Interested Article - Фрау Мария

«Фрау Мария» ( нидерл. Vrouw Maria ) — затонувший корабль, который вёз из Голландии груз произведений искусства, приобретённых Екатериной II для Эрмитажа и Царского Села, и потерпел крушение в 1771 году недалеко от Аландских островов в Балтийском море. Корабль был обнаружен финским ныряльщиком в 1999 году на глубине в 41 м, но до сих пор остаётся неподнятым. Место затопления корабля — экологический заповедник Прибрежные острова , все перемещения на территории которого требуют дополнительных согласований .

Двухмачтовый флейт «Фрау Мария»

Двухмачтовый флейт «Фрау Мария» вышел из Амстердама в октябре 1771 года. По документам, судно везло дипломатическую почту в Петербург, но на самом деле груз составляли произведения искусства и ценности для императорской коллекции. Они были куплены эмиссарами императрицы в Голландии. Груз сопровождал граф Андрей Шувалов [ прояснить ] .

Пройдя через Германию, Данию и Швецию, у порта города Або (ныне — Турку ), судно попало в шторм, налетело на скалу и постепенно стало уходить под воду. Экипаж сумел спастись.

Груз

Груз включал коллекцию саксонского фарфора , золотых и серебряных статуэток, около 300 картин фламандских и голландских художников, среди которых могут находиться и полотна Рембрандта . В архивах обнаружены документы о грузе судна, из которых ясно, что Екатерина купила картины таких нидерландских мастеров Золотого века, как Хендрик ван Бален , Герард Терборх , Ян ван Гоен , Габриель Метсю , Филипс Вауверман , Адриан ван де Вельде и Герард Доу .

Список картин, находящихся на борту «Фрау Марии»

После крушения судна Екатерина II в течение 2 лет пыталась договориться со шведским королём Густавом III о том, чтобы груз был поднят из территориальных вод Швеции и доставлен в Россию. Работы были начаты, но судна почему-то не оказалось на месте крушения .

Из этого современные исследователи делают вывод, что упаковка произведений искусства была достаточно герметичной. Специалисты рассчитывают, что живописные полотна были упакованы не в обычные ящики, а в свинцовые колбы, залитые воском, что, возможно, обеспечит их сохранность даже после столетий, проведенных под водой .

Искусствоведы, однако, указывают, что если картины окажутся невредимыми, особых шедевров среди них ждать не стоит, поскольку эти произведения Екатерина II покупала по своему собственному вкусу, который не совпадает с современными представлениями о вершинах живописи. Эксперты Эрмитажа, тем не менее, выразили полную готовность помочь с реставрационными работами .

По оценкам некоторых экспертов, сокровища, остающиеся на балтийском дне, стоят не менее 1,5 миллиарда евро .

Исследования

  • 1999 год: группа финских дайверов под руководством Рауно Койвусаари обнаружила останки корабля недалеко от островов fi и Бургстё на глубине около 40 метров и обозначила свои юридические права на дальнейшую разработку этого ценного исторического объекта .
  • Финским аквалангистам удалось поднять судовую кассу корабля, в которой хранилось почти 700 русских монет, отчеканенных во второй половине XVIII века. Сейчас все эти ценности находятся в собственности Финляндии .
  • До 2010 года: Международная экспертная группа проводила работы на дне Балтийского моря, которые подтвердили — бесценный груз все ещё находится на глубине
  • Шесть предметов было поднято на ранней стадии исследования.
  • 1 по 3 сентября 2010: морская экспедиция международной экспертной группы к месту затопления. С российской стороны в экспедиции принимал участие глава Управления по сохранению культурных ценностей Росохранкультуры Виктор Петраков и президент Благотворительного фонда «Спасение культурно-исторических ценностей» Артём Тарасов . Было объявлено, что работы продлятся 7 лет до 2017 года и будут стоит 80 млн евро.
  • 2011 год: министр культуры Финляндии Стефан Валлин в письме министру культуры РФ Александру Авдееву сообщил, что от реализации проекта подъёма судна и его содержимого решено отказаться. Память о «Фрау Марии», по замыслу финнов, останется лишь в выставке, посвящённой кораблю, которая будет открыта в fi .
  • 2012 год: открылась выставка
  • 2013 год: Михаил Пиотровский , президент Союза музеев РФ, в ноябре встречался с fi , генеральным секретарем fi и вице-спикером парламента. Российская сторона предложила организовать совместную экспедицию на затонувшее судно.

Юридические аспекты

Екатерина II и Густав III беседуют.
Шведский король приходился российской императрице двоюродным братом

В подъёме судна заинтересованы нашедший его ныряльщик, представители Швеции и Голландии, а также меценаты и спонсоры из России. В 2007 году к проблеме подключился МИД РФ и Росохранкультура . Переговоры о подъёме корабля между Россией и Финляндией ведутся с 2008 года. На художественное наследие претендуют четыре государства: собственно Россия, Голландия — откуда плыл корабль, Финляндия, в территориальных водах которой находится судно, а также Швеция, которой в XVIII веке Финляндия и принадлежала. Однако имеющиеся архивные документы доказывают, что Екатерина II вовремя заплатила и за груз, и за зафрахтованное судно, так что претензии Голландии на ценности по сути являются необоснованными. [ источник не указан 1173 дня ]

Команда дайверов пыталась бороться в суде с собственным государством за груз, но проиграла иск, не получив никакого вознаграждения за находку .

В 2009 году было объявлено, что шхуна останется на дне, пока не решится вопрос о её принадлежности, в 2010 году было объявлено, что работы закончатся к 2017 году.

По Закону о памятниках древности Финляндии, если судно и груз пробудут в её водах 100 лет, то они по праву будут принадлежать одной лишь финской стороне — а столетие Финляндской Республики приходится на 2018 год . Финляндия не подписывала Международную конвенцию ЮНЕСКО об охране подводного культурного наследия, поэтому имеет право действовать в рамках собственного законодательства. Россия неоднократно сообщала, что готова помочь с подъёмом, который согласны профинансировать российские меценаты. Все эти работы российская сторона хотела провести, совершенно не касаясь вопросов правообладания. Финляндия ограничивалась лишь ссылками на законодательство, не выказывая никакой готовности к сотрудничеству, препятствовали и финские экологи, указывающие, что Аландские острова находятся в запретной зоне. «Очевидно, что финская сторона всеми силами пытается протянуть время до 2018 года, когда Финляндия будет праздновать столетнюю годовщину декрета Ленина о предоставлении ей суверенитета, — высказывал опасения Андрей Шпигель, генеральный директор ООО „Балтспецфлот“, чьи предприятия специализируются на подъёмных работах. — После этой даты вопрос принадлежности груза „Фрау Марии“ снимется автоматически». .

Проблемы подъёма

Варианты решения технической проблемы:

  • можно поднять судно вместе с ценным грузом
  • можно поднять груз, а судно оставить
  • можно сначала поднять груз, а потом поднять судно

По расчётам финской стороны, опубликованным в 2010 году, работы займут 7 лет и будут стоить около 80 млн евро, причем половина этой суммы пойдёт на консервацию корабля и создание музея корабля. Российский эксперт по глубинным работам Андрей Шпигель предлагает соорудить специальный кокон и осуществить работы за 2 месяца . Артём Тарасов заявил о своей готовности внести 80 млн евро.

Росохранкультура в 2010 году считала, что необходимо иметь гарантии, что груз, пролежавший на морском дне около 250 лет, все ещё представляет собой историческую и культурную ценность. Для этого предлагается аккуратно поднять один контейнер, и посмотреть, в каком состоянии находятся картины .

Беллетристика

  • Артём Тарасов. Тайны «Фрау Марии». В 2-х томах (детектив)

Примечания

  1. . Дата обращения: 24 июля 2012. 16 декабря 2012 года.
  2. (недоступная ссылка)
  3. Дата обращения: 28 марта 2014. 28 марта 2014 года.

Ссылки

  • (англ.)
Источник —

Same as Фрау Мария