Interested Article - Часы (роман)

«Часы» ( англ. The Clocks ) — поздний роман Агаты Кристи , в котором, помимо основной детективной линии , присутствуют элементы шпионского и любовного романов . Впервые опубликован 7 ноября 1963 года и в 1964 году в США . В нем фигурирует бельгийский детектив Эркюль Пуаро . Британское издание продавалось по цене шестнадцать шиллингов , а американское издание — по цене 4,50 доллара .

В рецензиях на момент публикации отмечалось, что книга написана «на уровне Кристи» , но были и негативные отзывы: убийство персонажа, который собирался передать важную информацию, посчитали « банальным », «недостойным» автора и «не таким пикантным» . Напротив, в обзоре английского писателя- криминалиста в 1990 году говорилось, что это был «живой, хорошо рассказанный, крайне маловероятный поздний образец» сочинений Кристи. Также ему понравились часы в завязке романа, но разочаровало, что они оказались лишь « красной селёдкой » (выражение, обозначающее отвлекающий манёвр ) .

Сюжет

Действие романа разворачивается в провинциальном английском городе Кроуден ( Суссекс ) и в Лондоне . В основе сюжета лежит расследование убийства неизвестного мужчины, тело которого было найдено при необычных обстоятельствах в доме одинокой престарелой слепой учительницы.

Расследование преступления ведут местный детектив Дик Хардкасл и его друг — Колин Лэм, агент британской контрразведки , случайно оказавшийся возле дома, где обнаружили тело убитого.

Во второй половине книги к расследованию подключается уже отошедший от дел Эркюль Пуаро , уединённо живущий в своей лондонской квартире и коротающий время за чтением детективных романов. Несмотря на то, что физически он не принимает никакого участия в расследовании, итоговая разгадка преступления принадлежит именно ему. А все необходимые сведения он получает от своего друга Колина Лэма.

Персонажи

Главные

  • Колин «Лэм» (с английского переводится как ягнёнок) — агент британской разведки
  • Инспектор Хардкасл — следователь
  • Сержант Крэй — полицейский
  • Эркюль Пуаро — бельгийский детектив, ушедший на покой

Работники секретарского бюро «Кавендиш»

  • Шейла Уэбб — машинистка из бюро «Кавендиша»
  • Мисс Мартиндейл — владелица секретарского бюро «Кавендиш»
  • Эдна Брент — машинистка из секретарского бюро «Кавендиш»

Обитатели улицы Полумесяц Уилбрэхэм

  • Миллисент Пебмарш — слепая учительница и житель в доме 19 Полумесяц Уилбрэхэм
  • Джеймс Уотерхаус — обитатель на улице 18 Полумесяц Уилбрэхэм
  • Эдит Уотерхаус — сестра Джеймса
  • Мадам Хемминг — обитатель дома на улице 20 Полумесяц Уилбрэхэм
  • Джошуа Блэнд — строитель, житель дома 61 Полумесяц Уилбрэхэм
  • Валери Блэнд — жена Джошуа Блэнда
  • Миссис Рэмзи — обитатель дома 62 Полумесяц Уилбрэхэм
  • Билл Рэмзи — маленький сын миссис Рэмзи
  • Тед Рэмзи — маленький сын миссис Рэмзи
  • Ангус Макноутон — отставной профессор, обитатель дома 63 Полумесяц Уилбрэхэм
  • Гретель Макноутон — жена Ангуса
  • Джеральдин Браун — молодая девушка, живёт через дорогу от дома 19 Полумесяц Уилбрэхэм

Рецензии

Фрэнсис Айлс ( Энтони Беркли Кокс ) рецензировал роман в номере The Guardian от 20 декабря 1963 года:

Я не уверен. Повествование начинается хорошо, с обнаружения незнакомца в гостиной пригородного дома, с четырьмя странными часами, показывающими одно и то же время; но после этого история, хотя и читабельная, как и всегда, имеет тенденцию к неразрешимости. Также есть один очень банальный пункт: жизненно важный свидетель, убитый, когда речь идёт о раскрытии важной информации, что совершенно недостойно мисс Кристи .

из The Observer (10 ноября 1963 года) заключил: «Не так пикантно, как обычно. Тем не менее, много изобретательности в отношении времени» . Роберт Барнард в своей книге «A talent to deceive» пишет следующее:

Живой, хорошо рассказанный, крайне маловероятный поздний образец – вам придётся смириться с наличием двух шпионов и трех убийц, живущих в одном маленьком городке. Идея с часами, фантастическая и интригующая сама по себе, с треском выдыхается в конце. Содержит (глава 14) размышления Пуаро о других вымышленных детективах, а также о различных стилях и национальных школах криминальной литературы .

Экранизации

Примечания

  1. Peers, Chris; Spurrier, Ralph; Sturgeon, Jamie. Collins Crime Club – A checklist of First Editions. — Second. — Dragonby Press, 1999. — С. 15.
  2. . home.insightbb.com . Дата обращения: 3 декабря 2022. 9 апреля 2016 года.
  3. Cooper, John; Pyke, B. A. Detective Fiction – the collector's guide. — Second. — Scholar Press, 1994. — С. 82, 87. — ISBN 0-85967-991-8 .
  4. Francis Iles. - // The Guardian. — 1963. — 20 декабря. — С. 6 .
  5. Maurice Richardson. // The Observer. — 1963. — 10 ноября. — С. 25 .
  6. Barnard, Robert. . — Revised. — Fontana Books, 1990. — С. 190. — ISBN 0-00-637474-3 .
Источник —

Same as Часы (роман)