Interested Article - Диснейленд со смертной казнью

Ночной Сингапур. 2005 год

«Диснейленд со смертной казнью» ( англ. Disneyland with the Death Penalty ) — статья американского писателя Уильяма Гибсона о Сингапуре , его первая значительная работа в публицистике . Опубликована как статья номера в журнале « Wired » за сентябрь — октябрь 1993 года .

В статье приведены наблюдения писателя по архитектуре, феноменологии и культуре Сингапура . Во время пребывания Гибсона в Сингапуре, последний произвёл на автора впечатление чистого, скучного и конформистского города. Название статьи и её главная метафора — « Диснейленд со смертной казнью » — отсылают к авторскому видению Сингапура как государства c авторитарной подкладкой. По мнению Гибсона, Сингапуру не хватает духа творчества и естественности, здесь отсутствуют следы его истории и неформальной культуры. Он посчитал правительство всепроникающим, корпоративным и технократическим , а судебную систему — негибкой и драконовской. Сингапурцев он охарактеризовал как общество потребителей с отсутствием вкуса. Чтобы добавить драматизма своим наблюдениям, он иллюстрировал их местными новостями о судебных заседаниях по уголовным делам и привёл контрастные описания разных аэропортов Юго-Восточной Азии в начале и в конце статьи.

Несмотря на то, что это была первая значительная работа Гибсона в публицистике, статья получила мгновенный и продолжительный резонанс. Из-за этой публикации сингапурское правительство запретило журнал «Wired», а фраза «Диснейленд со смертной казнью» стала прозвищем для мягкого авторитаризма Сингапура, от которого город-государство достаточно долго не может избавиться.

Содержание статьи

Название « Диснейленд со смертной казнью » отсылает к предмету статьи — городу-государству в Юго-Восточной Азии, где строгость, с которой поддерживается чистота, описана Гибсоном с ужасом . Статья начинается с метафоры о Диснейленде, далее Гибсон цитирует наблюдение Лори Андерсон , что виртуальная реальность « никогда не будет выглядеть настоящей, пока люди не научатся добавлять в неё немного грязи ». Это утверждение относилось к безупречной чистоте в аэропорту Чанги . Помимо описания аэропорта, автор отмечает, что природная среда также слишком окультурена, и приводит в пример многочисленные поля для гольфа . Сингапурское общество производит «безжалостное пуританское впечатление», население контролируется , которое больше похоже на . В обществе прочно укоренились конформизм и боязнь нарушить нормы поведения, не развиты чувство юмора и способность к творчеству .

Уильям Гибсон. Фотография 2008 года

Гибсону тяжело найти связи между современным и викторианским Сингапуром, от которого мало что осталось. Пытаясь найти скрытые сингапурские социальные механизмы, автор напрасно искал присутствие городского духа. Во время утренних прогулок, обусловленных вынужденным бодрствованием из-за разницы часовых поясов, он выяснил, что физическое прошлое города-государства почти полностью исчезло . Гибсон приводит краткий обзор истории Сингапура , начиная от основания города в 1819 году Стэмфордом Раффлзом , затем японскую оккупацию и установление республики в 1965 году.

Он приходит к выводу, что современный Сингапур представляет собой фактически однопартийное государство и капиталистическую технократию , прежде всего и главным образом в результате деятельности его премьер-министра Ли Куан Ю , который занимал эту должность тридцать лет. Между делом он цитирует заголовки издания South China Morning Post , в котором подробно описывался суд над экономистом, чиновником и редактором газеты за раскрытие государственной тайны об экономическом росте Сингапура .

Небоскрёбы на площади Раффлза в деловом центре города, август 2006 года. Гибсон считает, что из-за отсутствия контркультуры или андеграунда Сингапуру не хватает ощущения подлинного города

Гибсон выражает сожаление по поводу отсутствия подлинного городского духа , того, что он описывает как «способность к творчеству» . Он даёт психогеографический обзор архитектуры города-государства, а также отмечает бесконечную череду молодых, привлекательных и однообразно одетых представителей среднего класса в холлах торговых центров Сингапура и сравнивает город-государство с большим конференц-центром где-нибудь в Атланте . Он бескомпромиссно считает подбор музыкальной и книжной продукции в магазинах « никаким », размышляя, есть ли в этом частичная вина Отдела нежелательной пропаганды , одной из нескольких государственных организаций, отвечающих за цензуру . Ввиду почти полного отсутствия богемности и контркультуры Гибсону не удается найти следов инакомыслия , андеграунда или трущоб . Вместо публичных домов — санкционированные правительством «центры здоровья» (в действительности массажные салоны), а свидания обязательно организуются правительственными брачными агентствами. Он отмечает: « Здесь очень мало того, что не является результатом умышленной и, без сомнения, тщательно продуманной социальной политики » .

Доказательством дефицита творчества города-государства для автора служит одержимость его жителей покупками как видом досуга, однообразие торгового ассортимента и цен, а также ещё одна их страсть — склонность хорошо поесть (хотя, по мнению автора, разнообразной еды всё же хватает, он даже отмечает: «Будет о чём рассказать дома») . Далее он снова возвращается к теме умеренной бледности Сингапура, описывает пугающую чистоту окружающей среды и самоконтроль населения, которое держится строго в рамках закона. Освещая технологические достижения Сингапура и его стремление к строительству информационной экономики , Гибсон одновременно выражает сомнения в том, что сингапурцам хватит гибкости, учитывая их самоконтролируемую и консервативную природу, чтобы соответствовать требованиям будущего века массовой цифровой культуры — «в диком киберпространстве без цензуры» . «Возможно, — рассуждает он, — судьба Сингапура — стать не более чем аккуратным, подобным Швейцарии анклавом, в котором царят порядок и богатство в море причудливой вычурности будущего» .

Фото коулунских трущоб, которые Гибсон противопоставляет Сингапуру. Снято из самолёта в 1989 году

Ближе к концу статьи Гибсон кратко рассказывает о двух случаях применения смертной казни сингапурской судебной системой. Он цитирует издание « The Straits Times » по делу Мэта Репина Мамата, малайца, осуждённого на смерть за попытку контрабанды килограмма конопли в город-государство, и продолжает статью описанием дела Йоахана ван Дама, нидерландского инженера, которого ждала та же участь, потому что у него нашли значительное количество героина . Он выражает сомнения в справедливости высшей меры наказания и описывает сингапурцев как истинных носителей нулевой толерантности . После оглашения приговора по делу ван Дама Гибсон решает покинуть страну. «За рекордное время» он выписался из отеля и поймал такси до аэропорта. По дороге туда он обратил внимание на полное отсутствие полиции, однако в аэропорту Чанги полицейских было более чем достаточно. Здесь Гибсон сфотографировал выброшенный скомканный листок бумаги, чем вызвал их гнев. Прилетев в Гонконг, он краем глаза успевает увидеть запланированные к сносу коулунские трущобы в конце посадочной полосы в хаотичном аэропорту Кайтак и размышляет о контрасте с упорядоченным и дезинфицированными городом, оставленным позади. Статья заканчивается словами: « Я расслабил галстук, оставляя воздушное пространство Сингапура » .

Резонанс

В ответ на публикацию статьи правительство Сингапура запретило издание « Wired » в стране. Фраза « Диснейленд со смертной казнью » стала общеизвестной и широкоупотребительной для обозначения сингапурцев , особенно среди оппонентов сингапурского авторитарного метода управления . Имеющему авторитарную и жесткую репутацию городу-государству трудно избавиться от этого ярлыка . « » с восторгом приветствовал «знаменитый убийственный комментарий» , тогда как помощник редактора « The New York Times » Реймонд Уолтер Эпл выступил в защиту Сингапура в статье 2003 года: «Они вряд ли заслуживали такого болезненно небрежного прозвища» . Просматривая статью в 2003 году, Гибсон написал в своем блоге :

Статья в «Wired», возможно, смогла рассказать о теперь уже общеизвестной жуткой вездесущности государства в Сингапуре, однако в ней и близко не удалось передать серость этого города, этот ужасный дух распродаж. Бесконечные торговые центры с кучей магазинов, в которых продаются одни и те же товары, причём это или мусор, от которого у Кейс случился бы анафилактический шок , или унылая имитация местного производства. Вы можете подобрать прикид гораздо симпатичнее, закупаясь исключительно в Хитроу .

Статья « Диснейленд со смертной казнью » была включена в программу по теме «Развитие Сингапура» на курсе «Письмо и критическое мышление» в 2008 году в Национальном университете Сингапура .

Отзывы

Урбанист и теоретик архитектуры Рем Колхас , который критиковал статью за пренебрежительное отношение к сингапурцам

Статья произвела сильное впечатление на читателей. В газете « The Boston Globe » её охарактеризовали как «острый выпад на технократические методы управления в Сингапуре» . Публикацию советовал постмодернистский политический географ Эдвард Сойя как «замечательный тур по городскому киберпространству» города-государства . Журналист назвал её «полным ужаса отчётом» и заверил, что автор «презирает корпоративный большой бизнес» и является «чемпионом по углублению в местные дела» . В рецензии на роман Гибсона « » для « The Observer » Джеймс Прудон отметил «Диснейленд» как одну из самых высоких точек творчества Гибсона: «Это остроумное, проницательное подобие репортажа, что свидетельствует также о публицистическом таланте, даре провидения, который сделал его гуру цифровой эры» .

Философ и автор книг о современных технологиях рассматривал статью как атаку на город, и считает иронией тот факт, что настоящий Диснейленд находится в Калифорнии , штате, где «уголовный кодекс включает смертную казнь» . Урбанистический теоретик Мартен Делбек отметил, что, согласно Гибсону, в безындивидуальном характере города-государства виновен компьютеризированный контроль, — утверждение, которое Делбек назвал «традиционным, почти старомодным замечанием против технократии» . В 2004 году Пол Ро в своей статье прокомментировал: «Надо отдать автору должное за его способность схватить дух времени в таком контексте, как здесь, однако журналистский репортаж Гибсона неустранимо грубый». Также он процитировал , британского учёного, живущего в Сингапуре, который утверждал, что Гибсон «не смог как следует сформулировать свою критику» .

В книге « » урбанист и теоретик архитектуры Рем Колхас обратил внимание на язвительный, иронический тон оригинальной статьи и осудил взгляд автора как типичную реакцию «мёртвых родителей, которые убиваются из-за беспорядочного использования их наследия детьми» . Колхас утверждал, что такая реакция, как у Гибсона, подразумевает, что положительное наследие современности может быть разумно использовано только представителями западной цивилизации и попытки, подобные сингапурской, усвоить «новинки» современного мира без понимания его истории будут давать только искажения .

Сингапурец Тан Вен Хон, в свою очередь, написал критический ответ как Гибсону, так и Колхасу .

См. также

Примечания

  1. . Дата обращения: 7 сентября 2020. 4 марта 2016 года.
  2. Gibson, William. (англ.) // Wired : magazine. — Condé Nast Publications. — No. 1.04 . 11 января 2021 года.
  3. Mehegan, David (1995-03-01). "Multimedia Animal Wired Visionary Nicholas Negroponte is MIT's Loud Voice of the Future". The Boston Globe . The New York Times Company.
  4. Delbeke, Maarten. The Transformation of Cyberspace in William Gibson's Neuromancer : From Highrise Grid to Hive // (англ.) / De Meyer, Dirk; Versluys, Kristiaan. — Rotterdam: Uitgeverij 010 Publishers, 1999. — P. 408—410. — ISBN 90-6450-355-9 .
  5. Culshaw, Peter (2005-02-26). . The Telegraph . из оригинала 1 октября 2008 . Дата обращения: 23 сентября 2008 .
  6. Mian, Imran-Vincent (2005-09-16). . International Herald Tribune . The New York Times Company. Архивировано из 28 марта 2008 . Дата обращения: 23 сентября 2008 .
  7. (1994-04-15). "Justice Under the Lash; Did Singapore Beat a Confession Out of a Young American?". The Washington Post .
  8. Hilsum, Lindsay . Channel 4 (5 октября 2007). — «He turned Singapore into an immensely rich, alarmingly clean, politically repressive city-state, described by the science-fiction writer William Gibson as "Disneyland with the death penalty".» Дата обращения: 24 сентября 2008. 24 января 2013 года.
  9. Safe in the Lion City: Singapore's sterile image has been mocked over the years, but Beverley Fearis discovers that being security conscious could pay dividends in today's stressful climate (англ.) // Business Traveler : journal. — 2003. — 1 February. . — «Famously referred to as "Disneyland with the death penalty" by writer William Gibson, Singapore has had its fair share of criticism.».
  10. McCullagh, Declan. Something's in the air: liberties in the face of SARS and other infectious diseases (англ.) // Reason : journal. — 2003. — 1 August. . — «Another explanation for Singapore's comparative success in containing SARS is its single-minded determination to take whatever steps necessary, with scant regard for such individual liberties as the right to travel and associate freely. This is the city-state the cyber-punk writer William Gibson once described as "Disneyland with the death penalty": While free trade is largely embraced, chaos is verboten.».
  11. Parsons, Tony (2002-11-04). "Comment on litter fines". The Mirror .
  12. Adams, Laur L. // Sociology Compass. — 2007. — 7 сентября ( т. 1 , № 1 ). — С. 127—142 . — doi : . (недоступная ссылка)
  13. Chong, Terence. (англ.) // Critical Asian Studies : journal. — 2005. — Vol. 37 , no. 4 . — P. 553—568 . — doi : .
  14. Sinclair, Mark. A decade of decadence: the authoritarian society of Singapore turned four ex-military policemen into rebel designers. Mark Sinclair meets Phunk Studio (англ.) // (англ.) : magazine. — 2004. — 1 August. . — «But with prosperity has come blandness: the stereotypical view of Singapore is of a financial hub, an ex-pat paradise, a strictly run, litter free state with little cultural activity or interest. Disneyland with the death penalty is one famously damning description.».
  15. R.W. Apple, Jr. (2003-09-10). . The New York Times . The New York Times Company. из оригинала 14 октября 2008 . Дата обращения: 23 сентября 2008 .
  16. Gibson, William . WilliamGibsonBooks.com (22 мая 2003). Дата обращения: 24 января 2010. 24 января 2013 года.
  17. . National University of Singapore . Дата обращения: 24 сентября 2008. 24 января 2013 года.
  18. Gilbert, Matthew (1994-09-18). "Getting Wired : This San Francisco Magazine is the Rolling Stone of the Digital Revolution". The Boston Globe . The New York Times Company.
  19. Edward Soja . Six Discourses on the Postmetropolis // (англ.) . — Cambridge: Blackwell Publishers , 2000. — P. . — ISBN 1-57718-001-1 .
  20. (1996-10-03). . The Guardian . Guardian Media Group. из оригинала 18 сентября 2009 . Дата обращения: 8 октября 2009 .
  21. Purdon, James (2010-09-12). . The Observer . (Guardian Media Group). из оригинала 13 сентября 2010 . Дата обращения: 12 сентября 2010 .
  22. (англ.) . (англ.) . — Cambridge: MIT, 2001. — P. . — ISBN 0-262-62151-7 . . — «Since these articles are an attack on Singapore, it is ironic that the real Disneyland is in California—whose repressive penal code includes the death penalty».
  23. Rae, Paul. (англ.) // Forum on Contemporary Art & Society : journal. — Singapore: Substation, 2004. — No. 5 . — P. 218—255 . 7 января 2009 года. . — «While an ability to capture the zeitgeist is to be taken seriously in a context such as this one, Gibson’s journalistic reportage is inevitably unrefined». . Дата обращения: 9 декабря 2012. Архивировано из 7 января 2009 года.
  24. Koolhaas, Rem . Singapore Songlines (англ.) // (англ.) : book. — Rotterdam : OMA , 1995. — P. 1009—1089 .
  25. от 14 июня 2007 на Wayback Machine " a response to Gibson and Koolhaas by Tang Weng Hong

Ссылки

  • « » на сайте Wired.com (англ.)
Источник —

Same as Диснейленд со смертной казнью