Interested Article - Корея под властью Японии

История Кореи

Доисторическая Корея
Кочосон , Чингук
Ранние корейские государства :
Пуё , Окчо , Тонокчо , Е , Тонъе , Пёнхан , Чинхан , Махан , Четыре ханьских округа
Три корейских государства :
Когурё
Пэкче
Силла
Конфедерация Кая
Поздние три корейские государства
Позднее Силла , Тхэбон , Хупэкче , Усан
Корё , Пальхэ
Киданьские войны
Монгольские вторжения
Чосон :
Имджинская война
Корейская империя
Генерал-резиденты
Под управлением Японии :
Генерал-губернаторы
Временное правительство
Движение за независимость Кореи
Разделённая Корея :
Корейская война
Северная , Южная Корея

Хронология
Военная история
Список монархов

Корея с 1910 по 1945 годы была японской колонией. В это время она не обладала суверенитетом, власть на полуострове принадлежала японскому генерал-губернатору . Колониальный период был отмечен высокими темпами экономического роста, возникновением современной корейской культуры, формированием основ современной корейской индустрии, почти двукратным увеличением средней продолжительности жизни (с 23,5 до 43 лет) и широким внедрением современного начального образования. В то же время в первое и последнее десятилетия этого периода колониальные власти проводили жёсткую авторитарную политику в отношении населения, а на протяжении всего периода корейцы подвергались дискриминации по национальному и культурному признаку.

Колониальный период закончился после капитуляции Японии во Второй мировой войне .

Название

В Японии в отношении этого периода обычно используется название «Эпоха японского правления в Корее» ( яп. 日本統治時代の朝鮮 Нихон то:ти дзидай-но Тё:сэн ) . В Корее этот период называется по-разному. Ниже приведены наиболее популярные названия.

Оригинал Перевод
일제시대 Японский имперский период
식민지 시대 Колониальный период
일제 강점기 Период насильственной оккупации Японией
일본 통치 시대 Период японского правления

В отношении Кореи в колониальный период часто употреблялось японское название «Тёсэн» ( яп. 朝鮮 , в западных источниках — Chosen или Tyosen ), то есть Чосон.

История

Предыстория

В XIX веке, после Реставрации Мэйдзи , в японском обществе существовала идея о необходимости аннексии Кореи. В 1873 году ряд радикально настроенных политиков, возглавляемых Сайго Такамори , призывали правительство к походу на Корею . Идея была отвергнута — правительство решило, что у Японии для этого недостаточно сил.

В Корее японское влияние начало распространяться после подписания с Кореей мирного соглашения на Канхвадо в 1876 году . Конкурентами Японии за влияние в Корее были Россия и Китай (империя Цин ). Одержав победу в японо-китайской и русско-японской войнах, Япония устранила главных соперников и получила возможность единолично проводить политику в отношении Кореи. 17 ноября 1905 года между Японией и Кореей был подписан договор, превращавший Корею в протекторат Японии.

После подписания договора в японском правительстве образовались две фракции. «Умеренные» политики, возглавляемые Ито Хиробуми , считали, что формальная аннексия Кореи приведёт к росту антияпонских настроений в стране. «Радикалы», возглавляемые Ямагатой Аритомо , считали аннексию Кореи необходимой. После того, как Ито был убит, в правительстве Японии возобладала точка зрения «радикалов». 22 августа 1910 года был подписан Договор о присоединении Кореи к Японии . Через 7 дней он вступил в силу, и Корея стала японской колонией .

Первый период (1910—1919)

Первым генерал-губернатором Кореи стал Тэраути Масатакэ . Он стал проводить решительную политику по модернизации полуострова. Так, по его приказу в Корее было открыто несколько тысяч школ, где, в частности, изучались японский язык и японская литература.

Тэраути провёл земельную реформу в Корее: был создан земельный кадастр , однако составлялся он исключительно на основе письменных документов, между тем как земельные отношения в Корее зачастую регулировались с помощью обычного права . По сообщениям корейских источников, это привело к утрате земли значительной частью корейских крестьян.

При этом генерал-губернатор, однако, не считался с корейским культурным наследием — так, по его приказу была снесена часть комплекса бывшего императорского дворца .

В 1916 году новым генерал-губернатором стал Хасэгава Ёсимити, который продолжил жёсткий курс предшественника. Его политика привела к восстанию 1 марта 1919 года , в котором приняли участие около 2 млн корейцев. Восстание было подавлено жандармерией и армией. Существуют разные оценки числа погибших во время подавления восстания: от 553 (официальная оценка генерал-губернаторства) до 7509 (цифра, приведённая Пак Ынсиком, деятелем корейского движения за независимость) .

Второй период (1919—1930-е)

В конце 1910-х годов жёсткая политика в Корее, получившая прозвище «политика сабель» ( яп. 武斷統治 ), стала вызывать критику и в метрополии. После Движения первого марта Хасэгава Ёсимити ушёл в отставку, а император Японии издал указ, согласно которому на пост генерал-губернатора могли назначаться и гражданские лица.

Либерально настроенный премьер-министр Хара Такаси назначил новым генерал-губернатором Сайто Макото . Сайто постарался изменить политику Токио в отношении Кореи. По его указам, корпус жандармов был распущен и заменён обычной полицией, были запрещены телесные наказания, создан ряд газет на корейском языке, в Кэйдзё ( Сеуле ) был открыт императорский университет, ставший первым университетом в Корее. Кроме того, Сайто значительно смягчил политику по отношению к корейским христианам . При Сайто было завершено строительство Дома генерал-губернатора Кореи .

Стиль правления Сайто обычно называется «политикой культурного управления» ( яп. 文化統治 , кор. 문화통치 ) .

Третий период (1930-е — 1945)

Начиная с середины 1930-х годов, когда в Японии к власти пришли военные, Токио начал проводить политику ассимиляции Кореи, получившей название « Найсэн иттай » ( яп. 內鮮一體 ). В рамках этой политики поощрялось вступление корейцев в японские патриотические организации и обращение в синтоизм. Оппозиционные движения подавлялись, закрывались газеты, выступавшие против японского правления. В 1939 году генерал-губернатор Минами Дзиро издал Указ о смене имён ( яп. 創氏改名 Со:си каймэй ) , разрешавший корейцам брать японские имена . Отказавшиеся менять имя корейцы подвергались общественному осуждению и дискриминации . За первые шесть месяцев после выхода указа имена сменили 80,5 % корейских семей .

С началом Второй японо-китайской и Тихоокеанских войн положение корейцев ухудшилось: генерал-губернаторство начало проводить политику вывоза корейских подданных в метрополию в качестве рабочей силы. Позднее корейцев стали также призывать в Императорскую армию (ранее туда призывали только подданных из метрополии). Кроме того, тысячи кореянок были принуждены работать в полевых борделях японской армии в качестве проституток (официальное название — « женщины для комфорта ») .

Окончание японского правления

К августу 1945 года было очевидно, что поражение Японии во Второй мировой неизбежно. 8 августа в войну вступил Советский Союз ; Красная армия быстро разгромила японские силы в Маньчжоу-го и заняла северную часть Корейского полуострова. 6 и 9 августа американские войска сбросили на японские города атомные бомбы . В этих условиях Японская империя объявила о принятии ею условий Потсдамской декларации и капитуляции перед союзниками. По условиям капитуляции она, в частности, отказывалась от Кореи, которая делилась на советскую и американскую зоны оккупации по 38-й параллели. В сентябре 1945 года американские войска во главе с Джоном Ходжем высадились в южной Корее. 8 сентября 1945 года последний генерал-губернатор Кореи Абэ Нобуюки подписал акт о капитуляции перед союзниками, а на следующий день колониальное правительство было официально распущено. Так завершился 35-летний период японского господства в Корее.

После капитуляции Японии американские оккупационные власти организовали репатриацию корейцев на родину из бывшей метрополии и репатриацию японцев из Кореи на Японские острова. В течение нескольких лет подавляющее большинство японцев покинуло Корейский полуостров .

Административное деление

В колониальный период Корея подразделялась на 13 провинций ( яп. , то ). Провинции делились на города областного значения ( яп. , фу ), уезды ( яп. , гун ) и острова ( яп. , то ) . Более мелкими административными единицами были район ( яп. , мэн ) и селение ( яп. , ю: ). Районы и селения, в свою очередь, подразделялись на кварталы ( яп. то: ) и деревни ( яп. , ри ).

Во время своего правления колониальные власти провели в Корее ряд реформ, реорганизовывавших административно-территориальное деление полуострова, а также вводивших в Корее ограниченное местное самоуправление.

Политическое устройство

Центральная администрация

Дом генерал-губернатора Кореи

В колониальный период верховная законодательная и исполнительная власть на полуострове принадлежала японскому генерал-губернатору . Генерал-губернатор назначался из Токио. До 1919 года эту должность мог занимать только военный, а с 1919 года — и гражданский чиновник. На практике, однако, только один генерал-губернатор — отставной адмирал Сайто Макото — не был военным на действительной службе.

Высшим законодательным актом в Корее являлся указ генерал-губернаторства ( яп. 朝鮮總督府令 тё:сэн со:токуфу рэй ) .

При генерал-губернаторе существовал административный аппарат, возглавляемый генеральным инспектором и выполнявший функции исполнительной власти. Дважды — в 1919 и в 1943 году — этот аппарат подвергался реорганизации.

Кроме того, на протяжении всего колониального периода в Корее существовал также Консультативный совет ( яп. 中樞院 ), членами которого были влиятельные и известные корейцы . Однако Консультативный совет обладал только законосовещательными полномочиями и не оказывал реального влияния на политику.

Местная администрация

Во главе каждой из тринадцати провинций стоял губернатор, назначавшийся правительством Японии и подчинявшийся генерал-губернатору Кореи. Губернаторами были как японцы, так и корейцы .

С 1920 года в Корее было введено ограниченное самоуправление на провинциальном, городском, уездном, районном и сельском уровнях . В 1931 году полномочия органов самоуправления были расширены .

Судебная власть

В колониальной Корее существовали суды трёх уровней: местные, апелляционные и Верховный. Изначально дело рассматривалось в местном суде; обычно его вёл один судья, но при рассмотрении гражданских исков на сумму более 1000 иен это число увеличивалось до трёх. Опротестовать решение местного суда можно было в одном из трёх апелляционных судов, чьи решения, в свою очередь, могли быть опротестованы в Верховном суде Кореи. Коллегия апелляционных судов состояла из трёх судей, а Верховного — из пяти. Подавляющее большинство судей составляли этнические японцы .

Население

Ниже представлена таблица, показывающая динамику роста численности населения Кореи в колониальный период. Данные приведены согласно ( кор. 대한민국 통계청 ), которые, в свою очередь основаны на данных переписей, проводимых генерал-губернаторством .

Год Население Корейцы Японцы Другие
1911 14 060 000 98.4 % 1.5 % 0.1 %
1925 19 020 000 97.5 % 2.2 % 0.3 %
1935 21 890 000
Нет данных
1943 26 660 000 96.9 % 2.8 % 0.3 %

В колониальный период в два раза выросла средняя продолжительность жизни корейцев — с 22 лет в конце 1900-х до 44 лет в середине 1940-х .

Экономика

Колониальный период в Корее был периодом экономического роста. Так, ВНП колонии с 1912 по 1939 годы вырос в 2,66 раза (в среднем 3,6 % в год), общий объём потребления — в 2,38 раза (в среднем на 3,3 % в год), а уровень доходов на душу населения — в 1,67 раза (в среднем на 2,3 % в год) .

В этот период было модернизировано сельское хозяйство в Корее. В 1912 году в каждой корейской провинции были созданы Бюро сельскохозяйственных технологий ( яп. 農業技術館 ), которые должны были заниматься планированием и внедрением новых технологий в сельском хозяйстве.

Общая площадь обрабатываемых земель в Корее росла, хотя достаточно медленно: например, с 1919 по 1938 годы эта площадь выросла на 132 995 га . На протяжении колониального периода росла доля земли, принадлежащих японским собственникам: в 1912 году им принадлежало 3-4 % обрабатываемой земли , а в 1932 году — 16 % . Значительную часть этой земли составляла земля, конфискованная у бывшего императорского дома Корейской империи .

Колониальные власти проводили политику по вывозу риса, выращенного в Корее, в метрополию .

Годы Объём выращенного риса (тыс. т) Объём вывоза (тыс. т) Процент вывоза от общего объёма
1915-1919
2010
320
15.9
1920-1924
2090
510
24.4
1925-1929
2150
690
32.1
1930-1934
2540
1130
44.5
1935-1939
3140
1210
38.5
1940-1944
2630
440
16.7
В среднем 2726,67 716,67 29,5

До середины 1930-х годов общий объём сельскохозяйственной продукции рос, однако в 1940-е годы он начал сокращаться; это было связано с оттоком населения в города: стране требовались рабочие руки для военно-промышленного комплекса .

Колониальный период стал периодом бурного роста корейской промышленности. На момент аннексии в Корее был 151 завод, а к концу колониального периода — 7 142. Кроме того, доля заводов, принадлежащих корейцам, выросла с 25,8 % в 1910 году до 60,2 % в 1940 году. Количество рабочих увеличилось с 15 000 до 300 000 .

Особенно интенсивной индустриализация Кореи стала после вторжения японской армии в Маньчжурию в 1931 году. С этого времени приоритетным стало развитие военно-промышленного комплекса: Японская империя готовилась к возможной войне .

Вокзал в Тайдэне (Тэджоне)

Инфраструктура Кореи претерпела значительные изменения в колониальную эпоху. Так, генерал-губернаторство построило железнодорожные пути от Кэйдзё (Сеула) до Сингисю ( Синыйджу ) и от Гэндзана ( Вонсана ) до Кайнэя ( Хверёна ). Строительство последней длилось 10 лет и обошлось в 90 млн иен. Кроме того, колониальные власти поощряли строительство железных дорог частными компаниями .

Валютой Кореи в колониальный период была иена . Правом эмиссии иены на территории Кореи обладал Тёсэн-банк — центральный банк Кореи — печатавший корейские иены . Корейская иена была приравнена к японской и свободно обменивалась на неё .

На протяжении колониального периода иена подвергалась как инфляции, так и дефляции, что отражалось на ценах на товары. В начале 1940-х годов иена начала стремительно обесцениваться .

Банки колониальной Кореи делились на пять категорий: особые, обычные, сберегательные, кредитные кооперативы и другие. К первой категории, помимо Тёсэн-банка, относились также ( яп. 朝鮮殖産銀行 ) и ( яп. 東洋拓殖株式會社 ) .

Внешняя торговля

На 1911 год распределение экспорта и импорта Кореи выглядело следующим образом :

Место Импорт Экспорт
1 Великобритания
39,46 %
Цин
54,79 %
2 Цин
27,03 %
Российская империя
27,39 %
3 США
21,35 %
США
17,47 %
4 Германская империя
6,49 %
5 Голландская Ост-Индия
1,89 %
6 Британская Индия
0,54 %
7 Российская империя
0,27 %

После образования в 1932 году Маньчжоу-го это государство стало основным торговым партнёром Кореи. Ниже приведена статистика распределения экспорта и импорта во внешнеторговом балансе Кореи на 1938 год .

Место Импорт Экспорт
1 Маньчжоу-го
59 %
Маньчжоу-го
84 %
2 Китайская республика
10 %
Канто
9 %
3 США
6 %
Китайская республика
3 %
4 Канто
5 %
Гонконг
1 %
5 Британская Индия
3 %
Египет
1 %
6 Филиппины
2 %
США
1 %
7 Голландская Ост-Индия
2 %
Нормандские острова
1 %
8 Австралия
2 %
Голландская Ост-Индия
0,4 %
9 Великобритания
2 %
Британская Индия
0,2 %
10 Канада
2 %
Таиланд
0,2 %

Социальная сфера

Здравоохранение

Колониальные власти проводили политику, направленную на модернизацию системы здравоохранения. Так, была построена широкая сеть госпиталей и больниц и внедрено использование современных лекарств. Кроме того, колониальное правительство вело пропаганду по соблюдению правил личной гигиены. Все эти мероприятия привели к значительному снижению уровня смертности .

Над улучшением ситуации со здравоохранением работал выдающийся японский бактериолог Сига Киёси .

К традиционной корейской медицине колониальные власти относились с недоверием. Согласно Указу о медицине, принятому в 1913 году, официальный статус врача могли получить только практикующие врачи, использующие медицинские техники, принятые на Западе. Традиционные врачеватели могли получить только статус целителя ( яп. 醫生 ) .

Образование и наука

В 1911 году генерал-губернаторство издало первый Указ об образовании в Корее ( яп. 朝鮮敎育令 ). Согласно ему, система образования строилась по следующей схеме .

Национальность учеников Японцы Корейцы
Пол Мальчики Девочки Мальчики Девочки
Начальная школа
Младшая школа
( яп. 小學校 )
6 лет
Обычная школа ( яп. 普通學校 )
4 года
Средняя школа
Средняя школа
( яп. 中學校 )
5 лет
Старшая женская школа
( яп. 高等女學校 )
4 года
Старшая обычная школа
( яп. 高等普通學校 )
4 года
Женская старшая обычная школа
( яп. 女子高等普通學校 )
3 года

В 1915 году по указу генерал-губернаторства были открыты профессиональные училища ( яп. 専門學校 , дословно — специальные школы). Обучение в них длилось 3 или 5 лет.

В 1922 году был издан второй Указ об образовании в Корее. Программа обычных школ была расширена до шести лет, а средних — до пяти. Кроме того, корейцам было разрешено поступать в школы для японцев и наоборот .

В 1924 году в Корее был открыт первый университет — Императорский университет Кэйдзё . Помимо собственно образовательной роли, университет стал главным научным центром колониальной Кореи. Университетское издательство выпускало работы по политологии , истории , социологии , биологии , антропологии , географии и лингвистике .

Таким образом, система образования в Корее стала выглядеть так:

Язык обучения Японский Корейский
Пол Мальчики Девочки Мальчики Девочки
Начальная школа
Младшая школа
( яп. 小學校 )
6 лет
Обычная школа
( яп. 普通學校 )
6 лет
Средняя школа
Средняя школа
( яп. 中學校 )
5 лет
Старшая женская школа
( яп. 高等女學校 )
5 лет
Старшая обычная школа
( яп. 高等普通學校 )
5 лет
Женская старшая обычная школа
( яп. 女子高等普通學校 )
5 лет
Училище
Специальная школа
( яп. 専門學校 )
4 года
Университет
Университет
( яп. 大學 )
-

15 марта 1938 года в рамках политики ассимиляции генерал-губернаторство издало третий Указ об образовании в Корее. Корейскоязычные школы получили те же названия, что и японоязычные (то есть, например, «обычные школы» стали именоваться «младшими») .

В 1943 году был опубликован четвёртый Указ об образовании в Корее. Младшие школы переименовывались в «гражданские школы» ( яп. 國民學校 ) . При этом, поскольку в 1941 году генерал-губернаторство издало Указ о гражданских школах, согласно которому в этих школах преподавание велось исключительно на японском языке, с 1941 года в Корее исчезли школы, в которых преподавание велось на корейском .

В течение колониального периода в Корее значительно вырос уровень грамотности : в 1910 году он не превышал 2 %, а в конце 1930-х — составил примерно 40 % . Генерал-губернаторство планировало сделать школьное образование обязательным в 1946 году, но, по понятным причинам, эти планы не были осуществлены .

Религия

В Корее существовало три официально признанных религии: синтоизм, буддизм и христианство .

Синтоизм

Корейское синтоистское святилище

Синтоизм был государственной религией Японской империи, поэтому колониальные власти поощряли обращение корейцев в синтоизм. В Корее были построены синтоистские святилища, наиболее значимым из которых было Корейское синтоистское святилище в Кэйдзё ( Сеуле ).

В корейских святилищах помимо японских божеств почитали и Великих духов-покровителей страны ( яп. 國魂大御神 ), под которыми подразумевались легендарные основатели корейского государства .

С 1935 года колониальные власти проводили целенаправленную политику по синтоизации Кореи: всем учащимся было предписано посещать синтоистские церемонии .

К концу колониального правления в Корее насчитывалось 82 синтоистских святилища и 913 синтоистских часовен .

Христианство

На момент аннексии число христиан в Корее приближалось к 100 000, большую часть из них составляли католики. На первых порах колониальные власти спокойно относились к деятельности христианских миссионеров, но с октября 1911 года в отношении христиан начались репрессии: многих верующих арестовали по подозрению в подготовке покушения на генерал-губернатора Тэраути Масатакэ . Во время следствия, по словам обвиняемых, применялись пытки. Это вызвало волну критики в адрес генерал-губернаторства со стороны миссионеров. В 1915 году осуждённых амнистировали. В том же году было запрещено преподавание Библии в частных школах. В 1919 году после Первомартовского движения в отношении христиан были начаты новые репрессии. Самым известным инцидентом стало (Чеамни) 15 апреля 1919 года: в деревне жили христиане и военные сочли их подозрительными.

Новый генерал-губернатор Сайто Макото значительно смягчил политику по отношению к христианам, в частности, он вновь разрешил открывать христианские школы. Первоначально преподавание в них должно было вестись только на японском языке, но с 1923 года было разрешено и преподавание на корейском. Либеральный курс Сайто первоначально продолжил Угаки Кадзусигэ .

Однако в 1935 году, как сказано выше, всем учащимся было предписано посещать синтоистские церемонии. Это вызвало протест у христиан, заявлявших, что, хотя они с большим уважением относятся к императору, они не могут воздавать ему те же почести, что и Богу. Из-за отказа посещать синтоистские церемонии ряд христианских миссионеров потеряли право преподавать в Корее.

В 1939 году генерал-губернаторство издало указ, согласно которому христианские организации Кореи должны были объединиться в Федерацию корейских христианских церквей ( яп. 朝鮮キリスト敎聯合會 ), которая подчинялась Японскому христианскому братству ( яп. 日本キリスト敎團 ). Наконец, 29 июля 1945 года, менее, чем за месяц до объявления Японской империей о капитуляции, эта система была ещё раз пересмотрена: всем протестантам в Корее было предписано объединиться в Корейское братство христиан Японии ( яп. 日本キリスト朝鮮敎團 ) .

Однако, несмотря на преследования христианства, на протяжении колониального периода число христиан-корейцев выросло в 5 раз — с 100 000 до 500 000 .

Буддизм

Хан Ён Ун, известный буддийский монах

На момент аннексии Кореи буддизм был представлен, в первую очередь, школой Вон и школой , при этом первая относилась к колониальным властям скорее положительно, а вторая — отрицательно. В 1911 году генерал-губернаторство издало первый указ, посвящённый буддизму: «Указ о буддийских храмах» ( яп. 寺刹令 , Дзисэцу Рэй ). Согласно ему, только генерал-губернатор Кореи имел право назначать настоятелей буддийских храмов, а также перераспределять их доходы и землю. Этот порядок привёл к тому, что настоятели, назначаемые из лояльных по отношению к генерал-губернаторству монахов, были в хороших отношениях с властями, но не всегда пользовались доверием монахов в своём монастыре .

Культура

Пресса

Чосон ильбо, выпуск 1 января 1940 года

В колониальной Корее выпускались различные газеты и журналы на корейском, японском и английском языках. Среди них были как газеты генерал-губернаторства (корейскоязычная Мэиль синбо и японоязычная Кэйдзё ниппо ), так и частные газеты и журналы (например, Чосон ильбо ). Газеты публиковались в основном в Кэйдзё ( Сеуле ) и Фудзане ( Пусане ) .

В колониальный период пресса в Корее официально подвергалась цензуре. Система цензуры начала формироваться ещё в эпоху протектората, с публикацией ( кор. 신문법 ) в 1907 году и ( кор. 출판법 ) 1909 года. Согласно первому из них, для открытия газеты было необходимо получить разрешение у властей. Согласно второму, новости, помещаемые в газеты, подвергались предварительной цензуре. Обычно цензор оставлял текст новостей без изменений, однако в случае наличия в газете резко антияпонских публикаций, цензор мог потребовать убрать материал. После аннексии Кореи генерал-губернатор Тэраути Масатакэ издал указ, согласно которым японоязычные газеты в Корее проходили через более мягкую систему цензуры, аналогичную той, что существовало в метрополии . В частности, они не досматривались перед публикацией. Такое положение дел существовало до 1932 года, когда в отношении корейско- и японоязычной прессы была введена общая система цензуры.

Цензура имела право объявить редакции газеты официальное предупреждение. Предупреждения делились на 4 степени: «дружеский совет» ( яп. 懇談 ), «замечание» ( яп. 注意 ), «предостережение» ( яп. 警告 ) и «запрет» ( яп. 禁止 ). Последний, в свою очередь, подразделялся на «мораторий» ( яп. 停止 ) и «запрет публикации» ( яп. 發行禁止 ). В случае, если на издание был наложен мораторий, власти пытались договориться с редакцией, и, если им удавалось прийти к компромиссу, деятельность издания возобновлялась. К тем изданиям, которые колониальные власти считали слишком опасными, применялся «запрет публикации», после чего издание прекращало существовать. На практике эта мера применялась трижды: были запрещены журналы ( кор. 신생활 , Новая жизнь ), « Синчхонджи » ( кор. 신천지 , Новый мир ) и ( кор. 개벽 , Сотворение мира ) .

Радиовещание

В колониальный период в Корее появилось радио. Государственным радиовещанием управляло ( яп. 朝鮮放送協會 ), в которое входили 22 радиостанции по всей Корее. Основной радиостанцией была ( яп. 京城中央放送局 ), созданная в феврале 1927 года. Процент людей, слушавших радио, постоянно рос: если в 1926 году в Корее было 1829 радиослушателей, то в 1942 году — 277 281.

До 1944 года вещание велось как на корейском, так и на японском языках. В 1944 году вещание на корейском было прекращено .

Литература

Колониальный период считается временем зарождения современной корейской литературы. В этот период окончательно исчезают произведения на вэньяне , и корейская литература становится полностью корейскоязычной.

Одним из основателей современной корейской прозы обычно считают Ли Гвансу . В 1917 году он выпустил свой первый роман ( кор. 무정 ). Позже он написал романы «Печальная история Танджона » ( кор. 단종애사 ), «Земля» ( кор. ) и «Любовь» ( кор. 사랑 ). Помимо Ли, к знаменитым прозаикам колониального периода относят также Ким Донина , Ким Юджона , Ли Хёсока , и .

Среди поэтов колониального периода наиболее известным является Ким Соволь . Кроме того, в Корее известны также , и .

В конце колониального периода многие писатели и поэты, включая Ли Гвансу, стали активно поддерживать колониальную администрацию и экспансию Японской империи в Восточной Азии. Среди них были и те, кто раньше критически относился к японским властям, например, левый писатель Хан Соря , будущий председатель .

Театр и кино

В середине колониального периода в Корее впервые появился профессиональный театр западного образца. Первым театром стал « » ( кор. 동양극장 ) в Кэйдзё (Сеуле), основанный в 1935 году . В противоположность традиционному театру, новые театры называли себя «театры новой волны» ( кор. 신파극 ). В 1931 году в Корее было основано Общество по изучению театрального искусства ( яп. 劇藝術硏究會 ).

Корейский кинематограф начал зарождаться в 1919 году после назначения Сайто Макото на пост генерал-губернатора Кореи . В этот период были сняты такие фильмы, как «Бездомный ангел» ( кор. 집 없는 천사 ), «Военный поезд» ( кор. 차렬용군 ) и др. В 1919 году был снят первый корейский сериал — «Справедливая месть» ( кор. 의리적 구투 ? , 義理的仇鬪 ? ). Некоторые фильмы сопровождались субтитрами на японском языке.

Архитектура

В колониальный период в Корее было построено множество знаменитых зданий, часть из которых сохранилась до наших дней . Большая часть из них (в частности, все здания в нижеприведённом списке) были расположены в Кэйдзё (Сеуле).

Название Иллюстрация Построено Нынешний статус
Дом генерал-губернатора Кореи
朝鮮總督府廳舍
조선총독부청사
1926 год Снесён в 1995—1996 годах. Шпиль и верхняя часть купола хранятся в .
Тёсэн-банк
朝鮮銀行
조선은행
1912 год Музей Банка Кореи.
Вокзал Кэйдзё
京城驛
경성역
1925 год Старое здание Сеульского вокзала.

朝鮮ホテル
조선호텔
1914 год Здание снесено в 1970 году.

朝鮮總督府博物館
조선총독부박물관
1915 год Снесён в 1995—1996 годах.

京城郵便局
경성우편국
1915 год Здание получило серьёзные повреждения в Корейскую войну и было окончательно снесено в 1957 году.
Магазин « »
丁字屋百貨店
조지야백화점
1937 год Магазин «Мидопха».

京城府廳
경성부청
1926 год Старое здание сеульской мэрии.

京城府民館
경성부민관
1935 год Городской парламент Сеула.
Универмаг « »
三越百貨店
미쓰코시백화점
1930 год Магазин «Синсэге».

Спорт

Колониальная администрация занималась развитием спорта в Корее, особенно в период ассимиляции. Пропагандировалась польза занятий гимнастикой, прогулок на свежем воздухе, путешествий, плаваний, скачек, а также корейской национальной борьбы ссирым .

На международной арене корейские спортсмены выступали в составе сборной Японии. Наибольшим успехом для корейцев стала золотая медаль, полученная марафонцем Сон Ки Джоном (выступавшим под своим японским именем Сон Китэй) на летних Олимпийских играх 1936 года в Берлине .

Правоохранительные органы

Жандармы

После аннексии Кореи полицейские силы, ранее подчинявшиеся генерал-резидентству , были преобразованы в корпус жандармов ( яп. 憲兵警察 ). Жандармы играли роль правоохранительных органов в тех районах, где не существовало обычной полиции. Однако эта система воспринималась как анахронизм, и поэтому в 1919 году колониальное правительство упразднило корпус жандармов, слив его с обычной полицией .

Полиция в Корее с 1910 по 1919 годы подчинялась Генеральной полицейской инспекции ( яп. 警務總監部 ). После реформы 1919 года это ведомство было упразднено и на его месте создан Отдел полиции ( яп. 警務局 ) при генерал-губернаторстве. Отделу полиции подчинялись управление по вопросам полицейской службы ( яп. 警務課 ), управление охраны общественного порядка ( яп. 保安課 ), санитарное управление ( яп. 衛生課 ), охранное управление ( яп. 防護課 ), цензорат ( яп. 圖書課 ) и управление по борьбе с экономическими преступлениями ( яп. 經濟警察課 ). Кроме того, отделу полиции подчинялись тринадцать полицейских департаментов (по одному в каждой провинции), которым, в свою очередь, подчинялись полицейские отделения (по одному в каждом уезде, городе областного значения или острове). Наконец, отделениям подчинялись полицейские участки (по одному в каждом районе). Полицейские департаменты подчинялись губернатору провинции и отделу полиции. Отделения и участки подчинялись только своему непосредственному начальству .

Тюрьма Сэйдаймон (Содэмун)

Корейские тюрьмы перешли под управление Японии за год до аннексии согласно Меморандуму о корейской юстиции и поручении генерал-резиденту делопроизводства . В колониальный период их число увеличилось примерно в 4 раза: с 5 300 в 1909 году до 19 328 в 1942 году, несмотря на то, что генерал-губернаторство часто проводило амнистии. В семи из этих тюрем содержались политические заключённые .

Вооружённые силы

Кореец-камикадзе

На протяжении большей части колониального периода корейцы не подлежали призыву в Императорскую армию , так же как и другие подданные из японских колоний . Войска в Корее набирались из жителей метрополии. Однако 3 апреля 1938 года корейцам было разрешено поступать на военную службу; это было связано с тем, что Японской империи было нужно больше солдат для войны с Китаем . Обязательным этот призыв стал в августе 1944 года. Всего в Императорской армии служило несколько сотен тысяч корейцев .

Некоторые корейцы приняли участие в боевых действиях в качестве камикадзе .

Прояпонские и антияпонские настроения среди корейцев

Прояпонские настроения

После победы Японии в русско-японской войне среди корейской знати усилились прояпонские настроения. Фракция прояпонски настроенных корейцев, которая получила название « Ильчинхве », со временем переходила ко всё более агрессивным действиям, громя жилища и разгоняя собрания противников Японии. В 1910 году организация была формально распущена, многие её сторонники были награждены и перешли на службу в японские колониальные власти. В современной Корее коллаборационисты именуются презрительным термином «чхинильпха». Поскольку Япония стремилась к полной интеграции Кореи, в последующие годы прояпонские настроения не получали организационного оформления в виде отдельного движения. Тем не менее, многие известные деятели послевоенной Кореи (писатели, военные и т. д.) проявили себя в колониальный период, печатаясь в прояпонской печати, отличившись в военных действиях на стороне Японии и т. п.

Движение за независимость

Часть корейцев негативно относилась к колониальному режиму и желала восстановления корейской независимости. Однако движение за независимость было децентрализовано и не имело единого лидера. Наиболее известным объединением правых сторонников независимости было Временное правительство Кореи , созданное в 1919 году в Шанхае группой корейских интеллигентов и после образования Республики Корея ретроактивно провозглашённое её законным правительством с 1919 года. Среди левых организаций наиболее известной была Коммунистическая партия Кореи . И Временное правительство, и Коммунистическая партия были подвержены жесточайшей фракционной борьбе .

К наиболее известным акциям движения относят, помимо упоминавшего выше Движения 1 марта , покушение на императора Хирохито и . В КНДР также большой известностью пользуется битва за Почхонбо . Ниже приведено краткое описание этих инцидентов.

9 января 1932 года кореец по имени бросил ручную гранату в кортеж императора Хирохито , направлявшегося на смотр войск. Однако граната не попала в императора, а упала перед колесницей министра двора ; погибли две лошади. Ли был арестован императорской стражей и казнён по приговору Верховного суда Японской империи .

29 апреля 1932 года ряд высокопоставленных японских чиновников и военных собрались в парке Ханькоу в Шанхае, чтобы торжественно отпраздновать день рождения императора Хирохито. Кореец по имени пронёс бомбу на празднование и взорвал её. От взрыва погибли генерал Императорской армии Сиракава Ёсинори и глава Ассоциации японцев в Шанхае . Ещё трое японцев были ранены: командующий 9-й дивизией Императорской армии Уэда Кэнкити , консул Японской империи и посланник Японской империи в Шанхае Мамору Сигэмицу . Последний остался инвалидом на всю жизнь. Юн был арестован на месте преступления, приговорён к смертной казни японским военным трибуналом в Шанхае и в декабре того же года был казнён .

4 июня 1937 года 200 партизан под командованием Ким Ир Сена пересекли японо-маньчжурскую границу и утром внезапно атаковали небольшой городок Футэнхо ( ), уничтожив местный полицейский пост и некоторые японские учреждения. Впоследствии эта атака активно использовалась в северокорейской пропаганде .

Современные оценки колониального периода

В Южной Корее встречаются самые разные оценки колониального периода: от «дней процветания» до «геноцида корейского народа» , однако общее отношение остаётся в целом негативным: по данным опроса, проведённым газетой Korea Times, 79 % корейцев считают, что японское правление было несправедливым .

В Японии также встречаются разные точки зрения: некоторые японцы негативно относятся к колониальному периоду и просят у корейцев прощения , а другие — отвергают корейские обвинения и упрекают корейцев в неблагодарности . По данным опроса газеты , первую точку зрения разделяют 20 % японцев .

КНДР проводит последовательную антияпонскую политику, обвиняя японцев в «геноциде корейского народа» и требуя у Японии материальных компенсаций .

В Южной Корее существуют серьёзные различия в оценке деятельности антияпонских патриотических сил в Корее. Если либеральные партии рассматривают их как предтечу легитимности современного корейского государства, то консервативные силы предпочитают отмежёвываться от них и отсчитывать независимость Кореи от « дня освобождения » в 1945 году .

Примечания

  1. 이기양. (кор.) . Дата обращения: 16 августа 2015.
  2. Peter Duus. The Abacus and the Sword: The Japanese Penetration of Korea, 1895-1910. — Berkeley, USA: University of California Press, 1998. — 498 p. — ISBN 978-0520213616 .
  3. David Brudnoy. Japan's Experiment in Korea // Monumenta Nipponica. — Sophia University, 1970. — Т. 25 , вып. 1/2 .
  4. Robert E. Buswell, Timothy S. Lee. Christianity in Korea. — University of Hawaii Press, 2007. — P. 104-107. — 408 p. — ISBN 9780824832063 .
  5. 김석만. 舊 朝鮮總督府廳舍의 空間과 形態分析에 관한 研究 // 大韓建築學舍論文集. — 서울, 1997. — Т. 13 , вып. 4 . — С. 53-64 .
  6. Kim Brandt. . — Durham: Duke University Press, 2007. — Duke University Press с. — P. . — 306 p.
  7. В переводе — внутренние земли (то есть Японские острова) и Корея — едины
  8. Ранее, в 1911, генерал-губернаторство выпустило распоряжение, запрещающее им это делать.
  9. 미즈노 나오키 . 창씨개명 = 創氏改名. — 서울: 산처럼, 2002. — 331 p. — ISBN 978-89-90062-26-0 .
  10. (кор.) . 영남대학교. Дата обращения: 7 января 2011. 26 января 2012 года.
  11. 김태익. (кор.) . 조선일보 (9 ноября 2009). Дата обращения: 7 января 2011. Архивировано из 12 сентября 2011 года.
  12. Michael E. Robinson. Labor Mobilization, Comfort Women: Korea’s Population Hemorrhage // . — Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2007. — P. . — 233 p.
  13. (англ.) . U.S. Army Institute of Military History (11 декабря 2006). Дата обращения: 7 января 2011.
  14. Government-General of Chosen,. Local Administration // Chosen of To-day / Sainosuke Kiriyama. — Keijo, Chosen, 1929. — P. 54. — 61 p.
  15. (яп.) . — Полный список губернаторов корейских провинций в колониальный период. Дата обращения: 25 декабря 2010. Архивировано из 30 мая 2013 года.
  16. Government-General of Chosen. Local Administrative System // . — Keijo, Chosen, 1921. — P. -39. — 102 p.
  17. Government-General of Chosen. A Glimpse of Twenty Years' Administration in Chosen. — Seoul, Chosen: Signs of the Times Publishing House, 1932.
  18. Andrew Grajdanzev. Courts, Prisons, Police // . — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — P. -252. — 340 p.
  19. (кор.) (hwp). 36년간(1908∼1943년) 조선총독부 통계연보를 DB로 구축 5. 대한민국 통계청. Дата обращения: 26 декабря 2010. 26 января 2012 года.
  20. 이창곤. (кор.) . 한겨레 신문. Дата обращения: 27 декабря 2010. 1 августа 2012 года.
  21. (кор.) . 영원한 불치병이란 없다 . G-시니어 (10 сентября 2010). Дата обращения: 27 декабря 2010. 26 января 2012 года.
  22. 하종오. (кор.) . 한국일보 (9 августа 2010). Дата обращения: 27 декабря 2010. Архивировано из 25 января 2011 года.
  23. 구익종, 박지향, 김철 등. 식민지 시기의 생할수준 // 해방 전후사의 재인식. — 서울: 책사상, 2006. — P. 111. — 778 p. — ISBN 89-7013-553-7 .
  24. Andrew Grajdanzev. Agriculture in Korea // . — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — P. . — 340 p.
  25. Edwin H. Gragert. . — Honolulu, USA: University of Hawaii Press, 1994. — P. 69. — 210 p.
  26. Tae Jeong Lee. Economic Polices of Japan In the Colonial Korea and Taiwan (англ.) // Yonsei Economic Research Institute Workshop. — Yonsei. — P. 21 .
  27. Adrian Buzo. The making of modern Korea. — Taylor & Francis, 2007. — P. 18. — 213 p.
  28. 전찬익. 식량위기와 쌀 자급의 의의 (кор.) // CEO Focus. — 서울. — 제192 출판 .
  29. Ramon H. Myers, Yamada Saburo. Agricultural Development of the Empire // The Japanese Colonial Empire / Ramon H. Myers, Mark R. Peattie. — Princeton: Princeton University Press , 1987. — P. 304-305. — 560 p. — ISBN 978-0691102221 .
  30. 김낙년. 식민지 시기의 공업화 재론 // 해방 전후사의 재인식. — 서울: 책사상, 2006. — P. 192-193. — 778 p. — ISBN 89-7013-553-7 .
  31. 커터 J. 에커트. 식민지말기 조선의 총력전, 공업화, 사회 변화 // 해방 전후사의 재인식. — 서울: 책사상, 2006. — P. 614-618. — 778 p. — ISBN 89-7013-553-7 .
  32. Government-General of Chosen. Chosen of To-day / Sainosuke Kiriyama. — Keijo, Chosen, 1929. — 61 p.
  33. Zhaojin Ji. . — M.E. Sharpe, 2003. — P. 145. — 325 p.
  34. Andrew Grajdanzev. Money and Baking // . — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — P. 202204. — 340 p.
  35. Andrew Grajdanzev. The Government of Korea // . — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — P. . — 340 p.
  36. (кор.) (hwp). 36년간(1908∼1943년) 조선총독부 통계연보를 DB로 구축 5. 대한민국 통계청. Дата обращения: 26 декабря 2010. 26 января 2012 года.
  37. Cha, Myung Soo (англ.) . Economic History Association. Дата обращения: 18 декабря 2010. 26 января 2012 года.
  38. Park Yunjae. [www.ekoreajournal.net/upload/pdf/PDF4619 Medical Policies toward Indigenous Medicine in Colonial Korea and India] (англ.) // Korea Journal. — 2006.
  39. Seong-Cheol Oh, Ki-Seok Kim. Japanese Colonial Education as a Contested Terrain: What Did Koreans Do in the Expansion of Elementary Schooling? (англ.) // Asia Pacific Review. — 2000. — Vol. 1 , iss. 1 . — P. 75-89 .
  40. Patricia Tsurumi. Colonial Education in Korea and Taiwan // The Japanese Colonial Empire / Ramon H. Myers, Mark R. Peattie. — Princeton: Princeton University Press, 1987. — P. 304-305. — 560 p. — ISBN 978-0691102221 .
  41. 정선이. 경성제국대학 연구. — 서울: 문음사, 2002. — P. 199-201. — 230 p. — ISBN 89-8168-294-1 .
  42. (кор.) . 국가기록원. — Текст третьего указа об образовании в Корее с комментариями на сайте Государственного архива Республики Корея. Дата обращения: 2 января 2011. Архивировано из 26 января 2012 года.
  43. (кор.) . 국가기록원. — Текст четвёртого указа об образовании в Корее с комментариями на сайте Государственного архива Республики Корея. Дата обращения: 2 января 2011. 26 января 2012 года.
  44. (кор.) . 국가기록원. — Текст Указа о гражданских школах с комментариями на сайте Государственного архива Республики Корея. Дата обращения: 2 января 2011. Архивировано из 26 января 2012 года.
  45. Имеется в виду процент тех, кто умел читать и писать на хангыле .
  46. 구익종, 박지향, 김철 등. 식민지 시기의 생할수준 // 해방 전후사의 재인식. — 서울: 책사상, 2006. — P. 139-140. — 778 p. — ISBN 89-7013-553-7 .
  47. Andrew Grajdanzev. Health, Education and Religion // . — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — P. -252. — 340 p.
  48. Nakajima Michio. (англ.) // Japanese Journal of Religious Studies. — Nanzan Institute for Religion and Culture, 2010. — Vol. 37 , iss. 1 . — P. 21–46.
  49. Robert E. Buswell, Timothy S. Lee. Church and State Relations at the Japanese Colonial Period // Christianity in Korea. — University of Hawaii Press, 2007. — P. 99-107. — 408 p. — ISBN 9780824832063 .
  50. Andrew Grajdanzev. Health, Education and Religion // . — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — P. . — 340 p.
  51. Henrik Hjort Sørensen. The Attitude of the Japanese Colonial Government Towards Religion in Korea (1910-1919) // Copenhagen Journal of Asian Studies. — Copenhagen, 1993. — P. 49-69. — ISSN .
  52. Nicole Cohen. (англ.) . Columbia University. Дата обращения: 26 декабря 2010. 26 января 2012 года.
  53. Michael E. Robinson. Colonial Publication Policy and the Korean Nationalist Movement // The Japanese Colonial Empire / Ramon H. Myers, Mark R. Peattie. — Princeton: Princeton University Press, 1987. — P. 316-322. — 560 p. — ISBN 978-0691102221 .
  54. Gi-Wook Shin, Michael Edson Robinson. Broadcasting, Cultural Hegemony and Colonial Modernity in Korea, 1924-1945 // Colonial Modernity in Korea. — Harvard Univ Asia Center, 2001. — P. 52-61. — 466 p.
  55. // Encyclopædia Britannica. — Encyclopædia Britannica, 2011. 9 сентября 2010 года.
  56. Beongcheon Yu. Han Yong-un & Yi Kwang-su: two pioneers of modern Korean literature. — Wayne, USA: Wayne State University Press, 1992. — С. 202 .
  57. Yi Nam-ho, U Ch’anje, Yi Kwangho, Kim Mihyŏn. Twentieth-Century Korean Literature. — Sogang University, 2001.
  58. Brian Myers. Han Sŏrya and North Korean Literature. — Cornell University, 200. — P. 29-30. — 210 p. — (Cornell East Asia Series).
  59. (кор.) . 조선일보. Дата обращения: 6 января 2011. 22 января 2011 года.
  60. (кор.) . Дата обращения: 10 января 2011. 26 января 2012 года.
  61. (кор.) . Дата обращения: 10 января 2011. 26 января 2012 года.
  62. Здесь и далее в разделе приводится сначала русское название исторического здания, потом — оригинальное японское, затем — современное корейское.
  63. 정근식. 식민지 지배, 신체규율, 건강 // 생활 속의 식민지주의 = 生活の中に植民地主義 / 정선태. — 1. — 서울: 산처럼, 2004. — P. 101. — 202 p.
  64. Government-General of Chosen. Reform Of Police System // . — Keijo, Chosen, 1921. — P. -58. — 102 p.
  65. Andrew Grajdanzev. Courts, Prisons, Police // . — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — P. -255. — 340 p.
  66. (1997). Дата обращения: июнь 2010. 26 января 2012 года.
  67. 김미리. (кор.) . 조선일보. Дата обращения: 30 декабря 2010. 5 марта 2016 года.
  68. David Rees. . — New York: Hippocrene Books, 2001. — P. —129. — 147 p.
  69. Andrew Nahm. Korea: Tradition and Transformation. — New Jersey: Hollym International Corp, 1985. — P. 315. — 631 p.
  70. Андрей Ланьков . . — Восточная литература, 1995. 25 августа 2012 года.
  71. History Gallery II // Incheon Metropolitan City Museum. — Incheon Metropolitan City Museum. — P. 3. — 8 p.
  72. (кор.) . 독립기념관. Дата обращения: 7 января 2011. 3 августа 2012 года.
  73. Justin McCurry. (англ.) . GlobalPost (30 августа 2010). Дата обращения: 7 января 2011. 26 января 2012 года.
  74. Wada Haruki. (англ.) . Дата обращения: 7 января 2011. 26 января 2012 года.
  75. Matsuki Kunitoshi. (англ.) (pdf). Society for the Dissemination of Historical Fact. Дата обращения: 7 января 2011. 26 января 2012 года.
  76. (кор.) . ЦТАК (1 сентября 2010). Дата обращения: 7 января 2011. Архивировано из 28 июля 2014 года.
  77. . Дата обращения: 17 июня 2019. 17 июня 2019 года.

Литература

Официальные публикации генерал-губернаторства
  • Government-General of Chosen. . — Keijo, Chosen, 1921. — P. -39. — 102 p.
  • Government-General of Chosen. Chosen of To-day / Sainosuke Kiriyama. — Keijo, Chosen, 1929. — 61 p.
  • Government-General of Chosen. A Glimpse of Twenty Years' Administration in Chosen. — Seoul, Chosen: Signs of the Times Publishing House, 1932.
Книги специалистов по Корее
  • Andrew Grajdanzev. . — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — 340 p.
  • Dennis L. McNamara. . — Cambridge University Press, 1990. — 208 p.
  • Carter J. Eckert. Offspring of empire: the Koch'ang Kims and the colonial origins of Korean capitalism, 1876-1945. — University of Washington Press, 1996. — 388 p.
  • Gi-Wook Shin, Michael Edson Robinson. Colonial Modernity in Korea. — Harvard Univ Asia Center, 2001. — 466 p.
  • Mark Caprio. Japanese assimilation policies in colonial Korea, 1910-1945. — University of Washington Press, 2009. — 320 p.

Ссылки

  • (яп.) . — Полный список губернаторов корейских провинций в колониальный период. Дата обращения: 25 декабря 2010. Архивировано из 30 мая 2013 года.
  • (яп.) . — Полный список генерал-губернаторов, генеральных инспекторов и начальников отделов и департаментов генерал-губернаторства. Дата обращения: 25 декабря 2010. Архивировано из 2 декабря 2011 года.
  • (кор.) . — Государственный архив Республики Корея. Дата обращения: 10 января 2011. 26 января 2012 года.
Источник —

Same as Корея под властью Японии