и асигматический), плюсквамперфект от всех типов основ).
- Категория наклонения: индикатив , императив , оптатив , конъюнктив , инъюнктив .
Лексика
Вся лексика общеарийского происхождения. На синхронном уровне трудно выявить заимствования из других иранских языков. Некоторые исследователи склонны видеть в ряде собственных имен в Гатах антропонимы скифского происхождения.
Авестийская лексика оказала большое влияние на языки народов, исповедовавших зороастризм. В современном персидском языке некоторые слова имеют авестийское происхождение, например آتش āteš «огонь» из авест. ātarš, بهشت behešt «рай» из авест. vahišta- (ahu-) «наилучший (мир)».
Примечания
- ↑ Дж. П. Мэллори , Д. Адамс (eds). Encyclopedia of Indo-European Culture . London: Fitzroy Dearborn Publishers, 1997. ISBN 9781884964985 . Page 311.
Литература
- Виноградова С. П. Авесты язык. //Языки мира: Иранские языки. III. Восточноиранские языки. М.: ИНДРИК, 2000, с.10-38
- Соколов С. Н. Авестийский язык. М.: Издательство восточной литературы, 1961
Ссылки
- // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб. , 1890—1907.
- 2020-04-14
- 1