Interested Article - Поляков, Соломон Львович

Соломо́н Льво́вич Поляко́в ( псевдонимы: С. Поляков-Литовцев , С. Литовцев и С. Литвак ; 14 июня 1875 , Кричев , Могилёвская губерния 2 ноября 1945 , Нью-Йорк ) — русский литературный критик, прозаик, драматург и публицист, журналист, переводчик и редактор. Писал на русском , идише , французском и английском языках . С 1917 года в эмиграции.

Биография

Соломон (Залмен) Поляков родился в 1875 году в Кричеве Могилёвской губернии, до семнадцати лет не знал русского языка, который затем выучил самостоятельно и сдал экзамен за гимназический курс. Учился в Императорском Санкт-Петербургском университете . В 1900—1905 годах обучался в Практической школе высших исследований в Париже . Многолетний сотрудник газет « Речь » (1906—1918) и « Современное слово ». Был корреспондентом газет «Речь» и « День » в Государственной думе .

В 1917 году, будучи корреспондентом « Русского слова » в Лондоне , остался за границей. В 1919—1920 годах сотрудничал в лондонском еженедельнике «The Russian Outlook», в 1918—1920 годах издавал и редактировал журнал «The Russian Commonwealth» (и возглавлял Союз «Народоправство», под эгидой которого два раза в месяц выходил этот журнал) . В Лондоне жил на 173, Fleet-Street .

В 1920—1923 годах жил в Берлине , где был соредактором газет «Голос России» и «Грядущая Россия» (1921—1922), действительным членом Дома искусств, опубликовал роман «Саббатай Цеви» (1923), переведённый на ряд иностранных языков (немецкий, шведский, французский, идиш, английский, итальянский). Посвящённый саббатианскому движению роман вызвал бурную полемику в эмигрантской периодике, позднее по нему был снят фильм. С 1923 года жил в Париже, после оккупации которого в 1940 году бежал на юг страны, был арестован как иностранный подданный в Марселе , интернирован в лагере в Ла-Сьоте , после освобождения в 1941 году прибыл в Нью-Йорк .

Сотрудничал в газете « Последние новости » (Париж) с её основания, также печатался в «Социалистическом вестнике», «Современных записках», «Свободных мыслях», «Еврейской трибуне» (1920—1924), « Новом русском слове », в журнале «Новоселье» и в «Новом журнале» (США). В 1930—1939 годах его собственные статьи и переводы с русского публиковались на идише в газете «Паризер хайнт» ( англ. פּאַריזער הײַנט Парижское сегодня ), в ежедневных газетах « Форвертс » ( идиш פֿאָרװערטס ‎) и «Дер тог» ( День , обе — Нью-Йорк). Цикл «Из воспоминаний журналиста» публиковался в журнале « Иллюстрированная Россия » и в газете «Последние новости». В 1920—1935 годах активно публиковался в прессе на французском языке (литературно-критические статьи о современной литературе на идише и иврите, политическая публицистика), был постоянным сотрудником парижской «La Tribune juive» . В Париже жил в XIV округе на 47 .

С 1941 года был членом редколлегии газеты « » ( идиш דער טאָג ‎ — день , Нью-Йорк), принимал участие в издании нью-йоркского русско-еврейского журнала «Заря» (в 1943 году вышло 8 номеров, после чего он прекратил своё существование).

Его драма в четырёх действиях «Лабиринт» была в 1912 году удостоена премии имени А. Н. Островского (С. Поляков послал пьесу на конкурс анонимно и она заняла первое место из 126 претендентов; опубликована в 1913 году и отдельным изданием в 1921 году), поставлена в Императорском Александринском театре (1913), на немецком языке , в 1923 году на французском языке в Париже, в 1927 году на итальянском языке в Аргентинском театре в Риме . Перевод этой пьесы на идиш осуществил актёр Оскар Острофф (1919) . Среди других пьес С. Л. Полякова — «Чужая сказка» (1911), «Огненное кольцо» (1913), «Грех» (1914), «Дон-Жуан — супруг Смерти» (с П. П. Потёмкиным , 1924). Премьера пьесы «Дон-Жуан — супруг смерти» состоялась 8 января 1925 года в Театре независимых в Риме в итальянском переводе (1886—1978) , затем она шла в театре «Летучая мышь» в Париже (прозаический вариант опубликован в 1928 году в приложении посмертного сборника П. Потёмкина «Избранные страницы») . Его совместная с Пьером Потёмкиным пьеса «Зеркало еврейской жизни» ( Le Miroir juif ) шла на сцене театров на идише (в лондонском «London Pavilion», 1926) .

С 1925 года заведовал литературной частью организованного им комедийного театра «Еврейское Кривое зеркало», с которым сотрудничал его соавтор П. П. Потёмкин . Из русских драматургов, чьи пьесы были поставлены на сцене Театра независимых в Риме , упоминаются С. Поляков-Литовцев и Осип Фелин .

В 1932 году был редактором и наборщиком книги воспоминаний Фёдора Шаляпина «Маска и душа», которая сначала публиковалась как запись бесед артиста с С. Поляковым-Литовцевым в периодической печати.

В 1920—1940 годах — член правления и ревизионной комиссии Союза русских литераторов и журналистов в Париже. С 1923 года — член Общества друзей еврейской культуры, выступал с докладами в этом обществе, в 1926 году совершил поездку в подмандатную Палестину (о чём оставил цикл очерков). В 1927 году принимал участие в деятельности Общества ремесленного труда , был членом Общества европейских друзей Общества ремесленного труда . В 1932 году стал членом-основателем в Париже Нового Общееврейского союза, ставившего перед собой в качестве цели борьбу за возрождение Палестины. В 1930-е годы — член кружка, затем Объединения русско-еврейской интеллигенции, где выступал с докладами. Был членом парижской масонской ложи « Северная звезда », Великого востока Франции , которую возглавлял М. А. Осоргин . В 1941 году вошёл в образованный в Нью-Йорке Союз русских евреев (который считался продолжателем парижского Объединения русско-еврейской интеллигенции), читал лекции в культурно-просветительной секции Союза.

Умер в 1945 году в Нью-Йорке от саркомы лёгких.

Публикации

  • Литовцев С. Диспут об антисемитизме // Последние новости. 1928. № 2624. С. 2.

Критика

  • 1920 — «Об искусстве благословляющем»
  • 1920 — «О поэте Бальмонте»
  • 1921 — «Современные записки», № 3, 4.
  • 1931 — «Числа», № 5.
  • 2000 — «Современные записки», № 14.

Переписка

  • 1929 — Письма М. Г. Поляку

Книги

  • The Reconstruction of Russia: Russia as an Economic Organism (by N. Nordman), Russian Jews and the League of Nations (by S. Poliakoff-Litovtzeff), The Ukrainian Question (by I. V. Shklovsky ); edited by P. Vinogradoff . London — New York: Oxford University Press, H. Milford, 1919. — 68 p.
  • Лабиринт: драма в 4-х действиях. Библиотека журнала «Жизнь и искусство», № 10, 1913 (стр. 1-28); Берлин : Мысль, 1921. — 62 с.
  • С. Поляков (Литовцев) . Саббатай Цеви: Повесть из эпохи мессианских движений. Серия «Всеобщая библиотека» № 20-21. Берлин: Русское универсальное издательство, 1923. — 258 с.
  • Il labirinto. Tr. . Milano: Casa Editrice Alpes, 1924.
  • Le Messie sans peuple (на французском языке ). Пер. Жозеф Кессель . Paris: Gallimard, 1925. — 265 p.
  • Messias (на шведском языке ). Från ryskan av E. Weer. Stockholm: Geber, 1925. — 276 s.
  • שלמה פּאָליאַקאָװ-ליטאָװצעװ . שבתי צבי: היסטאָרישער ראָמאַן. ייִדיש — ש. זאַק (на идише ). Варшава , 1927.
  • Sabbatai Zewi (на немецком языке ). Berlin: Welt-Verlag, 1927. — 300 s.
  • The Rejected Messiah (на английском языке ). New York, A. & C. Boni, 1928. — 289 p.
  • П. П. Потёмкин, С. Л. Поляков . Дон-Жуан — супруг Смерти. В сборнике «Избранные страницы», Париж, 1928.
  • Il Messia senza popolo: romanzo (на итальянском языке ). Milano: Istituto Editoriale Nazionale, 1930. — 316 p.
  • S. Poljakov, P. Potemkin . Don Giovanni sposo della morte. Tr. . Milano: Nemi, 1933.
  • Мессия без народа: роман. Нью-Йорк: Новая земля, 1942. — 247 с.

Семья

Жена — Александра Михайловна Полякова.

Интересные факты

...своих близких знакомых; в том числе, по совместной работе в парижской газете «Последние новости» .

Наиболее ценными моими советниками, — писал Набоков в книге «Испытания дипломата», — людьми, придававшими мне бодрость духа и ясность мысли за это время, людьми, которым я до конца жизни буду благодарен за оказанную ими мне нравственную поддержку, были: бывший корреспондент «Нового времени» Г. С. Веселицкий-Божидарович (82-х летний старик, человек совершенно исключительного ума, сердца и знаний), давний мой друг Г. А. Виленкин (бывший русский финансовый агент в Лондоне, Вашингтоне и Токио), С. Л. Поляков-Литовцев («Русское слово») и лейтенант Абаза — светлейший образец самозабвенного патриота .

  • Иностранный корреспондент «Русского слова» Илья Маркович Троцкий был в годы первой мировой войны заподозрен в «патриотической нелояльности». В защиту коллеги, Поляков-Литовцев отправил в газету письмо, в котором опровергал возведённые на Троцкого бездоказательные обвинения .

Примечания

  1. . Дата обращения: 9 сентября 2019. 23 августа 2016 года.
  2. . Дата обращения: 10 сентября 2019. 3 августа 2019 года.
  3. . Дата обращения: 10 сентября 2019. 27 мая 2022 года.
  4. : Библиография публикация С. Полякова-Литовцева на французском языке
  5. . Дата обращения: 9 сентября 2019. 23 сентября 2019 года.
  6. . Дата обращения: 9 сентября 2019. 7 ноября 2016 года.
  7. . Дата обращения: 9 сентября 2019. 10 ноября 2019 года.
  8. Ею же в 1923 году был выполнен итальянский перевод первой пьесы С. Полякова-Литовцева «Лабиринт».
  9. : «Le miroir juif» (A Mirror of Jewish Life)
  10. . Дата обращения: 10 сентября 2019. 16 июля 2020 года.
  11. Материалы парижского архива русской эмигрантской ложи Северная Звезда, которая работала в союзе Великого Востока Франции в Париже
  12. Дата обращения: 9 сентября 2019. 20 февраля 2017 года.
  13. ОР РГБ. Архив газеты «Русское слово». Карт. 20. Ед. хр. 10. Л. 5-13.

Литература

  • Некролог «Памяти С. Л. Полякова-Литовцева», написанный А. Седых (Новый журнал. 1945. № 11. С. 348—349).
  • Поляков-Литовцев С. Из воспоминаний журналиста (А. Д. Протопопов в Стокгольме) // Последние новости. 1928. № 2627. С. 2-3.

Ссылки

Источник —

Same as Поляков, Соломон Львович