Interested Article - Шереширы

Шереширы древнерусское слово неясного значения, которое употребляется только в одном сохранившемся источнике — в « Слове о полку Игореве ». Шереширам автор «Слова» уподобляет рязанских князей, пятерых сыновей Глеба Ростиславича . Согласно большинству версий, этот термин относится к военной сфере, его точный смысл является предметом научной дискуссии.

Слово и его толкования

Термин шереширы является гапаксом : он встречается в средневековой русской литературе только один раз. Автор « Слова о полку Игореве » использует это слово, обращаясь к Всеволоду Юрьевичу Большое Гнездо , чтобы описать военную мощь и влияние князя. Он говорит: «Ты бо можеши посуху живыми шереширы стрѣляти — удалыми сыны Глѣбовы», что переводится на современный русский как «Ты ведь можешь посуху живыми шереширами стрелять — удалыми сынами Глебовыми» . Речь о пяти сыновьях Глеба Ростиславича Рязанского , вассалах Всеволода. Исходя из контекста, большинство исследователей уверено, что данное понятие относится к военной терминологии. За двести лет было предпринято множество попыток дать более точное толкование .

В первом издании «Слова» (1800) в комментариях к тексту сообщалось, что шереширы — «неизвестный уже ныне воинский снаряд», «может быть, род пращи , которою каменья метали, или какое-либо огнестрельное орудие» . В. Г. Анастасевич связывал это слово с понятием шер , «город», из языка коми (он предположил, что это название стенобитного орудия) , Я. О. Пожарский — с польским шаршин , шаршун («острый, резкий»), Н. Ф. Грамматин — с русским шире , И. М. Снегирёв — с греческим σαρισσα , сарисса . Последнюю версию поддержали В. Н. Перетц и В. Г. Фёдоров , писавший об «огнемётных дротиках-ракетах». Д. Н. Дубенский предположил, что шереширы — вариант греческого огня , использовавшийся на суше (эта версия стала довольно популярной ). По мнению А. Ф. Вельтмана , это «огромные самострелы, каменобросцы», которые «употреблялись только на ладиях , и потому невозможность действовать ими в поле понятна» . Д. С. Лихачёв говорит о простых копьях — «оружии первой схватки в бою» .

В. Б. Вилинбахов выдвинул версию о том, что в «Слове» имеются в виду «средства огневой борьбы», использовавшиеся половцами (возможно, металлические трубки, заполнявшиеся порохом). Имеет широкую поддержку гипотеза о том, что слово шереширы произошло от персидского понятия «тир-и-чарх». Так называли катапульту, стрелявшую и огромными стрелами, и «металлическими сосудами или трубками, наполненными горючими или взрывчатыми составами»; это устройство появилось на Востоке и могло попасть к половцам, а от них — к русским князьям. Согласно ещё одной версии, слово происходит от арабского sursur (во множественном числе sarasir ), «кузнечик» (это значение могло быть перенесено на военное орудие, меч или метательный снаряд) .

Существуют и альтернативные версии. По мнению Ф. И. Эрдмана , «шерешир» означает «юноша проворный, мужественный» в переводе с арабского; автор «Слова» хотел сказать, что, пока Всеволод Большое Гнездо сражается на воде, сыновья Глеба Рязанского могут заменить его на суше . Согласно Ю. В. Подлипчуку, «шереширы» — это «живая шуга , лодки» . А. Л. Никитин предположил, что в изначальном тексте было слово «шерешперы», которым называли рыбу жерех .

Связь шереширов с датировкой «Слова»

Упоминание Глебовичей в качестве «живых орудий» Всеволода Большое Гнездо исследователи используют, чтобы точнее датировать написание «Слова о полку Игореве». В 1183 году рязанские князья участвовали в победном походе Всеволода против волжских булгар , но уже в 1186 году отказались ему подчиняться. Это аргумент в пользу датировки «Слова» 1185 годом . В то же время историк А. А. Горский уверен, что Глебовичи не могли быть названы шереширами в руках Всеволода при жизни Святослава Всеволодовича Киевского , то есть до 1194 года: этот князь претендовал на сюзеренитет над Рязанью .

Примечания

  1. . nevmenandr.net . Дата обращения: 11 октября 2021. 3 июля 2020 года.
  2. , Шереширы.
  3. , с. 210.
  4. Водолазкин Е. Г. // Энциклопедия «Слова о полку Игореве» : Сборник статей. — 1995. — Т. 5 . — С. 184 . 22 июля 2021 года.
  5. , с. 354.
  6. , с. 64.
  7. , с. 210—212.
  8. , с. 147—148.
  9. , с. 145—146.
  10. , с. 629.

Литература

  • Бурыкин А. А. «Слово о полку Игореве». Текст, язык, автор. — СПб. : Петербургское востоковедение, 2017. — 416 с. — ISBN 978-5-85803-502-2 .
  • Горский А. А. К источниковедению «Слова о полку Игореве» // Герменевтика древнерусской литературы. — 2004. — Вып. 11 . — С. 621—646 .
  • Лихачёв Д. С. «Слово о полку Игореве». — М. : Просвещение, 1976. — 175 с.
  • Никитин А. Л. К вопросу стратификации «Слова о полку Игореве» // Герменевтика древнерусской литературы. — М. , 1989. — Вып. 1 . — С. 135—187 .
  • Подлипчук Ю. В. «Слово о полку Игореве». — М. : Наука, 2004. — 327 с. — ISBN 5-02-010257-1 .
  • Энциклопедия «Слова о полку Игореве». — СПб. : Дмитрий Буланин, 1995.
  • Вилинбахов В. Б. К истории огневого оружия в Древней Руси // Советская археология. — 1960. — № 1 . — С. 284—288 .
Источник —

Same as Шереширы