Interested Article - Время (кооперативное издательство)

« Издательство Время » — ленинградское кооперативное товарищество, действовавшее в 1922—1934 годах. Размещалось на Литейном проспекте , д. 3а и 7-й Рождественской улице (ныне — 7-й Советская ), д. 7.

Официально промыслово-производственное товарищество «Издательство Время» начало свою деятельность 1 марта 1923 года, поскольку устав этой «артели работников науки, литературы, книжной графики и издательского дела» был зарегистрирован в Бюро кустарной и мелкой промышленности СЕПБ (Севзаппромбюро) 30 января 1923 года, однако реально уже в течение 1922 года им был выпущен ряд книг . Одним из основателей и главным редактором издательства был Георгий Петрович Блок , двоюродный брат поэта А. А. Блока . В редакционный коллектив входили С. Ф. Ольденбург , А. Е. Ферсман , А. А. Смирнов , М. Л. Лозинский , А. А. Франковский , Г. А. Дюперрон и др. Председателем Редакционного совета с мая 1932 года был А. В. Луначарский .

Финансовой основой издательства стали средства, выделенные основным пайщиком, Ильёй Владимировичем Вольфсоном (1882—1950) , а также, полученные в 1922 году два заказа от Госиздата на выпуск учебника физики К. Д. Краевича и «Краткого учебника географии России» Б. П. Дитмара под редакцией М. С. Боднарского , оба тиражами в 30 000 экземпляров .

В феврале 1922 года появилось первое издание; это были стихотворения В. А. Зоргенфрея «Страстная суббота», открывавшиеся посвящением «благословенной памяти Александра Александровича Блока»; второй книгой, вышедшей в начале августа 1922 года стали — «Морозные узоры. Рассказы в стихах и прозе» Б. А. Садовского . Кроме того издательство напечатало сборники рассказов двух молодых писателей «Шестой стрелковый» (1922) Михаила Слонимского и «Простые рассказы» (1923) Бориса Пильняка . Вышли «Театральные инвенции» Н. Н. Евреинова . В 1922—1923 годах в издательстве вышли «Письма 1888—1921» В. Г. Короленко под редакцией и с предисловием Б. Л. Модзалевского в серии «Труды Пушкинского Дома при Российской академии наук»; «Воспоминания» Д. Н. Овсянико-Куликовского , а также «Письма» Владимира Соловьёва под редакцией Э. Л. Радлова . В 1922—1923 годах в издательстве «Время» вышли два тома альманаха «Возрождение» .

В 1922 году вышла одноимённая издательству книга А. Е. Ферсмана «Время». Это была первая книга научно-популярной серии, которую курировал Ферсман и которая была заявлена при регистрации издательства как его основная программа. В 1922—1923 годы были изданы 13 книг виднейших учёных — А. Е. Ферсмана, Л. С. Берга , В. И. Вернадского , В. М. Бехтерева , В. В. Струве и других: Ферсман А. Е. Химия мироздания. Пб: Время 1923; Вернадский В. И. Химический состав живого вещества. Пб.: Время, 1922. К 1925 году все книги этой серии значились как «распроданные» и больше не переиздавались, однако научно-популярная составляющая в издательстве, наряду с изданием художественной литературы, продолжала оставаться основной, уже — в серии «Занимательная наука».

В это время появились такие книги как: Кудряшов К. В. Александр I и тайна Федора Козьмича. Пб.: Время, 1923; Платонов С. Ф. Смутное время. Очерк истории внутреннего кризиса и общественной борьбы в Московском государстве XVI—XVII веков. Л.: Время, 1924. В 1925 году был напечатан «Шум времени» О. Мандельштама .

Начиная с 1925 года издательство решило выпускать две научно-популярные книжные серии — «Занимательная наука» и «Физкультура и спорт» . Первыми книгами были «Занимательная химия» В. В. Рюмина и «Занимательная геометрия на вольном воздухе и дома» Я. И. Перельмана .

В период 1925—1934 годы в серии «Занимательная наука» вышло 29 книг по технике, физике, механике, химии, минералогии, математике, естествознанию и географии и прочим отраслям науки, многие несколькими изданиями, все в фирменном оформлении художника Ю. Д. Скалдина , дававшем наглядные иллюстрации сложных научных явлений и опытов. Серия была в высшей степени успешной как в Советской России (из вышедших к 1932 году 20 названий 17 было настоятельно рекомендовано Главполитпросветом для закупки в первую очередь), так и в мире — в американском русскоязычном журнале «Пробуждение» библиофил и историк книги Н. А. Рубакин отметил, что она

единственная в своем роде и прямо-таки незаменима для тех читателей, которые желали бы пополнить и углубить свои чересчур элементарные знания

В 1926 году в серии «Занимательная наука» вышло «Занимательное стиховедение» .

В условиях нэповского книжного рынка издательству «Время» стало искать новую, более современную и ориентированную на читательский спрос издательскую программу; оно начало выпускать работы по вопросам научной организации труда, и сразу с большого успеха — русского перевода автобиографии Генри Форда « » (1924): только в 1924 году книга допечатывалась трижды, а к 1929 году выдержала 10 переизданий, общим тиражом более 80 000 экземпляров. В это время самой востребованной стала переводная беллетристика и научно-популярная книга по естествознанию и точным наукам. Первые переводные книги, выпущенные издательством в 1924 году: романы Клода Фаррера («Тома-Ягненок-Корсар», пер. с французского под ред. М. Лозинского ), братьев Жерома и Жака Таро («В будущем году в Иерусалиме!», пер. с французского И. Б. Мандельштама ) и английского писателя ( (англ.) ) («Когда наступит зима», пер. с англ. под ред. В. А. Зоргенфрея) . В 1924 году на 20 книг переводной беллетристики пришлось только 4 книги естественно-научной литературы , хотя последняя заявлялась как главная цель издательства.

С февраля 1925 до осени 1928 года главный редактор издательства Г. П. Блок, арестованный по «лицейскому делу», находился сначала в тюрьме, а потом в ссылке на Северном Урале; в это время на посту редактора его заменил Лев Самойлович Утевский . Издательство первым из советских издательств начало издавать книги Панаита Истрати : «Дядя Ангел» (Moș Anghel) / пер. Изабеллы Шерешевской. Под ред. О. Мандельштама и Г. П. Федотова . В письме М. Горького И. В. Вольфсону 12 ноября 1926 года были подвержены критике выпущенные издательством книги: Цан Эрнест Фрау Сикста. / Пер. с нем. Т. Н. Жирмунской и Б. Я. Геймана. Под ред. М. Лозинского, 1926; Езерска Андзи Гнет поколений. / Пер. с англ. Марка Волосова, 1926; Хух Рикарда Дело доктора Деруги / Пер. с англ. П. С. Бернштейн и Т. Н. Жирмунской. Под ред. А. Г. Горнфельда , 1926; Сомерс-Фермер Я. Якобочка / Пер. с голл. Е. Н. Половцовой, 1926.

В 1927 году в переводе под ред. А. А. Смирнова вышел роман «Контегриль» , удостоенный в 1921 году премии Фемина ; «Знак Зорро» Мак Кэллея ; «Присцилла из Александрии» Мориса Магра ; «Миссис Меривель» Поля Кимболла; «Вечный холостяк» (англ.) в переводе М. И. Ратнер; «Сильнее смерти» и «Темный цветок» Дж. Голсуорси в переводе Марианны Кузнец; «Три Шарлотты» («Girls») Эдны Фербер в переводе Л. Л. Домгера под ред. Д. М. Горфинкеля; роман Берты Рек «Риппл Мередит» («The Dancing Star»), в переводе Л. В. Савельева (2-е издание вышло в 1929 году).

В 1927 году на Выставке графического искусства в Ленинграде издательство было награждено почётным дипломом за искусство художественного оформления.

В 1928 году были изданы: «Похождения Галюпена» Жана Дро в переводе Г. И. Гордона; «В тисках» («Indian Summer of a Forsyte in Chancery») Дж. Голсуорси под ред. М. Лозинского и А. Смирнова; роман О. Уэдсли , «Вихрь» («Reality»), в переводе Б. Д. Левина под ред. О. Чеховского .

В 1930 году был арестован директора и создатель издательства И. В. Вольфсон. К этому времени у издательства было два направления деятельности — «Занимательная наука» и «Художественная литература» (переводная, прежде всего собрания сочинений Роллана и Цвейга). Лучшими достижениями издательства стали научно-популярная серия «Занимательная наука», полное собрание сочинений Ромэна Роллана , авторизованное автором (1930—1936, в 20 томах); полное собрание сочинений Стендаля ; собрание сочинений С. Цвейга (1927—1932, в 12 томах).

Издательство прекратило своё существование и было влито в Гослитиздат 1 августа 1934 года .

Примечания

  1. Декретом Совнаркома от 12 декабря 1921 года «О частных издательствах», им было предоставлено право иметь собственные или арендованные типографии, склады, магазины; продавать книги, изданные на собственные средства без субсидий со стороны государства, печатать книги за границей, так, что уже в феврале 1922 года было зарегистрировано 143 частно-кооперативных издательства.
  2. В это время, в 1921—1923 годах, он служил в Пушкинском Доме учёным хранителем рукописей.
  3. И. В. Вольфсон получил образование в Лейпцигской торгово-промышленной академии; в 1911—1912 годах издавал в Петербурге адресную и справочную книгу «Газетный мир», работал в редакции газеты « Речь », с 1919 по 1922 годы заведовал петроградским отделением издательства З. И. Гржебина. Здесь же в 1920—1921 годах служил и Г. П. Блок .
  4. Заключивший договор С. Ф. Платонов в первые годы был пайщиком издательства. В издательстве вышло три книги Платонова — «Смутное время. Очерк истории внутреннего кризиса и общественной борьбы в Московском государстве XVI—XVII веков» (1923), «Прошлое Русского Севера» (1923) и «Петр Великий. Личность и деятельность» (1926).
  5. В это время адрес издательства: в Москве — Долгоруковская улица , д. 10, кв. 1.
  6. Зоргенфрей вскоре стал пайщиком и оставался активным сотрудником издательства до его закрытия.
  7. В. А. Иванов Физкультура зимой. Л.:Время, 1930.
  8. Выдержала 7 изданий: пять — во «Времени» и два — в ленинградском отделении « Молодой гвардии ».
  9. во «Времени» до 1933 года — четыре издания.
  10. Скалдин Юрий (Георгий) Дмитриевич (1891—1951), младший брат писателя А. Д. Скалдина .
  11. Николай Николаевич Шульговский (1880—1933). О нём см. Морозов Ю. Занимательное стихосложение Н. Н. Шульговского // Наука и жизнь. — 2006. — № 5 .
  12. Книга переиздана Издательским домом Мещерякова в 2008 году в серии «Научные развлечения» — см. от 7 февраля 2009 на Wayback Machine .
  13. И. Б. Мандельштам (1885—1954).
  14. Фаррер и братья Таро получили в 1905—1906 годах Гонкуровскую премию .
  15. ЦГАЛИ СПб. Ф. 31, оп. 2, ед. хр. 40, л. 72-72 об.
  16. Л. С. Утевский — совладелец издательства « Атеней », тургеневед и переводчик, брат Б. С. Утевского .
  17. Г. П. Федотов в 1925 году, непосредственно перед своим отъездом в Германию, много работал для издательства в качестве редактора, переводчика, автора внутренних рецензий. В 1925 году он выпустил в издательстве составленный им (совместно с О. А. Добиаш-Рождественской и А. И. Хоментовской ) сборник статей «Средневековой быт», посвящённый И. М. Гревсу .
  18. Еврейская американская писательница Андзи Езерска (Andzia Jezierska, 1885—1970).
  19. П. С. Бернштейн (1870—1949).
  20. Ruck Bertha, (1879—1978).
  21. Wadsley Olive, 1859—1959).
  22. Её любовный роман «Пламя» (пер. с англ. и Картужанских в 1926—1928 годах переиздавался издательством «Время» шесть раз.
  23. Оно было названо как «лучшее не только в СССР, но и за рубежом научно-критическое издание его произведений» — см. «Литературная газета» № 101/3757 от 22 августа 1957 г.
  24. М. А. Кузмин отметил этот факт в своём (недоступная ссылка) .

Литература

  • Шомракова И. А. Издательство «Время»: 1922—1934 гг. // Книга: Исследования и материалы. М., 1968. Сб. 17. С. 202

Ссылки

  • (недоступная ссылка)
Источник —

Same as Время (кооперативное издательство)