Interested Article - Гротти

Гро́тти ( др.-сканд. Grótti ) — в скандинавской мифологии волшебная мельница , моловшая всё, о чём пожелает её владелец .

Этимология

Grótti переводится с древнескандинавского языка как «мельница» (или «дробилка» ).

Гротти в древнескандинавских источниках

Фенья и Менья у мельницы Гротти

Миф о Гротти приводится в « Песни о Гротти », включаемой в состав « Старшей Эдды »:

«В то время было в Дании два жернова, таких больших, что никто не был настолько силен, чтобы вертеть их. И эти жернова обладали тем свойством, что они намалывали то, что пожелал моловший на них. Эти жернова назывались Гротти. Хенгикьёфтом называют того, кто дал жернова конунгу Фроди.»

Далее в тексте повествуется о том, что рабыни конунга — великанши Фенья и Менья — намололи для него «золото, мир и счастье». Но поскольку жадный Фроди не давал им отдыха, своими заклинаниями Фенья и Менья призвали вражеское войско на его погибель, а сама мельница была ими разрушена.

Этот миф приведён Снорри Стурлусоном в « Языке поэзии », одной из частей « Младшей Эдды » с несколько иной концовкой: войско против Фроди намололи его рабыни, а убивший его морской конунг Мюсинг взял Гротти, а также великанш на борт своего корабля и велел молоть им соль. Поскольку Мюсинг не разрешал им останавливаться, то они мололи,

«пока корабль не затонул. И там, где море залилось в отверстие жерновов, возник водоворот. Тогда море и стало солёным.»

Кроме того Стурлусон приводит кеннинги со словом «Гротти»: «самая враждебная островная мельница Гротти» = море (приводится в «Языке поэзии») , «сияющий снегопад Гротти» = золото (в тексте « Перечня размеров ») .

Интерпретации и мнения

Британский филолог Бенджамин Торп отмечал, что сюжет помола соли (считавшейся большим богатством в средние века ) является, по-видимому, более поздней вставкой в изначальную легенду о Фроди . По мнению Якоба Гримма этот миф был распространён и в Германии , хотя само сказание о Гротти имеет датское происхождение . Он же полагал, что образ Гротти был позаимствован с колеса Фортуны , известного из древнеримской мифологии . В норвежском фольклоре существует сказка о мельнице, украденной у чёрта, которая молола всё, что пожелаешь . Также в финской мифологии можно найти соответствующие параллели в виде чудесной мельницы Сампо .

Хенгикьёфт (в переводе: «с отвисшей челюстью»), давший Гротти конунгу Фроди — одно из многочисленных имён верховного скандинавского бога Одина ; вероятно, что этот подарок был сделан с намерением закончить золотой век , так называемый «мир Фроди» ( др.-сканд. Fròða friðr ) — многолетний период всеобщего благоденствия и спокойствия . К тому же Гротти может выступать не только как мельница желаний, но и судьбы , особенно учитывая, что Фенья и Менья обладали даром прорицания и в итоге намололи не то, что им было приказано . Имя убийцы Фроди — Мюсинга («мышиный сын» ) — недвусмысленно указывает на грызунов, главных врагов мельников . Отмечается, что в стихотворной части Песни о Гротти происхождение мельницы описано несколько иначе, чем в прозаическом прологе: согласно ей Фенья и Менья сами выломали жернова из скалы .

По одному из предположений Фенья и Менья, приводившие в движение мельницу Гротти, могут быть лишь персонификацией её двух жерновов, которые вращаются сами по себе, а их песня может олицетворять издаваемые мельницей шумы . В другой интерпретации Гротти не что иное, как солнце, а намолотую ею муку можно также видеть на небе — в виде Млечного Пути . Ещё одна гипотеза видела в Гротти снежную мельницу, на время попавшую во владение бога лета Фрейра (=Фроди) и моловшую соль (=снег) . Шведский писатель и историк культуры Виктор Рюдберг считал, что в древнескандинавской литературе говорилось о двух мельницах Гротти, и дошедший до нас миф описывает меньшую из них . В неоязыческом движении Асатру Гротти — совместное творение богов- асов и великанов- ётунов , связанное с источником Хвергельмир , а текущие через неё воды являются причиной морских приливов и отливов .

Водоворот, возникший при затоплении Гротти, должен располагаться в Пентленд-Ферт , проливе между Великобританией и Оркнейскими островами .

Примечания

  1. Гримм Якоб Немецкая мифология. Т. II. 2-е издание. — М.: Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 415 — ISBN 978-5-907117-31-0 .
  2. Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о нибелунгах. — М. : Художественная литература, 1975. — С. 703. — (Библиотека всемирной литературы)
  3. Jan de Vries Altnordisches Etymologisches Wörterbuch. 2. Auflage. — Leiden: E. J. Brill, 1977. — С. 191.
  4. . norroen.info. Дата обращения: 12 января 2020. 4 ноября 2011 года.
  5. . norroen.info. Дата обращения: 12 января 2020. 21 августа 2017 года.
  6. Anthony Faulkes Edda. — J. M. Dent, London, 1987. — С. 92, 238.
  7. Anthony Faulkes Háttatal. Second Edition. — Short Run Press Limited, Exeter, 2007. — С. 166 — ISBN −0-903521-68-0.
  8. Гуревич Е. А., Матюшина И. Г. Поэзия скальдов. — М.: РГГУ, 1999. — С. 402.
  9. Петрухин В. Я. Мифы древней Скандинавии. — М.: АСТ, 2010. — С. 213, 214 — ISBN 978-5-17-061013-6 .
  10. Бенджамин Торп Нордическая мифология. — М .: Вече, 2008. — С. 128 — ISBN 978-5-9533-1938-6 .
  11. Гримм Якоб Немецкая мифология. Т. I. 2-е издание. — М.: Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 861 — ISBN 978-5-907117-30-3 .
  12. Младшая Эдда. — Л. : Наука, 1970. — С. 142, 235.
  13. Wilhelm Mannhardt Germanische Mythen. — Berlin: Ferdinand Schneider, 1858. — С. 399.
  14. . M., 2008 (Советская Энциклопедия, 1980).
  15. Самые забавные лживые саги. / Под редакцией Т. Н. Джаксон и Е. А. Мельниковой — М.: Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, 2012. — С. 204 — ISBN 978-5-91244-059-5 .
  16. Циммерлинг А. В. Исландские саги. Т. 1. — М.: Языки славянской культуры, 2000. — С. 559 — ISBN 5-94457-051-2 .
  17. Boer, Richard Constant. (нем.) . Haarlem: H. D. Tjeenk Willink & zoon, 1922.
  18. Gering, Hugo. (нем.) . Leipzig und Wien: Bibliographisches Institut, 1892.
  19. Gering, Hugo. (нем.) . Halle (Saale): Buchhandlung des Waisenhauses, 1931.
  20. Wilhelm Mannhardt Die Götter der deutschen und nordischen Völker. — Berlin: Heinrich Schindler, 1860. — С. 244.
  21. Paul Herrmann Nordische Mythologie in gemeinverständlicher Darstellung. — Leipzig : Wilhelm Engelmann, 1903. — С. 223.
  22. Viktor Rydberg Teutonic Mythology. — London: Swan Sonnenschein, 1891. — С. 385—387.
  23. (англ.) . iUniverse, 24.04.2009.
  24. John Arnott MacCulloch Eddic Mythology. The Mythology of All Races: Volume II. — Archaeological Institute of America, 1930. — С. 284.
Источник —

Same as Гротти