Interested Article - Царь

Русский царь Алексей Михайлович Романов (1645—1676). Рисунок Василия Петровича Верещагина , 1896 год

Царь (от цьсарь, цѣсарь — цесарь, лат. caesar , др.-греч. καῖσαρ ) — один из титулов славянских монархов , в иносказательной речи слово используется для обозначения первенства, доминирования: «лев — царь зверей».

Царь — основной титул монархов Русского государства с 1547 года ( Иван Грозный ) по 1721 год (русский царь Пётр I объявлен «Императором Всероссийским»). Впоследствии титул император Всероссийский стал основным, но слово «царь» продолжало повсеместно использоваться, в особенности на Западе, применительно к российскому монарху, и, кроме того, продолжало входить в его полный титул , как составная часть. Также титулом царь пользовались монархи Болгарии и Сербии . Территория, которая находится под управлением царя, называется царство . В славянской книжной культуре царями называются многие правители прошлого, в первую очередь, упоминаемые в Библии . Русскому — «царь» соответствовал один из официальных титулов византийских самодержцев — « Басилевс » .

Этимология

Сергей Васильевич Иванов. «Великий государь, царь и самодержец всея Руси». Илл. из издания Иосифа Николаевича Кнебеля «Картины по русской истории» (1908)

Caesar ( цезарь или кесарь ) — обязательная часть титула императоров времён Римского государства и позднее — Западной Римской империи и Восточной Римской империи , происходящая от имени Юлия Цезаря и отражающая таким образом преемственность власти императоров от него. Интересно, что у самих римлян титул «цезарь» не соответствовал понятию «царь», который у римлян именовался рекс ( лат. rex ). Сам Юлий Цезарь никогда не стремился к титулу rex, памятуя о печальной судьбе последних из семи римских царей ( лат. Reges Romae , англ. kings of Rome ). Когномен же самого Юлия Цезаря некоторые историки склонны переводить, как «волосатый», имея, впрочем в виду не самого Гая Юлия, а кого-то из его предков, так как в роду Юлиев он был не первым Гаем и Цезарем.

Латинское Caesar было позаимствовано в качестве титула верховного правителя соседними с римлянами народами — напр. готское kaisar, а затем немецкое Kaiser ( кайзер ), болгарское и сербское «цар», русское «цесарь», «кесарь» и собственно «царь».

Согласно Максу Фасмеру , слово цесарь пришло в праславянский через готское kaisar, либо же напрямую из латинского caesar . В праславянском звучало как *cěsarь , затем сократилось до цьсарь , и затем царь (аналоги такого сокращения известны в германских титулах, например, швед. kung и англ. king из kuning); точная датировка этих изменений затрудняется тем, что это слово записывалось обычно под титлом (црь или ц с рь, что не говорит о реальном произношении). В современном украинском , белорусском , болгарском , македонском и сербском языках — «цар».

В письменных памятниках это славянское слово известно с 917 года , времени болгарского царя Симеона I . Он был первым монархом, который принял титул «царь» . Первая надпись со словом «царь» — это преславская эпитафия на могиле чергубыля Мостича .

История значений слова

Грамота константинопольского патриарха Иосафа II и собора православной восточной церкви об утверждении за Иваном IV царского титула . Константинополь, декабрь 1560. РГБ

Первоначально слово использовалось славянами для обозначения римских и византийских императоров (отсюда славянское название византийской столицы — Цесарьградъ, Царьградъ ); с развитием книжности этим термином стали обозначать также древних владык, известных из исторической и церковной литературы, например, правителей Израиля и Иудеи : царь Давид , царь Соломон (переводя таким образом греческое слово βασιλεύς). Слово «цесарь» также использовалось для обозначения германского императора . После монголо-татарского нашествия на Руси царский титул стал прилагаться к правителям Золотой орды , а после её распада — к правителям всех татарских ханств .

Среди славянских стран титул царя носили правители Болгарии в 893—1014, 1185—1396, 1908—1946 и Сербии в 1346—1371 годах.

Книжная традиция называть «царями» древних правителей сохранилась в русском языке до наших дней (также в некоторых других славянских языках). В русском словоупотреблении XIX века, особенно простонародном, этим словом подчас обозначали монарха вообще. Неформально этот термин в качестве почётного определения (в виде «цесарь», а затем и «царь») спорадически употреблялся правителями Руси начиная с XI века и систематически со времён Ивана III (в основном при дипломатических сношениях) . Его внук Иван IV Грозный по достижении совершеннолетия короновался как Царь Всея Руси (1547). Таким образом, термин «царь» из почётного определения превратился в официальный монарший титул , а государство по монаршей титулатуре стало называться Российским царством .

В 1721 году Пётр I принял в качестве основного титул « император ». Однако неофициально и полуофициально титул «царь» продолжал употребляться до свержения монархии в феврале-марте 1917 года (в частности, в государственном гимне ; слово, если оно относилось к российскому монарху, полагалось писать с заглавной буквы). Кроме того, вплоть до революции, титул «царь» входил в официальную полную титулатуру ( Государев титул ) Императоров Всероссийских , причём неоднократно:

Царь Казанскій , Царь Астраханскій , Царь Польскій , Царь Сибирскій , Царь Херсониса Таврическаго , Царь Грузинскій .

В 1713 году Андрей Артамонович Матвеев в своей дипломатической переписке, писал:

… относительно императорского титула спору быть не может: не только нынешняя королева великобританская, но и предшественник ее, король Вильгельм , всегда в грамотах своих писал нашего государя императорским величеством, и многие книги палатные в самой империи дают русскому царю первое место после императора и Великую Россию называют империум безо всяких наших запросов и трудностей…

В 1718 году царь Пётр I, для демонстрации обоснования своего императорского титула, распорядился напечатать на европейских языках грамоту императора Максимилиана I великому князю московскому Василию III , приподнесённую в 1514 году послом Юрием Шейцен-Памером, в которой князь называется титулом «kayser» — цезарь, император.

Самый первый царский титул в дипломатической переписке появляется в 1489 году, когда посол Священной Римской Империи предложил Ивану III королевский титул, но тот отказался, со словами: «мы Божиею милостию государи на своей земле изначала... а поставления как прежде ни от кого не хотели, так и теперь не хотим» .

Межъязыковые соответствия

  • На монгольский язык русское слово « царь » переводится как хан ( монг. Хаан ), напр. Царская Россия монг. Хаант Орос .
  • В русском языке слово « царь » традиционно используется для обозначения монархов древности (евр. מֶלֶךְ «мелех», греч. βασιλεύς «базилевс», лат. rēx «рекс» и т. п.), в то время как в большинстве западноевропейских языков для этой цели используется титул, обычно переводимый на русский язык, как « король » ( англ. king , фр. roi и т. д.) . Часто это создаёт путаницу при переводе иностранных фильмов, книг и компьютерных игр.

Ранние споры о происхождении слова

Николай Михайлович Карамзин в « Истории государства Российского » писал:

… Изяслав II и Дмитрий Донской назывались Царями . Сие имя не есть сокращение латинского Caesar, как многие неосновательно думали, но древнее Восточное, которое сделалось у нас известно по Славянскому переводу Библии и давалось Императорам Византийским, а в новейшие времена Ханам Монгольским, имея на языке персидском смысл трона или верховной власти; оно заметно также в окончании собственных имён Монархов Ассирийских и Вавилонских: Фалла ссар , Набона ссар , и проч.

Титулы царской семьи

  • Царица — царствующая особа либо супруга царя.
  • Царевич — сын царя или царицы. Кроме того, титул был дан некоторым потомкам самостоятельных татарских ханов, например, потомки Кучума , хана Сибири, имели титул «царевичи Сибирские».
  • Царевна — дочь царя или царицы.
В Российской империи

Географические названия

Использование в составных словах

Примечания

  1. // Большая советская энциклопедия : в 66 т. (65 т. и 1 доп.) / гл. ред. О. Ю. Шмидт . — М. : Советская энциклопедия , 1926—1947.
  2. от 6 августа 2011 на Wayback Machine // Этимологический словарь Фасмера
  3. // Encyclopædia Britannica .
  4. , с. 5—6.
  5. Филюшкин А. И. Титулы русских государей. — М.; СПб.: Альянс-Архео, 2006. — С. 4
  6. , с. 114—115.
  7. Соловьёв С. М. от 10 августа 2020 на Wayback Machine
  8. . Дата обращения: 27 ноября 2020. 8 мая 2019 года.
  9. . Дата обращения: 27 ноября 2020. 27 октября 2020 года.
  10. Например Соломон , ветхозаветный правитель, в русских текстах всегда именуется «царь Соломон», хотя жил и правил, согласно Библии, задолго до того, как возник этот титул. При этом термин « царь » никогда не используется применительно к Соломону в европейских текстах
  11. Карамзин Н. М. История государства Российского . — Т. 6, Гл. VII.

Литература

На русском языке
  • Барсов Е. В. Древнерусские памятники священного венчания на царство в связи с греческими их оригиналами, с историческим очерком чинов царского венчания в связи с развитием идеи царя на Руси // . — 1883. — Т. Кн.1 Отд. 1. — С. 44—84.
  • Беляков А. // Независимая газета , 10.11.2000.
  • Дубовик В. В. Об особенностях трансформации формул титулования в текстах самозванца Тимофея Акиндинова (Лжешуйского II) // Язык, литература, культура на пороге тысячелетия. — Курган, 2002. — С. 32—40.
  • Кареев Н. И. (Царь), Тураев Б. А. (Царь на древнем Востоке), Ростовцев М. И. (Царская власть в Греции и Риме) Готлиб А. Г. (Царская власть в Византийской империи), Дьяконов М. А. (Царская власть московских государей). // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб. , 1890—1907.
  • Ключевский В. О. Терминология русской истории // Ключевский В. О. Соч. в 9 томах.. — Москва, 1989. — Т. Т. VI. — С. 102—103.
  • Почекаев Р.Ю. Цари Ордынские. Биографии ханов и правителей Золотой Орды. — СПб. : Евразия, 2010. — 408 с. — ISBN 978-5-91852-010-9 .
  • Лыщинский Л. В. О значении слова самодержавие (историческая справка). — СПб. , 1906.
  • Успенский Б. А. Царь и патриарх: харизма власти в России (Византийская модель и её русское переосмысление). — Москва, 1998. — 676 с.
  • Успенский Б. А. Царь и император: Помазание на царство и семантика монаршьих титулов. — Москва, 2000. — 144 с.
  • Успенский Б. А. ] // Этюды о русской истории. — СПб. , 2002. — С. 149—196.
  • Филюшкин А. И. Термины «царь» и «царство» на Руси // Вопросы истории . — № 2. — Москва, 1997.
  • Филюшкин А. И. Титул московских государей и проблемы культурно-цивилизационного выбора стран Восточной Европы в период средневековья // Средневековая Европа. — Вып. 1. — Воронеж, 1997. — С. 90—100.
  • Хорошкевич А. Л. Ещё одна теория происхождения опричнины Ивана Грозного // Спорные вопросы отечественной истории X—XVIII вв.: Тезисы докладов и сообщений Первых чтений, посвящённых памяти А. А. Зимина. — Вып. 2. — Москва, 1990. — С. 285—290.
  • Хорошкевич А. Л. Царский титул Ивана IV и боярский «мятеж» 1553 года // Отечественная история . — № 3. — Москва, 1994. — С. 23—42.
  • // Хвойка — Шервинский. — М. : Большая российская энциклопедия, 2017. — С. 252. — ( Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 34). — ISBN 978-5-85270-372-9 .
На других языках
  • Vodoff W. Remarques sur la valeur du terme 'tsar' applique aux princes russes avant le milieu du XVe siecle // . Vol. XI. 1978. P. 1-41;
  • Vodoff W. Le titre 'tsar' dans la Russie du nord-est byzantina et mediaevalia europensia. Vol. 1. Sofia, 1989. P. 54—58;

Ссылки

Источник —

Same as Царь