Interested Article - Отаку
- 2020-09-02
- 1
Отаку ( яп. おたく или オタク) — человек, который увлекается чем-либо. За пределами Японии обычно употребляется по отношению к фанатам аниме или манги . В Японии данному смыслу соответствует аббревиатура аниота ( яп. アニオタ ) ← аниме ( яп. アニメ ) + отаку ( яп. オタク ) .
История термина
В японском языке это слово имеет следующую этимологию : о ( яп. お , «уважительный префикс ») + таку ( яп. 宅 , «дом, жилище») ; дословно означает «ваш дом».
Впервые в качестве термина это слово появилось в цикле статей «Исследование „отаку“» ( яп. 『おたく』の研究 отаку но кэнкю: ) эссеиста Акио Накамори. Цикл публиковался в журнале «Манга бурикко» ( яп. 漫画ブリッコ ) в период с июня по декабрь 1983 года, и в названии было использовано слово, которым, по наблюдениям Накамори, чаще всего называли друг друга представители субкультуры.
Изначально слово использовалось для обозначения себе подобных среди фотографов-любителей — фотографы в глазах других людей были социофобами , затворниками , фанатиками своего хобби , — и постепенно слово «отаку» получило негативное значение: затворник, фанатик. Обычно отаку — это молодой человек, который живёт дома, на работу не ходит, общается всего с 2—3 людьми не из своей «тусовки».
В японской речи также существуют обороты «пасокон отаку» (по отношению к помешанным на персональных компьютерах ), «гэму отаку» (к играющим в видеоигры ) и отаку как экстремальные фанаты идолов . Аналогичным образом слово может использоваться для описания любого всепоглощающего увлечения: музыкальный отаку, спортивный отаку и т. п.
Слово «отаку» в Японии имеет сильно негативную окраску; называть так собеседника невежливо, если только он сам себя так не называет. Однако в других странах фанаты аниме и манги часто называют себя «отаку», понимая под этим отнюдь не помешанного фаната, а лишь преданного поклонника. Однако и там встречаются поклонники аниме, знающие о японском значении этого слова и потому не любящие, чтобы их называли «отаку». В связи с этим слово стало записываться катаканой , чтобы отличать от お宅 отаку , которое по-прежнему обозначает дом собеседника в вежливой речи.
Близкое по смыслу слово, употребляемое в русскоязычном пространстве, анимешник — любитель аниме и/или манги.
Численность отаку
В 2007 году компании One’s Communications и Otaba провели исследование японцев, причисляющих себя к отаку. Был опрошен 601 японец; большинство из них — в возрасте от 20 до 30 лет, а 68 % — мужчины.
Согласно исследованию, 32,6 % опрошенных стали отаку в средней школе, 23,1 % — в последние три года начальной школы. Между старшей школой и колледжем голоса поделились примерно поровну. На вопрос о том, какое аниме натолкнуло их на путь отаку, большинство опрошенных (3,7 %) назвало Gundam , ещё 2,7 % — « Евангелион ». По одному проценту опрошенных упомянули Final Fantasy и Tokimeki Memorial Only Love , 0,9 % голосов получили Space Battleship Yamato , YuYu Hakusho и « Сейлор Мун ». Ответы сильно варьировались в зависимости от возраста опрошенных: так, среди отаку в возрасте 20-30 лет был популярен Tokimeki Memorial , а фанаты постарше чаще называли «классику» вроде Space Battleship Yamato и Urusei Yatsura .
Согласно телефонному опросу «Яно», проводившемуся с июля по сентябрь 2011 года, отаку себя считает каждый четвёртый японец .
Известные отаку
Нижеследующие популярные персоны известны своей любовью к аниме.
- Певица и актриса Мари Ягути . Хотела бы косплеить Усаги Цукино (« Сейлор Мун ») .
- Актриса Нацуки Като . Любимое аниме — « Рубаки » . Её любимой сэйю является Мэгуми Хаясибара , и ввиду того, что актриса фанатеет от Хаясибары, она стала и фанатом Рей Аянами (« Евангелион ») .
- Актриса и фотомодель Тиаки Курияма . Любимые аниме — « Евангелион », K-On! , Black Butler , Rozen Maiden .
- Актёр . Любимое аниме — « Жемчуг дракона » .
- Японский идол Сёко Накагава — прямо называет себя отаку .
См. также
Примечания
- Краткий анимешно-русский разговорник // anime*magazine . — М. : Сакура-пресс , 2004. — № 3 . — С. 37 .
- Clements, Jonathan, McCarthy, Helen. The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917. — 2-е изд. — Stone Bridge Press, 2006. — С. 31. — 867 с. — ISBN 978-1-93-333010-5 .
- Иванов Б. А. Введение в японскую анимацию. — 2-е изд. — М. : Фонд развития кинематографии; РОФ «Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры», 2001. — С. 230. — 396 с. — ISBN 5-901631-01-3 .
- (англ.) . Anime News Network (31 мая 2007). Дата обращения: 28 мая 2011.
- . Дата обращения: 26 октября 2011. 15 апреля 2014 года.
- ↑ (яп.) . Майнити симбун (30 июня 2009). Дата обращения: 10 октября 2009.
- (яп.) . Майнити симбун (28 июня 2006). Дата обращения: 4 июня 2009. 11 мая 2008 года.
- (яп.) . Майнити симбун (8 декабря 2007). Дата обращения: 1 ноября 2009. 18 мая 2008 года.
Литература
- Катасонова Е. Л. // Азия и Африка сегодня . — 2010. — № 12 . — С. 52—58 . 23 мая 2013 года.
- Azuma H. Otaku: Japan’s Database Animals : [ англ. ] / Translated by Jonathan E. Abel and Shion Kono. — University of Minnesota Press, 2009. — 176 p. — ISBN 978-0-8166-5351-5 .
- Debating Otaku in Contemporary Japan: Historical Perspectives and New Horizons : [ англ. ] / Edited by Patrick W. Galbraith, Thiam Huat Kam and Björn-Ole Kamm. — Bloomsbury Academic, 2015. — 240 p. — ISBN 978-1-4725-9497-6 .
Ссылки
- Кальчева А. (11 марта 2009). Дата обращения: 13 декабря 2015.
- 2020-09-02
- 1