Штойбен, Фридрих Вильгельм фон
- 1 year ago
- 0
- 0
Фридрих Вильгельм Готтер ( нем. Friedrich Wilhelm Gotter ; 1746 — 1797 ) — немецкий поэт и драматург; последний представитель « французского вкуса » в немецкой поэзии.
Родился 3 сентября 1746 года в городе Гота (Тюрингия). Изучал право в Гёттингенском университете ; затем работал в архиве, но в итоге предпочёл посвятить свою жизнь литературе.
В 1768 году начал издавать вместе с Генрихом Христианом Бойе «Musen-Almanach» ( ). Был в дружбе с немецким поэтом Иоганном Вольфгангом фон Гёте и с известным прототипом « Страданий юного Вертера », Карлом Вильгельмом Иерузалемом .
В подражание французам, писал большей частью александрийским стихом. Готтер оставил много трагедий, комедий, лирических драм и фарсов. Лирические его произведения (элегии, песни, послания) отличаются нежностью чувств и настроений.
Отдельными изданиями вышли его « Gedichte » (Гота, 1787—1788), « Singspiel » (1778), « Schauspiele » и переводы из Вольтера, Мариво и других.
Умер 18 марта 1797 года в родном городе.
Среди его произведений, наибольшей известностью в России пользуется колыбельная « Спи, моя радость, усни », которая прозвучала в исполнении Клары Румяновой в мультфильме « Верное средство ». Автором музыки к этой колыбельной считается Моцарт , но её могли написать также Бернхард Флис и Йоханн Фляйшман. Слова взяты из пьесы Готтера «Эсфирь», и в оригинале начинаются со слов « Спи, мой царевич », а заканчивается словами: « Спи, мой царевич, усни ». На русском языке колыбельная появилась только в 1924 году в переводе Софии Свириденко, и начиналась так же, как и немецкая со слов « Спи, мой царевич, усни ». Но скоро её стали исполнять с первой строкой « Спи, моя радость, усни » — по-видимому, без всякого участия переводчицы .