Нюрнбергская хроника
- 1 year ago
- 0
- 0
Хроника Длугоша , или « Анналы, или хроники великих королей Польши » ( лат. Annales seu cronicae incliti Regni Poloniae ) — трактат по истории Польши и окрестных земель (в том числе Руси) в 12 томах, написанный польским историком Яном Длугошем по образцу «Истории Рима» Тита Ливия . Помимо исторических, хроника содержит ценные для своего времени сведения по географии и этнографии Польши. Трактат написан с позиций сарматизма .
Работу над своей «Хроникой» Ян Длугош вёл с перерывами в 1455—1480 годах, начав её, вероятно, по инициативе своего покойного покровителя кардинала Збигнева Олесницкого . Первая редакция хроники написана была в 1458—1461 годах, и в дальнейшем она неоднократно редактировалась и дополнялась автором .
Впервые фундаментальный труд Длугоша был напечатан в 1614 году в сокращении, и лишь в 1711—1712 году вышло полное его издание в двух томах. Наиболее авторитетной признаётся четырнадцатитомная комментированная публикация, выпущенная в 1863—1887 годах в Кракове Александром Пршездецким и Каролем Мехержинским ( лат. Joannis Dlugosz Senioris Canonici Cracoviensis Opera Omnia ) .
Свой рассказ Длугош начинает с грехопадения Адама , Всемирного потопа и строительства Вавилонской башни , которую он, однако, помещает на границе Египта и Нубии. После Вавилонского столпотворения человечество разделилось на 72 языка, из которых 22 были потомками Сима , 33 — Хама и 17 — Яфета . Сыновьям последнего в удел досталась Европа. Длугош помещает Европу между Сарматским и Тирренским морем (в значении Средиземного моря), к западу от Танаиса, берущего начало в Рифейских горах .
Длугош повторяет библейскую историю о семи сыновьях Яфета , от которых произошли как древние ( готы от Магога , сарматы от Аскеназа ), так и ныне живущие народы: греки от Явана и испанцы от Фувала . Однако потомки Яфета не сразу перебрались в Европу. Первым был Алан , у которого было три сына — Исикион (прародитель римлян), Арменон (прародитель готов), Негнон (прародитель славян и поляков). Первой прародиной славян стала Паннония , из которой впоследствии вышли братья Чех и Лех . Длугош сообщает, что до прихода Леха территория Польши (земля между Русью и Саксонией к северу от Венгрии) была необитаема. Сарматизм Длугоша носил географический характер, поскольку Польша располагалась между Сарматским морем и Сарматскими горами . Первой столицей Польши стало основанное Лехом Гнезно . После пресечения династии лехитов польским королём стал Гракх — основатель Кракова .
Хроника описывает семь главных польских рек: Висла , Одра , Варта , Днестр , Буг , Неман , Днепр . Непосредственно пограничной с Германией рекой Длугош называет Лабу .
Внуком Леха был Рус , который освоил необитаемые лесные чащи к востоку от Польши. Самым первым «историческим» русом Длугош называет Одоакра . Далее Кий , Щек и Хорив основали Киев . Их последними потомками были Аскольд и Дир . Однако русские тяготились своими князьями и призвали себе Рюрика .
Среди этнических групп поляков Длугош называет древян , травян, кашубов , поморян и сербов .
Хроника является единственным источником сведений о польских богах. В ней перечислено несколько теофорных имён , сопровождаемых соответствиями в римской мифологии : Yesza — Юпитер , Lyada — Марс , Dzydzilelya — Венера , Nya — Плутон , Dzewana — Диана , Marzyana — Церера , Pogoda — соразмерность, в частности временная (Temperies), Zywye — Жизнь (Vita) .
Будучи близок ко двору короля Казимира IV Ягеллончика и занимая в течение многих лет должность секретаря краковского епископа и кардинала Збигнева Олесницкого , Длугош имел доступ к архивам и библиотекам не только Польского , но и Венгерского королевств , активно пользуясь как официальными документами, так и хрониками Галла Анонима , Викентия Кадлубека , Дёжвы, Старшей Оливской и Великопольской . Сведения их он дополнял выдержками из агиографических сочинений: житий святых Войцеха , Станислава , Кунигунды и др. Немало сведений черпал он из чешских хроник Далимила и Пулкавы , а также анонимных « Деяний венгров ».
Из западноевропейских источников Длугош использовал «Хронику пап и императоров» Мартина Опавского , «Церковную историю» Птолемея из Лукки , «Историю великой схизмы» Дитриха из Нихайма , а также памятники Орденской историографии, в первую очередь «Прусскую хронику» Виганда Марбургского и Торуньские анналы .
Не вызывает сомнений использование им нескольких русских летописных сводов , в том числе Ипатьевской летописи , Новгородской первой летописи старшего и младшего изводов, а также, возможно, Киевской летописи 1238 года. При этом, плохо владея русским языком, он сделал при заимствованиях из них немало ошибок. Некоторые из использованных Длугошем источников считаются утраченными .
Сведения Длугоша, особенно касающиеся иностранных государств, требуют тщательной проверки данными независимых источников. Как историк, он находился ещё на переходной ступени от традиционного для средневековых летописцев изложения известных фактов к научному анализу последних, будучи далёк как от беспристрастия хронистов прошлого, так и от какого-либо научного критицизма. Создавая свой грандиозный труд, он придерживался не столько исторической истины, сколько определённых политических идей, в первую очередь идей национальной независимости и самостоятельности Католической церкви и даже верховенства её над государством. Соответственно, история Польши рассматривается у него как последовательное изложение примеров служения светской власти власти церковной.
Исходя из господствовавших в польской средневековой историографии полоноцентричных концепций, он создал картину доминирования Польши в отношениях с древнерусскими княжествами, тенденциозно подбирая из доступных ему источников необходимые факты, сочетая их порой с авторским вымыслом, а порой и просто удваивая . Изображая русских князей как правителей слабых и зависимых, он стремился подчеркнуть их неспособность к управлению государством, всячески оправдывая польскую экспансию на Русь. Само происхождение Древнерусского государства он пытался связать с Польшей через племя полян , подчёркивая важность внешнеполитической миссии своей страны на востоке Европы. Несмотря на упоминания им свержения Иваном III ордынского ига , образование Русского централизованного государства во главе с Московским княжеством в его время ещё не завершилось. Встречающаяся у него критика в адрес восточного христианства объяснялась непризнанием со стороны большинства его высших иерархов решений Ферраро-Флорентийского собора .
Впервые не только в польской, но и в латинской средневековой историографии , используя, возможно, записанные данные народного фольклора , Длугош предпринял попытку реконструкции дохристианских верований славян и систематизации их языческого пантеона . При этом, в соответствии с представлениями европейского ренессансного гуманизма своего времени, он трактовал западнославянскую религию не в качестве самостоятельного историко-культурного явления, а как «локальное отклонение» от античной модели, безосновательно наделяя мифологию славян развитым культом и классической системой божеств, соответствовавших римским . Александр Брюкнер указал, что многое в списке Длугоша является творением хрониста и не имеет корней в древней славянской мифологии. Так, имена Lyada и Dzydzilelya восходят к песенным рефренам, другие имена принадлежат персонажам низших мифологических уровней, третьи созданы стремлением найти соответствие римскому божеству. Однако несмотря на многие неточности и вымысел, предполагается, что список Длугоша всё же отражает славянскую мифологию. Это относится к именам Nya ( когнат русского навь , «смерть»), Dzewana (ср. польск. dziewa , «дева», «девственница») и особенно Marzyana, мифологическим персонажам, выступавшим в сезонных обрядах. Именам Pogoda и Zywye не приведены римские мифологические соответствия. Ряд этих персонажей имеет соответствия за пределами польской традиции .