Дежан, Жан Франсуа Эме
- 1 year ago
- 0
- 0
Жан де Ваврен ( фр. Jean de Wavrin, Jean de Waurin , англ. Jehan Waurin , нидерл. Jan van Wavrin ; 1398 или 1400 — 1474 или 1475 ), также Ваврин или Ворэн , сеньор ле Форестье ( фр. Jean du Forestiér ) — бургундский воин, историк, политик и библиофил . Выходец из знати графства Артуа , участник Столетней войны и один из виднейших её летописцев, автор .
Незаконнорожденный сын Робера де Ваврена, потомственного сенешаля Фландрии и советника герцогов Бургундских , владельца города Ваврен на границе с Бельгией (совр. департамент Нор ), и Мишель де Круа .
В юности стал свидетелем битвы при Азенкуре (1415), потеряв в ней отца и одного из братьев . Отличился на военном поприще, участвуя в походах английских полководцев графа Солсбери и герцога Бедфорда , особенно в битвах при Краване (1423) и при Вернёе (1424), в которых сражался на стороне англичан и их союзников бургундцев. В 1427 году присоединился к походу бургундского герцога Филиппа III Доброго против графини Голландии и Зеландии Жаклин Баварской , окончившемуся её пленением, а затем и аннексией её владений . Весной 1429 года присутствовал при осаде Орлеана , а в июне того же года участвовал в сражении при Пате .
В 1435 году, после заключения Арасского договора , оставил военную службу, осев в Лилле , где в 1437 году женился на богатой вдове Маргерит Ангуар . В том же году был признан герцогом Филиппом законным наследником, а спустя 5 лет посвящён им в рыцари . С 1465 года занимал при дворе герцога посты советника и камергера , получив от него в награду поместья Форестье и Фонтенуа, а в 1463 году отправлен был с дипломатической миссией в Рим .
Его первый визит в Англию состоялся в 1467 году, когда он присутствовал на знаменитом турнире , главным событием которого стал рыцарский поединок между Антуаном, Великим бастардом Бургундским , и Энтони Вудвиллом, графом Риверсом , братом королевы Елизаветы , где представил первый вариант своего труда .
Умер после 1474 года ; точная дата смерти не установлена . Возможно, был жив ещё в 1475 году. В документе, фиксирующем мобилизацию дворян Валлонской Фландрии для ведения войны в Лотарингии в 1475—1476 годах, имеется запись: «Сеньор де Ваврен, старый рыцарь, желая послужить монсеньору герцогу, направил в Лотарингию своего бастарда в сопровождении трех жандармов и шести конных лучников; из них шесть лучников направлены в Сен-Кантен в ордонанс под началом монсеньора де Равенштейна» .
Основное сочинение Ваврена — фр. Recueil des Croniques et Anchiennes Istories de la Grant Bretaigne, à présent nommé Engleterre ) — написано на среднефранцузском языке .
, полностью «Собрание хроник и древних историй Великой Британии, в настоящее время именуемой Англией» (По словам самого автора, свой исторический труд он начал по просьбе племянника Валерана, интересовавшегося рыцарской стариной . Первая версия его (в 4 томах) была закончена между 1445 и 1456 годами и описывает события до 1413 года, до смерти английского короля Генриха IV . Во второй расширенной редакции (в 5 томах), законченной около 1469 года, собрание хроник охватывает события с 688 по 1443 год, третья (в 6 томах), излагающая историю Англии со времён легендарной Альбины до 1471 года, осталась неоконченной .
Труд Ваврена не отличается высоким литературным стилем, и в целом для него характерно некритическое отношение к источникам, среди которых следует, в первую очередь, назвать хроники Жана Фруассара , Ангеррана де Монстреле , Жана Лефевра де Сен-Реми и Матьё д’Эскуши . Сведения о ранней истории Англии Ваврен заимствовал из « Церковной истории англов » Беды Достопочтенного (VIII в.), « Истории королей Британии » Гальфрида Монмутского (XII в.) и анонимной хроники (XIV в.). Среди литературных источников можно отметить « Роман о Бруте » нормандского поэта Васа (1155).
Ваврен уделяет внимание преимущественно событиям в Англии и в меньшей степени на континенте, однако сочинение его представляет собой немаловажный источник сведений о событиях Столетней войны , а также начального периода войны Алой и Белой розы , в которой автор явно симпатизирует Йоркам и их бургундским союзникам. Несмотря на то, что Ваврен был очевидцем многих из описываемых им событий, он интуитивно избрал для себя взгляд не участника, а бесстрастного наблюдателя, лишённого каких-либо эмоций, поэтому рассказ его практически лишён индивидуальных оценок. Так, описывая историческое сражение при Азенкуре , стоившее жизни его отцу и брату, он опирается не на собственные впечатления, а на авторитет бургундского хрониста Монстреле ; его же сообщениям он следует, рассказывая о пленении и допросе Жанны д’Арк .
Наибольшую ценность для историков представляет описание Вавреном событий 1444—1471 годов, очевидцем многих из которых он являлся. Особый интерес здесь представляет изложенная им оригинальная версия событий Крестового похода на Варну (1443—1444), в котором он принимал личное участие , а также описание бракосочетания между Эдуардом IV и Елизаветой Вудвилл (1464).
Сочинение, неизданное при жизни автора, но расходившееся в рукописях, получило определённую известность у современников. В 1473 или 1474 году писатель и переводчик из Лилля Жан дю Шене в заключение своего переложения «Записок» Юлия Цезаря , рассуждая о причинах победы французов над англичанами в Столетней войне, писал: «Эти события были собраны и изящно изложены на бумаге в шести превосходных томах, а недавно дополнены, изысканиями и немалыми трудами почтенного, мудрого, прославленного рыцаря и знаменитого путешественника по имени Жан де Ваврен, сеньор де Форестье, человека достославного и доброго нрава» .
Является также автором прозаического сочинения «Жерар из Невера» ( фр. Gérard de Nevers ), в основу которого положен был популярный « Роман о Фиалке » ( фр. Roman de la Violette ) поэта XIII века Жерберта де Монтрейля . Единственный манускрипт его сохранился в собрании Королевской библиотеки Бельгии ( Брюссель ) .
Известно не менее 9 рукописей «Собрания староанглийских хроник» Ваврена из фондов Национальной библиотеки Франции ( Париж ), Британской библиотеки ( Лондон ), Бодлианской библиотеки Оксфордского университета , библиотеки Кембриджского университета , Королевской национальной библиотеки Нидерландов ( Гаага ) и Австрийской национальной библиотеки ( Вена ) .
Наиболее полная версия сохранилась в рукописи, хранившейся в личном собрании Лодевика ван Грутхусе , а ныне находящейся в Национальной библиотеке Франции. Другая менее полная рукопись хранилась в библиотеке Нассауского дома , и сегодня находится в разрозненном состоянии в собраниях Гааги , Балтимора и Оксфорда .
Манускрипт третьей версии собрания хроник Ваврена, возможно, продолженной другим хронистом, предназначавшийся для короля Эдуарда IV , был закончен около 1475 года в Брюгге и иллюминирован анонимным лондонским мастером, создавшим миниатюры к рукописи « Записок о Галльской войне » Юлия Цезаря , также принадлежавшей Эдуарду IV. Этот неизвестный миниатюрист не может быть отождествлён с из Лилля , сотрудничавшим с Вавреном. Рукопись неоконченной третьей редакции хранится в Британской библиотеки под номером Royal MS 14 E. v .
Комментированное 5-томное издание хроник Ваврена опубликовано в 1864—1891 годах историком и архивистом Rolls Series .
в академической серии