Interested Article - Название Дании

Рунные камни в Еллинге , неофициально именуемые «записью о крещении Дании», вид с севера, с курганом Горма на заднем плане.

Этимология названия « Дания » ( дат. Danmark ) до настоящего времени остаётся предметом дискуссий. Самое раннее упоминание о территории под названием «Дания» встречается в труде историка и теолога Павла Орозия «Семь книг истории против язычников» (IX век). В свою очередь, первое записанное использование слова «Дания» внутри самой Дании находится на рунических камнях в Еллинге , которые, как полагают, были установлены королями Гормом Старым и его сыном Харальдом Синезубым в X веке. С XIV века Дания объединилась с Норвегией , новое государственное образование получило название Датско-норвежская уния ; и лишь с 1814 года страна носит современное название — Дания (официально — «Королевство Дания»).

Происхождение топонима

Происхождение топонима «Дания» до настоящего времени остаётся предметом дискуссий . Наиболее распространённой является гипотеза, согласно которой топоним происходит от самоназвания древнегерманского племени данов , обитавшего в древности на Ютландском полуострове . В ранних латинских хрониках название страны фигурирует как Dania , на древнескандинавском языке Danmǫrk , от названия территории , или «данская марка». «Данская марка» была образована в IX веке при административном устройстве пограничных земель империи Карла Великого . Наряду с наиболее распространённой, также существует версия о том, что в названии Denmark первая часть слова — Den — означает «плоская земля», аналогично немецкому Tenne — «гумно», английскому den — «низина», санскрит dhánus- (धनुस् «пустыня») , а вторая часть слова — -mark — означает «лесистую местность» или «пограничную зону» (см. марка ) — вероятно, леса на границе с герцогством Шлезвиг , по аналогии с Финнмарком , Телемарком или Дитмаршеном .

Версии происхождения названия «Дания» встречаются и в средневековых источниках — в частности, в скандинавской хронике (XII век), трудах хрониста Свена Аггесена (конец XII века), летописца Саксона Грамматика (начало XIII века) и (середина XV века). Так, Chronicon Lethrense описывает, что когда римский император Август воевал с Данией во времена Давида , Дания состояла из семи территорий — Ютландия , Фюн , Зеландия , Мён , Фальстер , Лолланд и Сконе , которыми управлял король Иппер из Уппсалы (современная Швеция ). У короля было три сына: Нори, Эстен и Дан . Дан был отправлен править Зеландией, Мёном, Фальстером и Лолландом. Когда юты сражались с императором Августом, они призвали Дана себе на помощь, и после победы провозгласили его королём Ютландии, Фюна, Видеслева и Сконе. Совет племён ютов решил назвать всю эту территорию «Данмарк» (Дания) в честь нового царя Дана. Саксон Грамматик в « Деяниях данов » также упоминает, что имя датскому народу дал легендарный король Дан, сын Хамбли, хотя при этом прямо не утверждает, что название «Дания» происходит от имени короля.

История топонима

Самое раннее упоминание о территории под названием «Дания» встречается в переводе на древнеанглийский язык труда историка и теолога Павла Орозия «Семь книг истории против язычников» («Historiarum adversum Paganos Libri Septem»), выполненного Альфредом Великим , королём Уэссекса в 871—899 годах. В переводе Альфреда есть упоминание о путешествиях Оттара по Скандинавии, в течение которых «Дания [Denamearc] была на его стороне порта … И затем в течение двух дней он находился на своей (стороне порта) острова, принадлежащего Дании» . Впрочем, это название могло относиться лишь к части территории Дании, поскольку слияние племенных владений в одно территориальное государство произошло лишь в середине X века . Сказание приписывает это королю Горму Старому , подчинившему своей власти мелких князей .

Первое записанное использование слова «Дания» внутри самой Дании находится на рунических камнях в Еллинге , которые, как полагают, были установлены королями Гормом Старым (ок. 955) и его сыном Харальдом Синезубым (ок. 965). Более крупный камень считается своего рода «свидетельством о крещении» Дании (dåbsattest) , хотя на обоих камнях имеется надпись «Дания»: на большом камне — в винительном падеже — ᛏᛅᚾᛘᛅᚢᚱᚴ «tanmaurk» ([danmɒrk]), и в родительном падеже «tanmarkar» (произносится [danmarkaɽ]) — на малом камне . Жители Дании в надписях именуются «тани» ([danɪ]) или «даны» (Danes) в винительном падеже.

В « Песне о Роланде », написанной между 1040 и 1115 годами, появляется первое упоминание о легендарном датском герое Ожье Датчанине ; из-за неверной интерпретации перевода Датчанин с XVI века становится легендарным «основателем датского государства», воспринимаясь как историческое лицо и народный герой Дании.

С 1380 года Дания и Норвегия были объединены в датско-норвежскую унию ( дат. Danmark-Norge ), которая в различных формах просуществовала до 1814 года . После этого название страны «Дания» ( дат. Danmark ), или, официально, «Королевство Дания» ( дат. Kongeriget Danmark ) оставалось неизменным до настоящего времени.

Комментарии

  1. Имеется в виду Давид , царь Израиля, правивший примерно в XI веке до н. э. — это сознательное искажение хронологии, характерное для средневековых историков.
  2. Форма tąnmarku (произносится [danmarkʊ] ) находится также на камне Skivum.

Примечания

  1. Kristian Andersen Nyrup. (дат.) . Дата обращения: 17 сентября 2018. Архивировано из 9 января 2010 года.
  2. , pp. 19—24.
  3. , с. 131.
  4. , p. 73.
  5. , pp. 85—96.
  6. (дат.) . Дата обращения: 17 сентября 2018. Архивировано 16 февраля 2008 года.
  7. Asernes æt. (дат.) . Дата обращения: 17 сентября 2018. 24 мая 2011 года.
  8. . Северная слава . Дата обращения: 30 апреля 2010. 24 апреля 2012 года. (лат.) . The Online Medieval and Classical Library . Дата обращения: 30 апреля 2010. Архивировано из 24 апреля 2012 года.
  9. , p. 253.
  10. (дат.) . Дата обращения: 16 сентября 2018. 21 сентября 2018 года.
  11. O'Donoghue, Heather. (англ.) . — John Wiley & Sons , 2008. — P. 27. — ISBN 9780470776834 .
  12. . Дата обращения: 16 сентября 2018. 16 сентября 2018 года.

Литература

на русском языке

на английском языке

  • Thorpe B. The Life of Alfred The Great Translated From The German of Dr. R. Pauli To Which Is Appended Alfred’s Anglo-Saxon Version of Orosius. — Bell, 1900.

на датском языке

  • Østergaard Bent. Indvandrerne i Danmarks historie. — Syddansk Universitetsforlag, 2007. — ISBN 978-87-7674-204-1 .
  • Nielsen N. Å. Dansk etymologisk ordbog. — 1989.

на немецком языке

  • J. de Vries . Altnordisches etymologisches Wörterbuch. — 1962.


Источник —

Same as Название Дании